Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Dotatie aan een voorziening
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Toevoeging aan een voorziening
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «loonschalen die voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


dotatie aan een voorziening | toevoeging aan een voorziening

dotation


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De indeling van de functies voor de categorieën hieronder voor elke subsector verwijst naar de loonschalen zoals voorzien in de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten.

Art. 3. La répartition des fonctions dans les catégories ci-après pour chaque sous-secteur se réfère aux barèmes salariaux prévus dans les conventions collectives de travail du secteur.


Art. 9. De werknemers die in dienst werden genomen voordat het aantal jaren ervaring voor deze functie voorzien in de loonschalen is bereikt, zullen geclassificeerd worden volgens hun werkelijke functie en ervaring, terug te vinden in de loonschalen in bijlage 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 9. Les travailleurs engagés avant d'avoir atteint le nombre d'années d'expérience prévu pour la fonction attribuée dans les barèmes seront classifiés selon leur fonction et leur expérience réelles, à retrouver dans les barèmes de l'annexe 3 à la présente convention collective de travail.


Deze premie zal worden geïndexeerd conform het systeem voorzien voor de loonschalen.

Cette prime est indexée conformément au système prévu pour les barèmes.


Een gelijke behandeling van werknemers in de hele Europese Unie zou immers sociale dumping tussen lidstaten helpen voorkomen. Mevrouw Dieu pleit bijvoorbeeld voor een minimumloon op Europees niveau, waarbij het niet de bedoeling zou zijn om gemeenschappelijke loonschalen voor de hele Europese Unie op te leggen, maar eerder om te voorzien in een loon dat hoger is dan de armoedegrens, of 60 % van de mediaan van het nationale loon (2) ...[+++]

Mme Dieu plaide ainsi pour l'instauration d'un salaire minimum au niveau européen, qui ne consisterait pas en des barèmes communs à l'Union européenne mais plutôt à assurer un salaire se situant au-dessus du seuil de pauvreté, ce qui correspondrait à 60 % du salaire médian national (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan niet in nieuwe, gunstigere loonschalen voor deskundigen worden voorzien, zonder een bijkomende verhoging van de budgettaire enveloppe.

Par ailleurs, de nouveaux barèmes plus favorables aux experts ne pourront être prévus sans une augmentation concomitante de l'enveloppe budgétaire.


Een gelijke behandeling van werknemers in de hele Europese Unie zou immers sociale dumping tussen lidstaten helpen voorkomen. Mevrouw Dieu pleit bijvoorbeeld voor een minimumloon op Europees niveau, waarbij het niet de bedoeling zou zijn om gemeenschappelijke loonschalen voor de hele Europese Unie op te leggen, maar eerder om te voorzien in een loon dat hoger is dan de armoedegrens, of 60 % van de mediaan van het nationale loon (2) ...[+++]

Mme Dieu plaide ainsi pour l'instauration d'un salaire minimum au niveau européen, qui ne consisterait pas en des barèmes communs à l'Union européenne mais plutôt à assurer un salaire se situant au-dessus du seuil de pauvreté, ce qui correspondrait à 60 % du salaire médian national (2) .


De akkoorden in die sector voorzien in een algemene herziening van de loonschalen van het verzorgend personeel (in verband met de financiering door het RIZIV) en leggen de procedure vast die moet gevolgd worden in elk rusthuis ten aanzien van het RIZIV. Een onderdeel van deze procedure is de ondertekening van het conformiteitsattest met betrekking tot de bezoldigingen door de organen die de werknemers vertegenwoordigen wanneer zij bestaan.

Les accords dans ce secteur prévoient une révision générale des barèmes du personnel de soins (en relation avec le financement INAMI) et déterminent de façon précise la procédure à suivre dans chaque maison de repos en liaison avec l'INAMI. Cette procédure prévoit la signature de l'attestation de conformité de rémunération par les organes représentant les travailleurs quand ils existent.


De bijkomende 100 miljoen die in het begin voorzien waren werden gebruikt om de overstap van de lokale politie naar de federale politie te betalen; 13 miljard dekken de behandeling en de werkings- en investeringskosten met betrekking tot 7 532 rijkswachters; 8 miljard gingen naar de aanpassingen van de loonschalen; daarbij kwamen dan nog enkele miljarden die kwamen van de algemene politie van het Koninkrijk, veiligheidsplannen enz. : het gaat om de federale dotatie die besproken werd in het Parlement.

Les 100 millions supplémentaires prévus au départ ont servi à payer les détachements de la police locale vers la police fédérale; 13 milliards couvrent le traitement et les frais de fonctionnement et d'investissements relatifs aux 7 532 gendarmes; 8 milliards sont allés aux adaptations barémiques; à cette somme sont encore venus s'ajouter quelques milliards qui viennent de la police générale du Royaume, des plans de sécurité, etc : il s'agit de la dotation fédérale qui a fait l'objet d'une discussion au Parlement.


Art. 4. De nieuwe loonschalen die voorzien zijn in artikel 26 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2005 en die van toepassing zijn vanaf 1 januari 2006, zijn gekoppeld aan de indexering van de lonen (collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 1984) en aan de conventionele baremieke verhogingen en dit met ingang van 29 maart 2005.

Art. 4. Les nouvelles échelles barémiques, prévues à l'article 26 de la convention collective de travail du 29 mars 2005 et applicables à partir du 1 janvier 2006, sont liées à l'indexation des salaires (convention collective de travail du 18 mai 1984) et aux augmentations barémiques conventionnelles et ce à partir du 29 mars 2005.


Art. 3. De nieuwe loonschalen die voorzien zijn in artikel 26 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 2005 voor de textielrecuperatie bedrijven voor de automobiel zijn van toepassing voor de werknemers met een anciënniteit van minstens 5 jaren in de onderneming en zullen niet stapsgewijs maar integraal worden toegepast op 1 januari 2006.

Art. 3. Les nouvelles échelles barémiques, prévues à l'article 26 de la convention collective de travail du 29 mars 2005 pour les entreprises de la récupération du textile pour l'automobile sont d'application pour les travailleurs avec une ancienneté d'au moins 5 ans dans l'entreprise et sont d'application intégralement au 1 janvier 2006 et donc sans échelonnement dans le temps.


w