Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale administratieve structuren " (Nederlands → Frans) :

Indien de wettelijke bepalingen op centraal of regionaal niveau bepaalde algemene principes van deze organisatie kunnen vaststellen, moeten de lokale gemeenschappen hun eigen administratieve structuren zodanig kunnen schikken dat die aangepast zijn aan de lokale omstandigheden en een administratieve doeltreffendheid bewerkstelligen.

Si les dispositions législatives au niveau central ou régional peuvent fixer certains principes généraux de cette organisation, les collectivités locales doivent pouvoir agencer leurs propres structures administratives de manière à les adapter aux conditions locales et dans un souci d'efficacité administrative.


14. De commissie beveelt aan dat de administratieve structuren van de politie worden vereenvoudigd, de controlemechanismen worden versoepeld en de administratieve diensten van de lokale en de federale politie een betere informaticainfrastructuur krijgen.

14. La commission recommande la simplification des structures administratives des services de police, l'assouplissement des mécanismes de contrôle et l'informatisation accrue des services administratifs des polices locale et fédérale.


Passende administratieve structuren en middelen ten behoeve van lokale autoriteiten

Adéquation des structures et des moyens administratifs aux missions des collectivités locales


Volgens artikel 1 heeft het Akkoord de verduidelijking ten doel van het juridisch kader met betrekking tot de grensoverschrijdende samenwerking tussen de lokale lichamen van de twee Staten, rekening houdend met het verschil in politieke en administratieve structuren, hun wetgeving en hun internationale verbintenissen.

Aux termes de l'article 1 , l'Accord a pour objet de préciser le cadre juridique de la coopération transfrontalière entre les entités locales des deux États, en tenant compte de la différence de leurs structures politiques et administratives, de leur législation et de leurs engagements internationaux.


Volgens artikel 1 heeft het Akkoord de verduidelijking ten doel van het juridisch kader met betrekking tot de grensoverschrijdende samenwerking tussen de lokale lichamen van de twee Staten, rekening houdend met het verschil in politieke en administratieve structuren, hun wetgeving en hun internationale verbintenissen.

Aux termes de l'article 1, l'Accord a pour objet de préciser le cadre juridique de la coopération transfrontalière entre les entités locales des deux États, en tenant compte de la différence de leurs structures politiques et administratives, de leur législation et de leurs engagements internationaux.


53. wijst op de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van de pretoetredingssteun; is ingenomen met de vorderingen die bij de aanpak van dit probleem zijn geboekt en dringt er bij de Commissie en de Kroatische overheid op aan de uitvoering van de steun te bespoedigen, met name door versterking van de capaciteitsopbouw; benadrukt dat capaciteitsontwikkeling in het kader van pretoetredingssteun moet zijn gericht op zowel centrale instellingen als regionale en lokale structuren; vreest dat in het geval van Kroatië onvoldoende aandacht voor regionale en lokale structuren kan resul ...[+++]

53. relève les retards accusés dans la mise en œuvre de l'aide de préadhésion; se félicite des progrès réalisés dans la lutte contre ce problème et invite instamment la Commission et les autorités croates à continuer d'accélérer la mise en œuvre de l'aide, notamment au travers du renforcement des capacités; souligne que le renforcement des capacités dans le cadre de l'aide de préadhésion devrait se concentrer aussi bien sur les institutions centrales que sur les structures régionales et locales; s'inquiète que, dans le cas de la Croatie, l'attention insuffisante accordée à ce dernier point puisse l'empêcher d'acquérir la ...[+++]


Tien jaar na de moordpartij in Srebrenica en tien jaar nadat de oorlog met de ondertekening van de akkoorden van Dayton ten einde liep, is het vast en zeker de hoogste tijd voor een grondwetswijziging in het land, voor de oprichting van nationale, kantonnale en lokale administratieve structuren, die Bosnië vooruit kunnen helpen en geen belemmering vormen voor overneming en uitvoering van de regels en praktijken die we in de Europese Unie kennen.

Dix ans après le massacre de Srebrenica et la fin des hostilités grâce à la signature des accords de Dayton, il est grand temps que la Constitution du pays soit modifiée et que les structures administratives nationales, cantonales et locales soient réformées, de manière à aider plutôt qu’à entraver la Bosnie dans l’adoption et l’application des lois et des pratiques que nous connaissons au sein de l’Union.


Gezien het feit dat er grote verschillen in administratieve structuren tussen de lidstaten zijn, moeten de verschillende soorten door de publieke sector te nemen maatregelen plaatsvinden op het geschikte nationale, regionale en/of lokale niveau.

Étant donné que les structures administratives sont très différentes d'un État membre à l'autre, les divers types de mesures que le secteur public peut prendre devraient l'être au niveau approprié, qu'il soit national, régional et/ou local.


Het MKB in deze landen zou meer moeten ontvangen. De Europese Investeringsbank moet haar administratieve structuren verbeteren en de toegang voor lokale financiële partners en kleine ondernemingen verbeteren.

À cette fin, la Banque européenne d’investissement doit améliorer ses procédures administratives ainsi que l’accès pour les partenaires financiers locaux et les PME.


8. erkent het economisch en sociaal effect van de activiteiten van de EIB voor de groei van het MKB en de werkgelegenheid, maar verzoekt de EIB dit effect te vergroten door de administratieve structuren voor de toegang van het MKB tot risicokapitaal te verbeteren en de toegang tot haar activiteiten via lokale en regionale financiële partners te bevorderen;

8. reconnaît les effets économiques et sociaux obtenus grâce aux activités de la BEI sur la croissance des PME et sur l'emploi, mais invite la BEI à accroître ces effets en améliorant les structures administratives d'accès des PME au capital à risque et en favorisant l'accès à ses activités à des partenaires financiers locaux et régionaux;


w