Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loopbaan zelfstandige zouden " (Nederlands → Frans) :

Die vermenigvuldiging met de coëfficiënt werd ingevoerd om te garanderen dat in geval van gemengde loopbaan de gepensioneerde voor de jaren dat hij tewerkgesteld zou zijn als werknemer minstens pensioenrechten zou krijgen die gelijk zouden zijn aan de pensioenrechten die hij zou hebben opgebouwd als zelfstandige.

Cette multiplication par un coefficient a été instaurée en vue de garantir qu'en cas de carrière mixte, le pensionné reçoive, pour les années au cours desquelles il aurait occupé comme travailleur salarié, des droits de pension au moins égaux à ceux qu'il aurait constitués en tant que travailleur indépendant.


Die vermenigvuldiging met de coëfficiënt werd ingevoerd om te garanderen dat in geval van gemengde loopbaan de gepensioneerde voor de jaren dat hij tewerkgesteld zou zijn als werknemer minstens pensioenrechten zou krijgen die gelijk zouden zijn aan de pensioenrechten die hij zou hebben opgebouwd als zelfstandige.

Cette multiplication par un coefficient a été instaurée en vue de garantir qu'en cas de carrière mixte, le pensionné reçoive, pour les années au cours desquelles il aurait occupé comme travailleur salarié, des droits de pension au moins égaux à ceux qu'il aurait constitués en tant que travailleur indépendant.


Het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van het gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers voerde het principe in dat in zulke gevallen mensen voor de werknemersjaren minstens recht hadden op een proportioneel deel van het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen (het zogenaamde « kleine minimum »), zodat zij alvast niet minder pensioen zouden krijgen dan wanneer betrokkene heel zijn loopbaan zelfstandige zou ge ...[+++]

L'arrêté royal du 14 février 2003 portant détermination du montant minimum garanti de pension pour travailleurs salariés a établi le principe selon lequel, dans de tels cas, les personnes avaient au moins droit, pour les années de travail en tant que salarié, à une partie proportionnelle du montant minimum garanti de pension pour indépendants (le « petit minimum »), de manière à ce qu'elles ne reçoivent pas une pension moins élevée que si elles avaient accompli toute leur carrière comme indépendant.


Zij ontvangen met andere woorden een lager pensioen dan wanneer zij hun volledige loopbaan zelfstandige zouden geweest zijn.

En d'autres termes, ils touchent une pension inférieure à celle qu'ils auraient touché s'ils avaient été indépendants pendant toute leur carrière.


Zij ontvangen met andere woorden een lager pensioen dan wanneer zij hun volledige loopbaan zelfstandige geweest zouden zijn.

En d'autres termes, ils touchent une pension inférieure à celle qu'ils auraient touché s'ils avaient été indépendants pendant toute leur carrière.


3. De toestand wordt wel ingewikkeld wanneer de bedoelde werknemer een gemengde loopbaan zou hebben gehad (tewerkgesteld en zelfstandige of tewerkgesteld in de privé-sector en ambtenaar). a) Meent u niet dat desbetreffend een harmonisering van de wetgeving zich opdringt en in het bijzonder de gelijkberechtiging van de uit de echt gescheiden vrouw, ongeacht het statuut van haar gewezen echtgenoot, zou moeten worden nagestreefd? b) Heeft de regering desbetreffend reeds teksten opgesteld, en is het binnen het kader van uw beleidsverklaring te verwachten dat ini ...[+++]

3. La situation se complique lorsque le travailleur concerné a eu une carrière mixte ( employé et indépendant ou employé dans le secteur privé et fonctionnaire). a) N'estimez-vous pas qu'une harmonisation de la législation s'impose en la matière et notamment en ce qui concerne l'égalité des droits de la femme divorcée, indépendamment du statut de son ex-époux? b) Le gouvernement a-t-il déjà rédigé des textes et peut-on s'attendre à des initiatives dans le cadre de votre déclaration de politique?


In het geval van een gemengde loopbaan als werknemer en zelfstandige zou het pensioen in beide stelsels moeten toegekend worden als de som van de pensioenbedragen van de twee stelsels het drempelbedrag overschrijdt. Volgens een raming van uw voorganger, minister Vandenbroucke, zouden ongeveer 100 000 gepensioneerden een jaarlijks pensioen ontvangen.

Votre prédécesseur, monsieur Vandenbroucke, avait estimé à 100.000 le nombre de pensionnés concerné par le paiement annuel de la pension.


Vooral mensen met een gemengde loopbaan als ambtenaar, zelfstandige en werknemer zouden met vragen en problemen blijven zitten.

La majorité des questions et des problèmes émanent de personnes qui ont eu une carrière mixte, comme fonctionnaire, indépendant et salarié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loopbaan zelfstandige zouden' ->

Date index: 2022-04-17
w