Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchthavens kunnen namelijk " (Nederlands → Frans) :

Ze kunnen ook verwonderd zijn dat ze een boete krijgen omdat ze de toegestane hoeveelheden overschreden hebben: de minimumhoeveelheid die de taxfreeshops op de luchthavens van vertrek in deze gebieden met een speciaal fiscaal statuut verkopen, is namelijk al groter dan de door de vigerende wetgeving getolereerde maximumhoeveelheid (sloffen met enkele honderden sigaretten).

Ils peuvent également être surpris de se voir infliger une amende pour dépassement des quantités autorisées alors que les quantités minimales vendues dans les duty free des aéroports de départ de ces territoires à statut fiscal spécial représentent un volume dépassant les limites tolérées par la législation en vigueur (fardes contenant plusieurs centaines de cigarettes).


De Commissie stelt vast dat de luchthaven van Gdansk gedurende lange tijd aan de vraag in de regio zal kunnen voldoen, namelijk minstens tot 2030, zelfs indien wordt uitgegaan van een dynamische toename van de passagiersaantallen.

La Commission observe que, même en supposant une croissance dynamique du trafic des passagers, l'aéroport de Gdańsk sera en mesure de satisfaire la demande dans la région pendant longtemps, au moins jusqu'en 2030.


In dit verband moet worden opgemerkt dat de capaciteit van de luchthaven van Saarbrücken groter zou kunnen zijn (namelijk 750 000-800 000 passagiers per jaar) als deze niet werd beperkt door het aantal veiligheidscontroles van passagiers dat per uur op de luchthaven kan worden uitgevoerd.

À cet égard, il est à noter que la capacité de l'aéroport de Sarrebruck pourrait être supérieure (à savoir 750 000-800 000 passagers par an) si elle n'était pas limitée par le nombre de contrôles de sécurité des passagers que l'aéroport peut assurer par heure.


Onze luchthavens kunnen namelijk alleen groeien indien onze inkomsten fors stijgen, hetgeen slechts kan worden bereikt door nieuwe activiteiten op hun site te ontwikkelen; zoals: chartervluchten, vrachtvervoer, zakenvluchten en door een uitstekende dienstverlening aan het cliënteel (...) Men moet evenwel vaststellen dat de basisuitrusting bij lange na niet voldoende is om aan de eisen die gesteld worden aan de ontwikkeling van nieuwe activiteiten te kunnen voldoen (...) Gosselies beschikt momenteel weliswaar over performante gebouwen en voldoende parkeergelegenheid, toch zijn de mogelijkheden voor wat het soort activiteiten betreft, die ondernomen kunnen wo ...[+++]

Le développement de nos aéroports passe en effet par une croissance sensible de nos recettes, ce qui ne peut se réaliser que par l'accueil de nouvelles activités sur leur site; à titre d'exemple: les vols charters, les transports de fret, les vols d'affaires ainsi que par un excellent service à la clientèle (...) Il faut bien constater que l'équipement de base est loin d'être suffisant pour répondre aux exigences liées au développement d'activités nouvelles (...) Quant à Gosselies, s'il dispose de bâtiments performants et d'aires de parquage suffisantes pour l'instant, la longueur réduite de sa piste le pénalise quant aux types d'activités qu'il pourrait ac ...[+++]


In de naar verwachting meest voorkomende vorm van extracommunautair vervoer van liquide middelen, namelijk via de luchthavens, kunnen binnenkomende reizigers de aangifte indienen door het zogenaamde « rode kanaal » (aangifte te doen) te kiezen bij aankomst of bij vertrek de aangifte in te dienen bij de douanebeambten welke nu reeds verantwoordelijk zijn voor het toezicht inzake teruggave van BTW aan niet rijksinwoners die zich begeven naar een derde land t.o.v. de Gemeenschap.

Sous la forme qui sera vraisemblablement la plus fréquente de transport extra-communautaire d'argent liquide, à savoir via les aéroports, les voyageurs entrants peuvent, en choisissant le « canal rouge » (déclaration à faire) lors de l'arrivée ou lors du départ, déposer la déclaration auprès des agents des douanes qui sont d'ores et déjà responsables de la surveillance en matière de restitution de la TVA aux non-habitants du Royaume qui se rendent dans un pays tiers vis-à-vis de la Communauté.


In feite hadden we ook het idee dat we ons op het basisprobleem moesten richten, namelijk dat we de slots als publieke goederen moeten beschouwen die kunnen worden toegewezen aan particuliere operatoren, zoals luchtvaartmaatschappijen of luchthavens, maar die niet kunnen worden overgedragen als eigendom.

Nous avons en fait également estimé qu’il fallait s’attaquer au problème fondamental, celui de considérer à juste titre les créneaux horaires comme des biens publics pouvant être distribués ou octroyés à des opérateurs privés comme les compagnies aériennes ou les aéroports, mais ne pouvant pas être transférés comme des marchandises.


Er moet namelijk van de luchtvaartmaatschappijen verwacht worden dat zij realistische planningen maken, zodat de luchthavens de ongebruikte slots kunnen aanbieden aan andere luchtvaartmaatschappijen.

Nous devons attendre des compagnies aériennes qu’elles présentent des plans réalistes, de sorte que les aéroports aient la possibilité de proposer les créneaux non utilisés aux autres compagnies.


Dit is een van de redenen waarom ik in mijn eigen kiesdistrict in Zuidoost-Engeland huiverig ben om een derde startbaan op Heathrow te steunen. Wij zouden namelijk ook kunnen kiezen voor een betere infrastructuur in Kent, in de vorm van een nieuwe luchthaven aan de monding van de Theems.

Voilà une des raisons pour lesquelles dans ma circonscription du sud-est de l’Angleterre je suis très réticent en ce qui concerne une troisième piste à Heathrow alors que nous pourrions disposer d’une meilleure structure pour le Kent grâce à un nouvel aéroport sur l’estuaire de la Tamise.


(287) De regionale luchthavens kunnen eveneens een oplossing bieden voor een probleem waarmee het vervoerbeleid wordt geconfronteerd, namelijk de overbelasting van de grote luchthavens.

(287) Les aéroports régionaux pourraient également représenter une solution à un problème de la politique des transports: celui de la saturation des capacités aéroportuaires majeures.


In de eerste plaats kunnen wij betere internationale geluidsnormen in ICAO-verband zien te bereiken. Wij kunnen in ICAO-verband gaan samenwerken en ons een gemeenschappelijk doel stellen, namelijk het nog verder verminderen van geluidsoverlast op de luchthavens. Door toepassing van de modernste technologieën kunnen betere geluidsniveaus worden behaald.

La première est que nous allons chercher de meilleures normes internationales dans le cadre de l'OACI, que nous allons collaborer au sein de l'OACI et que nous allons poursuivre un objectif commun, qui est de réduire davantage la pollution sonore dans les aéroports et par conséquent, d'obtenir de meilleurs niveaux en matière de bruit, par l'application des technologies les plus modernes, avec une période de phasing out pour les avions les plus bruyants et la création d'un chapitre 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens kunnen namelijk' ->

Date index: 2023-04-20
w