Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt » (Néerlandais → Français) :

...e Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste Commissie van de lokale politie dientengevolge voorstelt om hem het mandaat van plaatsvervangend bijzitter toe te kennen en het mandaat van effectief bijzitter toe te kennen aan de HCP Jacques GORTEMAN, die voorheen plaatsvervangend bijzitter was; Dat uit de door de Commissaris-generaal meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat twee effectieve bijzitters en één plaatsvervangende bijzitt ...[+++]

...s services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite toutefois plus avoir la qualité de membre effectif ; que la Commission permanente de la police locale propose dès lors de lui attribuer le mandat d'assesseur suppléant et d'attr ...[+++]


Gelet op de lijst van de kandidaten respectievelijk meegedeeld door de inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, de commissaris-generaal van de federale politie, de vaste commissie van de lokale politie en de algemene directie veiligheid en preventie van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken;

Vu la liste des candidats respectivement communiquée par l'inspecteur général de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, la commissaire générale de la police fédérale, la commission permanente de la police locale et la direction générale sécurité et prévention du service public fédéral Intérieur;


Voor wat betreft de toelage voor de uitrusting ordehandhaving, waarvoor geen enkel solidariteitsmechanisme bestaat, noch enige nakomende indexatie, werden de bedragen voor 2017 berekend, vertrekkend van deze meegedeeld in het koninklijk besluit van 8 januari 2017 houdende de bedragen van de correctie van de indexatie van de federale basistoelage 2015, de toekenning van een federale basistoelage aan de gemeente of aan de meergemeentepolitiezone en van een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde voor de ...[+++]

En ce qui concerne l'allocation pour équipement de maintien de l'ordre pour laquelle il n'existe aucun mécanisme de solidarité, ni aucune indexation a posteriori, les montants pour l'année 2017 sont calculés au départ de ceux portés par l'arrêté royal du 8 janvier 2017 portant les montants de la correction d'indexation de la subvention fédérale de base 2015, l'octroi à la commune ou à la zone de police pluricommunale d'une subvention fédérale de base et d'une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public en faveur de la police locale pour l'année 2016 e ...[+++]


Een afschrift van het bevel wordt via het meest geschikte communicatiemiddel meegedeeld aan de korpschef van de lokale politie van de politiezone waarbinnen het goed waarop het bevel betrekking heeft, gelegen is en aan de houder van het recht of de titel op het betrokken goed, alsook aan het bevoegde Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn.

Une copie de l'ordonnance est transmise par le moyen de communication le plus approprié au chef de corps de la police locale de la zone de police au sein de laquelle se situe le bien concerné par l'ordonnance, ainsi qu'au détenteur du droit ou du titre sur le bien concerné et au Centre public d'action sociale compétent.


Uit die bepaling vloeit impliciet voort dat het niet volstaat dat een korpschef van de lokale politie zijn kandidatuur indient om de stemmen van zijn collega's te kunnen krijgen met het oog op zijn verkiezing, maar dat hij daarenboven opgenomen moet zijn in de kandidatenlijst die de bovenvermelde algemene directie opstelt. Deze moet bij het opstellen van de kandidatenlijst rekening houden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, wat betekent dat indien één geslacht onderv ...[+++]

Il résulte implicitement de cette disposition qu'il ne suffit pas qu'un chef de corps de la police locale introduise sa candidature pour pouvoir bénéficier des voix de ses collègues en vue d'être élu, mais qu'il faut en outre qu'il soit repris sur la liste des candidats établie par la Direction générale susvisée, celle-ci devant établir la liste des candidats en tenant compte d'une représentation équilibrée entre hommes et femmes, ce qui signifie que, si, parmi les chefs de corps qui ont dépos ...[+++]


Voor wat betreft de toelage voor de uitrusting ordehandhaving, waarvoor geen enkel solidariteitsmechanisme bestaat, noch enige nakomende indexatie, werden de bedragen toegekend voor 2016, berekend, vertrekkend van deze meegedeeld in het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende de bedragen van de correctie van de indexatie van de federale basistoelage aan de gemeente of aan de politiezone en een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde voor de lokale politie v ...[+++]

En ce qui concerne l'allocation pour équipement de maintien de l'ordre pour laquelle il n'existe aucun mécanisme de solidarité, ni aucune indexation a posteriori, les montants octroyés pour l'année 2016 sont calculés au départ de ceux portés par l'arrêté royal du 26 décembre 2015 portant les montants de la correction de l'indexation de la subvention fédérale de base 2014, et l'octroi à la commune ou à la zone d'une subvention fédérale de base et d'une allocation pour maintien de l'ordre public en faveur de la police locale pour l'année 2015 (M.B. 31 décembre 2015 ).


Dat uit de lijsten van de kandidaten, meegedeeld door de Commissaris-generaal van de federale politie en door de Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, blijkt dat 2 effectieve bijzitters en 2 plaatsvervangende bijzitters van de lokale politie en 2 effectieve bijzitters en 1 plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen bij voornoemd ministerieel besluit, ...[+++]

Qu'il ressort des listes de candidats, communiquées par le Commissaire général de la police fédérale et par le Président de la Commission permanente de la police locale, que 2 assesseurs effectifs et 2 assesseurs suppléants de la police locale et 2 assesseurs effectifs et 1 assesseur suppléant de la police fédérale, désignés par l'arrêté ministériel précité, sont disposés à prolonger leur mandat;


Dat uit de lijsten van de kandidaten, meegedeeld door de Commissaris-generaal van de federale politie en door de Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, blijkt dat één effectieve bijzitter en twee plaatsvervangende bijzitters van de lokale politie en één effectieve bijzitter en één plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen bij voornoemd ministerieel be ...[+++]

Qu'il ressort des listes de candidats, communiquées par le Commissaire général de la police fédérale et par le Président de la Commission permanente de la police locale, qu'un assesseur effectif et deux assesseurs suppléants de la police locale et un assesseur effectif et un assesseur suppléant de la police fédérale, désignés par l'arrêté ministériel précité, sont prêts à prolonger leur mandat;


Dat blijkt uit de lijsten met kandidaten, meegedeeld door de commissaris-generaal van de federale politie en door de vaste secretaris van de Vaste Commissie van de lokale politie, dat acht van de tien bijzitters, aangewezen bij ministeriële beslissing van 18 februari 2002, bereid zijn hun mandaat te verlengen;

Qu'il ressort des listes de candidats communiquées par le commissaire général de la police fédérale et par le secrétaire permanent de la Commission permanente de la police locale que huit des dix assesseurs désignés par décision ministérielle du 18 février 2002 sont prêts à prolonger leur mandat;


Dat blijkt uit de lijsten met kandidaten, meegedeeld door de commissaris-generaal van de federale politie en door vast secretaris van de Vaste commissie van de lokale politie, dat alle bijzitters, aangewezen bij ministeriële beslissing van 18 februari 2002, bereid zijn hun mandaat te verlengen;

Qu'il ressort des listes de candidats communiquées par le commissaire général de la police fédérale et par le secrétaire permanent de la Commission permanente de la police locale que tous les assesseurs désignés par décision ministérielle du 18 février 2002 sont prêts à prolonger leur mandat ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt' ->

Date index: 2023-04-25
w