Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale politie wanneer één federale richtlijn hierin voorziet » (Néerlandais → Français) :

b) Coördineert de politieopdrachten met een federaal karakter uitgevoerd door de lokale politie wanneer één federale richtlijn hierin voorziet;

b) Coordonne les missions de police à caractère fédéral exécutées par les polices locales lorsqu'une directive fédérale le prévoit;


1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?

1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?


Indien de lokale politie de gerechtelijke opdracht van federale aard samen met de federale politie uitvoert, voorziet de organieke wet dat de richtlijn het politieniveau moet aanwijzen dat met de operationele leiding is belast.

Si la police locale exécute la mission judiciaire de nature fédérale en collaboration avec la police fédérale, la loi organique prévoit que la directive doit désigner le niveau de police qui est chargé de la direction opérationnelle.


Indien de lokale politie de gerechtelijke opdracht van federale aard samen met de federale politie uitvoert, voorziet de organieke wet dat de richtlijn het politieniveau moet aanwijzen dat met de operationele leiding is belast.

Si la police locale exécute la mission judiciaire de nature fédérale en collaboration avec la police fédérale, la loi organique prévoit que la directive doit désigner le niveau de police qui est chargé de la direction opérationnelle.


2.1. Artikel 153 van de organieke wet voorziet dat de minister van Justitie, overeenkomstig artikel 143ter van het Gerechtelijk Wetboek en uitgaande van de principes van specialiteit en subsidiariteit, bij richtlijn de opdrachten van gerechtelijke politie bepaalt die prioritair worden vervuld, enerzijds, door de lokale politie, anderzijds, door de gerechtelijke diensten en andere dienst ...[+++]

2.1. L'article 153 de la loi organique prévoit que, conformément à l'article 143ter du Code judiciaire, le ministre de la Justice détermine par directive, en partant des principes de spécialité et de subsidiarité, les missions de police judiciaire qui sont réalisées prioritairement, d'une part, par la police locale, d'autre part, par les services judiciaires et autres services de la police fédérale.


2.1. Artikel 153 van de organieke wet voorziet dat de minister van Justitie, overeenkomstig artikel 143ter van het Gerechtelijk Wetboek en uitgaande van de principes van specialiteit en subsidiariteit, bij richtlijn de opdrachten van gerechtelijke politie bepaalt die prioritair worden vervuld, enerzijds, door de lokale politie, anderzijds, door de gerechtelijke diensten en andere dienst ...[+++]

2.1. L'article 153 de la loi organique prévoit que, conformément à l'article 143ter du Code judiciaire, le ministre de la Justice détermine par directive, en partant des principes de spécialité et de subsidiarité, les missions de police judiciaire qui sont réalisées prioritairement, d'une part, par la police locale, d'autre part, par les services judiciaires et autres services de la police fédérale.


Wat mijn bevoegdheden betreft, heb ik hierin, naast een aantal maatregelen ter verbetering van het statuut en de HRM ondersteuning van slachtoffers van geweld tegen politie, het engagement aangegaan om de verantwoordelijken van de federale en lokale politiediensten er toe aan te zetten om als werkgever het personeel in rechte bij te staan wanneer hun fysie ...[+++]

Dans le cadre de mes compétences, j'ai pris, outre une série de mesures visant à améliorer le statut et le soutien en matière de ressources humaines des victimes de violence envers la police, l'engagement d'inciter les responsables des services de police fédéraux et locaux à fournir, en leur qualité d'employeur, une assistance en justice au personnel lorsqu'il a été porté atteinte à son intégrité physique ou psychique, et plus particulièrement lorsqu'il est question de dommage moral ou de fausses plaintes.


De betrokken lokale politie kan steeds, wanneer haar materiële middelen onvoldoende zijn (vb. Spaanse ruiters, specifiek materieel, ..) of wanneer zij haar opdrachten niet kan uitvoeren zonder haar lokale opdrachten in gedrang te brengen, steun vragen aan de federale politie en/of aan de lokale politie van andere zones overeenkomstig artikel 62, 10° WGP en de ministeriële richtlijn ...[+++]

La police locale concernée peut toujours, lorsque ses moyens matériels sont insuffisants (ex : chevaux de frises, matériel spécifique ..) ou lorsqu'elle ne peut remplir ses missions sans mettre en péril l'exécution de ses missions locales, demander un appui à la police fédérale et/ou aux polices locales d'autres zones conformément à l'article 62, 10°, LPI et à la directive ministérielle MFO-2 relative à la gestion de la capacité en personnel et à l'octroi de renfort par la police ...[+++]


De richtlijn wordt uitgevoerd onder leiding van de korpschef van de lokale politie, behalve wanneer ze betrekking heeft op een opdracht die tegelijk door de lokale politie en de federale politie wordt uitgeoefend.

La directive est exécutée sous la direction du chef de corps de la police locale, sauf lorsqu'elle porte sur une mission qui est exercée conjointement par la police locale et la police fédérale.


Wanneer komt vast te staan dat er een reële dreiging bestaat voor een aanslag tegen de persoon van een penitentiair beambte of zijn familie worden de bepalingen van de dwingende ministeriële richtlijn MFO 5 houdende opdrachten van federale aard uit te oefenen door de lokale politie toegepast.

Lorsqu'on constate l'existence d'une menace réelle contre la personne d'un agent pénitentiaire ou sa famille, les dispositions de la directive ministérielle contraignante MFO 5 portant des missions à caractère fédéral à exercer par la police locale, s'appliquent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politie wanneer één federale richtlijn hierin voorziet' ->

Date index: 2023-10-08
w