Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopende dossiers moeten » (Néerlandais → Français) :

- 7 617 nieuwe onderzochte stukken die bij lopende dossiers moeten worden gevoegd of die nieuwe dossiers creëren en die moeten worden voorbereid en aan de Erkenningscommissie voorgelegd;

– 7 617 nouvelles pièces qui ont été analysées, à joindre à des dossiers en cours ou créant de nouveaux dossiers, et qui doivent être préparés et présentés à la commission d'agrément.


Dat is een groot probleem voor de controleopdracht van het Vast Comité I. Hij onderschrijft derhalve volkomen de aanbevelingen van het comité waarin het stelt dat er een nauwgezette en systematische bewaring zou moeten zijn van de lopende dossiers (9) .

Il s'agit d'un problème de taille pour la mission de contrôle du Comité permanent R. Par conséquent, l'intervenant souscrit entièrement aux recommandations du comité, selon lequel une conservation rigoureuse et systématisée des dossiers en cours est requise (9) .


Het is zeer frustrerend te moeten vaststellen dat er net voldoende personeel is om de lopende dossiers te behandelen maar dat er te weinig personeel is om de achterstanden weg te werken.

Il est très frustrant de devoir constater que l'on dispose de personnel en suffisance pour traiter les dossiers en cours, mais que l'on manque de personnel pour résorber l'arriéré.


Dat is een groot probleem voor de controleopdracht van het Vast Comité I. Hij onderschrijft derhalve volkomen de aanbevelingen van het comité waarin het stelt dat er een nauwgezette en systematische bewaring zou moeten zijn van de lopende dossiers (9) .

Il s'agit d'un problème de taille pour la mission de contrôle du Comité permanent R. Par conséquent, l'intervenant souscrit entièrement aux recommandations du comité, selon lequel une conservation rigoureuse et systématisée des dossiers en cours est requise (9) .


6. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het feit dat de aanpassing van het acquis aan het Verdrag van Lissabon vier jaar na de inwerkingtreding van dit verdrag nog slechts gedeeltelijk is volbracht; is ingenomen met de onlangs door de Commissie ingediende voorstellen voor aanpassing van de nog resterende wetgevingshandelingen waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing; wijst er wel op dat zo snel mogelijk met de onderhandelingen over deze voorstellen moet worden begonnen, zodat de aanpassingen nog voor het einde van de lopende zittingsperiode kunnen worden voltooid; stelt zich op het standpunt dat in ieder g ...[+++]

6. exprime sa vive préoccupation quant à l'alignement partiel de l'acquis sur le traité de Lisbonne, et ce quatre ans après son entrée en vigueur; se félicite de la présentation par la Commission des récentes propositions d'alignement des actes législatifs restants relatifs à la procédure de réglementation avec contrôle (PRAC); souligne toutefois qu'il est nécessaire d'engager les négociations sur ces propositions le plus rapidement possible afin de finaliser cette opération avant la fin de la législature actuelle; est d'avis qu'au moins tous les dossiers traités jusqu'ici au titre de la PRAC devraient désormais être alignés sur l'art ...[+++]


6. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het feit dat de aanpassing van het acquis aan het Verdrag van Lissabon vier jaar na de inwerkingtreding van dit verdrag nog slechts gedeeltelijk is volbracht; is ingenomen met de onlangs door de Commissie ingediende voorstellen voor aanpassing van de nog resterende wetgevingshandelingen waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing; wijst er wel op dat zo snel mogelijk met de onderhandelingen over deze voorstellen moet worden begonnen, zodat de aanpassingen nog voor het einde van de lopende zittingsperiode kunnen worden voltooid; stelt zich op het standpunt dat in ieder g ...[+++]

6. exprime sa vive préoccupation quant à l'alignement partiel de l'acquis sur le traité de Lisbonne, et ce quatre ans après son entrée en vigueur; se félicite de la présentation par la Commission des récentes propositions d'alignement des actes législatifs restants relatifs à la procédure de réglementation avec contrôle (PRC); souligne toutefois qu'il est nécessaire d'engager les négociations sur ces propositions le plus rapidement possible afin de finaliser cette opération avant la fin de la législature actuelle; est d'avis que les tous les dossiers traités jusqu'ici au titre de la PRC devraient désormais être alignés sur l'article 2 ...[+++]


Met brede consensus en ons bewust van de op de handen zijnde inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de onzekerheid over de wijze waarop het zou moeten worden toegepast op lopende dossiers, hielden wij op 30 november een oriënterende stemming in de Commissie visserij.

Au vu du degré élevé de consensus, et conscients de l’entrée en vigueur imminente du traité de Lisbonne et de l’incertitude qui règne concernant son application à des dossiers déjà ouverts, nous avons organisé un vote indicatif au sein de la commission de la pêche le 30 novembre dernier.


Overwegende dat de bepalingen van artikel 340 van de programmawet van 22 december 2003, de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën vanaf 1 juni 2004 in werking treedt wat betreft de opdracht inzake invordering van onderhoudsgeld bij de onderhoudsplichtigen; dat de OCMW's die voorschotten op onderhoudsgeld hebben toegekend op basis van artikelen 68bis tot 68quater van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn ontheven worden van hun opdracht van invordering van onderhoudsgeld waarvoor ze voorschotten hebben toegekend zowel voor de periode vóór 1 juni 2004 als voor de periode na 1 juni 2004, voor dewelke hun opdracht inzake voor ...[+++]

Considérant que les dispositions de l'article 340 de la loi-programme du 22 décembre 2003, la loi du 21 février 2003 créant un service des créances alimentaires au sein du SPF Finances entre en vigueur à partir du 1 juin 2004 en ce qui concerne la mission de recouvrement des pensions alimentaires auprès des débiteurs d'aliments; que les CPAS qui ont octroyé des avances sur pensions alimentaires sur la base des articles 68bis à 68quater de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale se voient déchargés de leur mission de recouvrement des pensions alimentaires pour lesquelles ils ont octroyé des avances tant pour les périodes avant le 1 juin 2004 qu'à partir du 1 juin 2004 pour laquelle leur mission d'avances cont ...[+++]


De betrokken bestuurlijke en gerechtelijke overheden kunnen de Dirco en de Dirjud verzoeken om de impact van een geplande actie op lopende dossiers te evalueren, inzonderheid wanneer belangrijke middelen komende van één of meer politiezones ingezet zullen moeten worden.

Les autorités administratives et judiciaires concernées peuvent demander au Dirco et au Dirjud d'évaluer l'impact d'une action planifiée sur les dossiers en cours, particulièrement lorsque des moyens importants en provenance d'une ou plusieurs zones de police devront être engagés.


Op welke manier moeten op dit moment de lopende dossiers bij de ethische comités worden behandeld?

De quelle manière faut-il traiter les dossiers actuellement à l'examen auprès des comités d'éthique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende dossiers moeten' ->

Date index: 2023-11-05
w