Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTS-locatie
Bepalen
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Locatie van een basistransceiverstation
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken

Traduction de «locatie te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


BTS-locatie | locatie van een basistransceiverstation

site de la station de base émettrice-réceptrice


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) De oorzaak kan liggen bij een beller die zijn locatie niet goed kent, bij de operator van het Hulpcentrum 112/100 (die soms op basis van gebrekkige informatie de locatie moet bepalen) of bij een hulpdienst (bijvoorbeeld een brandweerdispatcher) die na de alarmering een fout maakt.

2) La cause peut se trouver au niveau de l’appelant qui ne connaît pas très bien sa localisation, de l’opérateur du Centre de secours 112/100 (qui doit parfois déterminer l’emplacement sur la base d’informations fragmentaires) ou d’un service de secours (par exemple un dispatcher des services d’incendie) qui fait une erreur après l’alerte.


Zodra er een schot afgaat, gaan de sensoren af op het geluid om via een gps-systeem de locatie te bepalen.

Dès qu'un coup de feu est tiré, les capteurs réagissent au bruit et déterminent la localisation par le biais d'un système GPS.


Teneinde een gecoördineerd grensbeleid mogelijk te maken wordt voor het bepalen van het tijdstip en de locatie van de controledispositieven contact opgenomen met de lokale en federale politie en de douanediensten van de buurlanden.

Afin d'assurer une gestion frontalière coordonnée, des contacts seront pris avec la police locale et fédérale, ainsi que les services des douanes des pays voisins pour déterminer les périodes et lieux des dispositifs de contrôle.


De Gemeente Riemst plant ANPR-camerasites op de gewestweg N79 - Maastrichtersteenweg aan de brug, op de gewestweg N619 - Grenadiersweg aan de brug, beiden ter hoogte van de grens met Nederland, en op een derde, nog te bepalen locatie.

La commune de Riemst prévoit d'installer des sites de caméras ANPR sur la route régionale N79 - Maastrichtersteenweg au pont, sur la route régionale N619 - Grenadiersweg au pont, tous deux à hauteur de de la frontière avec les Pays-Bas, et à un troisième endroit encore à préciser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà ...[+++]


Nochtans kondigde de toenmalig bevoegde minister meer dan een jaar geleden aan dat hij hieromtrent meerdere rondetafels ging organiseren, daarbij honderd twintig experts ging consulteren en een studie ging laten uitvoeren door McKinsey om de locatie van het nieuwe museum te bepalen.

Pourtant il y a plus d'un an le ministre de l'époque avait annoncé qu'il allait organiser plusieurs tables rondes, consulter cent vingt experts et faire réaliser une étude par McKinsey pour fixer la localisation du nouveau musée.


2. Is de technologie, die toelaat om de precieze locatie van de mobiele beller onmiddellijk te bepalen, reeds geïmplementeerd?

2. La technologie permettant de déterminer immédiatement le lieu précis où se trouve la personne appelant d'un mobile a t elle déjà été mise en œuvre ?


1) Gebruiken de politiediensten en/of andere veiligheidsdiensten waaronder staatsveiligheid in ons land de zogenaamde " stealth" -technologie waarbij via het versturen van een onzichtbare sms de locatie van het toestel nauwkeurig valt te bepalen?

1) Les services de police et/ou d'autres services de sécurité de notre pays, parmi lesquels la Sûreté de l'État, utilisent-ils la technologie du sms furtif qui permet, grâce à l'envoi d'un sms invisible, de localiser avec précision un appareil ?


2. Dit is moeilijk te bepalen maar met de aangetroffen hardware is het mogelijk om honderden kilo’s synthetische drugs aan te maken per locatie en per week als de capaciteit volop gebruikt wordt en als er voldoende chemicaliën aanwezig zijn.

2. Il est difficile de le déterminer mais il est possible de produire, avec le matériel découvert, des centaines de kilos de drogues synthétiques par lieu et par semaine, en cas de pleine capacité et de produits chimiques en suffisance.


2. Dit is moeilijk te bepalen maar met de aangetroffen materialen is het mogelijk om honderden kilo's synthetische drugs aan te maken per locatie en per week als de capaciteit volop gebruikt wordt en als er voldoende chemicaliën aanwezig zijn.

2. Cette capacité est difficile à estimer, mais Ie matériel découvert permet de produire des centaines de kilos de drogues synthétiques par site et par semaine s'il est rentabilisé au maximum et si les producteurs disposent de produits chimiques en suffisance.


w