Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loop der jaren geëvolueerd zodat " (Nederlands → Frans) :

Zal deze tendens tot steeds verdere uitbreiding artikel 5 en de collectieve verdediging niet op de helling plaatsen, ook al is het begrip in de loop der jaren geëvolueerd zodat het nu wordt gezien als een vorm van solidariteit tegenover een globale bedreiging ?

Cette tendance à l'élargissement qui ne s'arrêtera pas ne remettra-t-elle pas en cause l'article 5 de la défense collective, même si ce concept a évolué dans le temps et qu'il est plutôt considéré aujourd'hui comme une solidarité à une menace globale ?


1. a) Hoeveel personen hebben er vorig jaar consulaire bijstand gekregen? b) Hoe is dat cijfer in de loop der jaren geëvolueerd? c) Hoeveel heeft die bijstand vorig jaar gekost? d) Blijven die kosten stabiel?

1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre de personnes que l'aide consulaire a pu assister l'année dernière ? b) Quelle est l'évolution de ces chiffres au fil des années? c) Quels furent les coûts attachés à cette assistance l'année dernière? d) Ceux-ci sont-ils stables?


4. MyRent is in de loop der jaren geëvolueerd.

4. MyRent a évolué au fil des années.


Deze rechtspraak is vooral afkomstig van het Hof van Cassatie, waar men in de loop der jaren geëvolueerd is van bewijsuitsluiting als regel naar bewijsuitsluiting als uitzondering.

Cette jurisprudence émane surtout de la Cour de cassation où, au fil des années, l'exclusion de la preuve, qui était la règle, est devenue l'exception.


Hieraan wordt geen gedaan afbreuk gedaan door het gegeven, benadrukt door de appellante voor het verwijzende rechtscollege, dat het begrip arbeidsovereenkomst in de loop der jaren is geëvolueerd en niet meer dezelfde draagwijdte heeft als ten tijde van de totstandkoming van de RSZ-Wet, noch door het gegeven dat de wetgever intussen maatregelen heeft genomen om het fenomeen van de schijnzelfstandigheid te bestrijden.

Ni le fait, souligné par l'appelante devant la juridiction a quo, que la notion de « contrat de travail » ait évolué avec les années et n'ait plus la même portée qu'au moment de l'adoption de la loi ONSS, ni le fait que le législateur ait, entre-temps, pris des mesures pour lutter contre le phénomène des « faux indépendants » ne portent atteinte à ce qui précède.


Op basis van deze performantiecriteria zijn er in de loop der jaren diverse algemene en concrete richtlijnen uitgevaardigd die de sociale verzekeringsfondsen dienen na te leven met als doel uiteraard een efficiënte opvolging van de inning en invordering van de (achterstallige) sociale bijdragen te garanderen zodat het best mogelijk inningspercentage van de sociale bijdragen k ...[+++]

Sur base de ces critères de performance, au fil des années, diverses directives générales et concrètes que les caisses d'assurances sociales doivent respecter ont été lancées ayant pour objectif évidemment de garantir un suivi efficace de la perception et du recouvrement des cotisations sociales (arriérées) de sorte que le meilleur pourcentage de perception possible des cotisations sociales puisse être réalisé.


De ambassadeur antwoordt dat het Barcelonaproces in de loop der jaren is geëvolueerd.

L'ambassadeur répond que le processus de Barcelone s'est développé au fil des années.


3. Wordt die tendens in de loop der jaren sterker?

3. Cette tendance s'accroît-elle au fil des années?


De administratieve overlast die dergelijk systeem in de loop der jaren (zeker vanaf de jaren zestig) met zich meebracht voor de politiekorpsen zette veel gemeentebesturen er toe aan een (forse) taks te heffen per neergelegde omslag.

La surcharge administrative que ce système a entraînée au fil des années (surtout à partir des années soixante) pour les corps de police a incité nombre d'administrations communales à prélever une (forte) taxe par enveloppe déposée.


(1)1 Vervolgens zij de cijfergegevens in de loop der jaren ietwat geëvolueerd volgens de ontwikkeling van de economische groei en de rentetarieven, evenals van de overheidsfinanciën zelf.

(1)1 Les balises chiffrées ont évolué par la suite quelque peu au fil des années en fonction de l'évolution de la croissance économique et des taux d'intérêt, ainsi que des finances publiques elles-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loop der jaren geëvolueerd zodat' ->

Date index: 2020-12-19
w