Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Loopbaanvermindering
MAC
MTC
Maximaal
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Vertaling van "loopbaanvermindering tot maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]






maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, hebben de werknemers recht op een voltijds tijdskrediet of een halftijdse loopbaanvermindering tot maximaal 51 maanden :

Art. 3. En exécution de l'article 4 de la convention collective de travail n° 103, modifiée par la convention collective de travail n° 103ter, conclue le 20 décembre 2016 au sein du Conseil national du travail, les travailleurs ont droit à un crédit-temps à temps plein ou à une diminution de carrière à mi-temps jusqu'à 51 mois au maximum :


Art. 4. In uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, hebben de werknemers recht op een voltijds tijdskrediet of een halftijdse loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het volgen van opleiding.

Art. 4. En exécution de l'article 4 de la convention collective de travail n° 103, modifiée par la convention collective de travail n° 103ter conclue le 20 décembre 2016 au sein du Conseil national du travail, les travailleurs ont droit à un crédit-temps à temps plein ou à une diminution de carrière à mi-temps jusqu'à 36 mois au maximum pour suivre des formations.


Art. 2. Met toepassing van artikel 4, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de werknemers bedoeld in artikel 1 recht op een voltijds tijdskrediet of op een halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 51 maanden :

Art. 2. En application de l'article 4, § 1 de la convention collective de travail n° 103 précitée, les travailleurs visés à l'article 1 ont droit à un crédit-temps à temps plein ou à une diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème jusqu'à 51 mois au maximum :


1° Het recht op voltijds tijdskrediet of op de halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering bedoeld in artikel 3 wordt uitgebreid met een aanvullend recht op voltijds tijdskrediet of op de halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor :

1° Le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 visé à l'article 3, est élargi d'un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 36 mois au maximum pour :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op voltijds tijdskrediet of op halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering bedoeld in artikel 3 wordt uitgebreid met een aanvullend recht op voltijds tijdskrediet of op de halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 48 maanden voor :

Le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 visé à l'article 3 est élargi d'un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 48 mois au maximum pour :


II. - Tijdskrediet met motief Art. 4. § 1. De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het verlenen van zorgen, zoals voorzien in artikel 4, § 1, 1°, onder a°, b° en c° van de CAO nr. 103. Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de CAO nr. 103 in die zin wordt aangepast.

II. - Crédit-temps avec motif Art. 4. § 1. Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème jusqu'à 36 mois au maximum pour fournir des soins, comme prévu dans l'article 4, § 1, 1°, sous a°, b° et c° de la CCT n° 103. Ce droit sera élargi à 48 mois dès que la CCT n° 103 sera modifiée dans ce sens.


De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het volgen van een opleiding, zoals voorzien in artikel 4, § 1, 1°, onder d° van de CAO nr. 103. §3.

Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 36 mois au maximum pour suivre une formation, comme prévu dans l'article 4, § 1, 1° sous d° de la CCT n° 103. § 3.


II. - Tijdskrediet met motief Art. 4. § 1. De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het verlenen van zorgen, zoals voorzien in artikel 4, § 1, 1°, onder a°, b° en c° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Dit recht wordt uitgebreid naar maximaal 48 maanden, zodra de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 in die zin wordt aangepast.

II. - Crédit-temps avec motif Art. 4. § 1er. Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 36 mois au maximum pour fournir des soins, comme prévu dans l'article 4, § 1er, 1°, sous a°, b° et c° de la convention collective de travail n° 103. Ce droit sera élargi à 48 mois dès que la convention collective de travail n° 103 sera modifiée dans ce sens.


De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet of halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden voor het volgen van een opleiding, zoals voorzien in artikel 4, § 1, 1°, onder d° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. §3.

Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 jusqu'à 36 mois au maximum pour suivre une formation, comme prévu dans l'article 4, § 1er, 1°, sous d° de la convention collective de travail n° 103. § 3.


De ondernemingen bedoeld in artikel 3 verzekeren een maximaal behoud van de tewerkstelling door middel van de volgende maatregelen : a) de tewerkstellingsverbintenissen vastgelegd in de artikelen 3 en 4 van de algemene nationale collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015; b) de mogelijkheid voor de bedienden om 36 maanden voltijds tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering met motief te nemen overeenkomstig artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2015 betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering ...[+++]

Les entreprises visées à l'article 3 garantissent un maintien maximal de l'emploi moyennant les mesures suivantes : a) les obligations d'emploi fixées aux articles 3 et 4 de la convention collective de travail nationale générale du 8 juillet 2015; b) la possibilité pour les employés de bénéficier de 36 mois de crédit-temps à temps plein ou d'une diminution de carrière à mi-temps avec motif conformément à l'article 4 de la convention collective de travail du 8 juillet 2015 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière; c) la possibilité pour les employés de bénéficier d'une diminution d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loopbaanvermindering tot maximaal' ->

Date index: 2021-03-17
w