Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lonen betreft zullen " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte, wat de ongelijkheid qua lonen betreft, zullen acties gevoerd worden voor een herziening van de classificaties van de functies op grond van de bestaande wetgeving (koninklijk besluit van 19 december 1996 en artikel 13 van de wet van 7 mei 1999 over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en op grond van het komende nationale actieplan voor de werkgelegenheid 2000 dat zal moeten worden opgesteld overeenkomstig de richtlijnen voor de werkgelegenheid zoals die goedgekeurd zijn op het niveau van de Europese Unie.

Enfin, en ce qui concerne les inégalités salariales, des actions seront menées pour une révision des classifications de fonctions sur la base de la législation existante (arrêté royal du 19 décembre 1996 et article 13 de la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes) et de l'élaboration du prochain plan d'action national pour l'emploi 2000 qui devra être établi conformément aux lignes directrices pour l'emploi adoptées au niveau de l'Union européenne.


Tenslotte, wat de ongelijkheid qua lonen betreft, zullen acties gevoerd worden voor een herziening van de classificaties van de functies op grond van de bestaande wetgeving (koninklijk besluit van 19 december 1996 en artikel 13 van de wet van 7 mei 1999 over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen) en op grond van het komende nationale actieplan voor de werkgelegenheid 2000 dat zal moeten worden opgesteld overeenkomstig de richtlijnen voor de werkgelegenheid zoals die goedgekeurd zijn op het niveau van de Europese Unie.

Enfin, en ce qui concerne les inégalités salariales, des actions seront menées pour une révision des classifications de fonctions sur la base de la législation existante (arrêté royal du 19 décembre 1996 et article 13 de la loi du 7 mai 1999 relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes) et de l'élaboration du prochain plan d'action national pour l'emploi 2000 qui devra être établi conformément aux lignes directrices pour l'emploi adoptées au niveau de l'Union européenne.


Wat betreft de uurlonen en rekening houdend met de toepassing van twee voortijdige indexaanpassingen op 30 april 2011, tijdens de periode van 1 mei 2011 tot 31 december 2012, zullen de lonen opnieuw worden geïndexeerd vanaf de derde indexering, met uitzondering van de ploegen die zullen verder geïndexeerd worden.

En ce qui concerne les salaires horaires et compte tenu de l'application des deux indexations anticipées au 30 avril 2011, durant la période du 1 mai 2011 au 31 décembre 2012, les salaires seront à nouveau indexés à partir de la troisième indexation, à l'exception des primes d'équipes qui continuent à être indexées.


Al deze maatregelen hebben echter een gemeenschappelijk doel: ervoor zorgen dat de kosten voor de bedrijven op het vlak van economische sancties of sociale reputatie groter zijn dan de mogelijke voordelen die ze zouden kunnen halen uit fraude of niet-regulier werk, die hun aldus het risico niet meer zullen lonen. Voorts moet er voor de werknemers voor worden gezorgd dat regulier werk beter beloond wordt dan zwartwerk, zowel wat het maandelijks salaris als de vooruitzichten voor de toekomst betreft.

Toutes ces mesures poursuivent néanmoins un objectif commun: pour les entreprises, faire en sorte que les coûts en termes de sanctions économiques et d'image sociale dépassent les bénéfices potentiels découlant de la fraude ou des irrégularités, et donc que le risque soit moins payant; pour les travailleurs, veiller à ce que le travail régulier soit plus rémunérateur que le travail non déclaré, en termes de revenus mensuels et de perspectives d'avenir.


We zullen een uniform herverdelingsbeleid moeten invoeren, zowel wat belastingen als lonen betreft.

Nous devrons instaurer des politiques redistributives uniformes en matière de fiscalité et de salaires.


We zullen een uniform herverdelingsbeleid moeten invoeren, zowel wat belastingen als lonen betreft.

Nous devrons instaurer des politiques redistributives uniformes en matière de fiscalité et de salaires.


In het ondernemingsplan wordt gespecificeerd hoe operationele activiteiten winstgevend zullen worden gemaakt, met inbegrip van dekking van de kosten wegens waardevermindering vanaf 2011 door onder meer sluiting van verlieslijdende lijnen, verhoging van tarieven, vermindering van lonen en inkrimping van het personeelsbestand; het ondernemingsplan bevat voorts een gedetailleerde gevoeligheidsanalyse betreffende de implicatie voor de loonkosten van verschillende scenario’s wat het resultaat van een collectieve overeenkomst ...[+++]

Ce plan d’exploitation précise comment les activités opérationnelles seront rendues rentables, en prenant en compte les frais d’amortissement, dès 2011, notamment par la fermeture des lignes non rentables, par l’augmentation des tarifs et par la réduction des salaires et des effectifs; fournit une analyse de sensibilité détaillée précisant les conséquences, sur les coûts salariaux, de différents résultats en matière de convention collective, et donne des informations sur plusieurs alternatives en matière de personnel; et prévoit la restructuration de la société holding, y compris la cession de terrains et d’autres actifs; ».


Bij wijze van uitzondering en in afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 1998 gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zullen deze verschillende bedragen geïndexeerd worden ten belope van 2 pct (en met een minimum van 8 BEF voor wat de minimum uurlonen betreft vastgesteld in artikel 8 en de effectief betaalde lo ...[+++]

A titre exceptionnel et en dérogation de la convention collective de travail du 30 septembre 1998 conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière concernant la liaison du salaire à l'index des prix à la consommation, ces différents montants seront indexés à concurrence de 2 p.c (et avec un minimum de 8 BEF pour ce qui concerne les salaires horaires minimums fixés à l'article 8 et les salaires effectivement payés) à dates fixes, les 1 juin 2001 et 1 juin 2002, quel que soit le montant de l'indice santé à ces deux dates.


Bij wijze van uitzondering en in afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 1998 gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf betreffende de koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, zullen deze verschillende bedragen geïndexeerd worden ten belope van 2 pct (en met een minimum van 8 BEF voor wat de minimumuurlonen betreft vastgesteld in artikel 8 en de effectief betaalde lon ...[+++]

A titre exceptionnel et en dérogation de la convention collective de travail du 30 septembre 1998 conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière concernant la liaison du salaire à l'index des prix à la consommation, ces différents montants seront indexés à concurrence de 2 p.c (et avec un minimum de 8 BEF pour ce qui concerne les salaires horaires minimums fixés à l'article 8 et les salaires effectivement payés) à dates fixes, les 1 juin 2001 et 1 juin 2002, quel que soit le montant de l'indice santé à ces deux dates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lonen betreft zullen' ->

Date index: 2024-05-13
w