Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Antwoord geven op vragen van klanten
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Comité inzake veiligheid van de luchtvaart
Datacommunicatie-expert in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager luchtvaart
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Monteur veiligheidssystemen luchtvaart
Opstellen van de vragen
Radartechnicus
Technica veilgheidssystemen luchtvaart
Technicus veilgheidssystemen luchtvaart
Verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «luchtvaart vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datacommunicatie-expert in de luchtvaart | datacommunicatiemanager in de luchtvaart | datacommunicatiemanager luchtvaart | verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart

responsable communications de données aéronautiques


radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart

technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Comité inzake de uitvoering van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Comité inzake veiligheid van de luchtvaart

Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne






Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de Commissie ook doet voor andere risico's voor de veiligheid van de luchtvaart, zal zij het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart vragen om cyberrisico’s aan te pakken, teneinde "security by design" aan te moedigen en ervoor te zorgen dat zij in staat is te reageren op noodsituaties.

Comme elle le fait pour d'autres menaces affectant la sécurité des vols, la Commission invitera l'Agence européenne de la sécurité aérienne à se pencher également sur les menaces pour la cybersûreté ou la cybersécurité, afin de renforcer la sûreté dès le stade de la conception et de prévoir les moyens d'intervention nécessaires en cas d'urgence.


Het Directoraat generaal van de luchtvaart beschikt niet over de gegevens om op deze vragen te antwoorden.

La Direction générale Transport aérien ne dispose pas d'éléments pour répondre à ces questions.


Antwoord ontvangen op 13 juni 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1), 2) 3) De cijfers van de voorgaande jaren, die vermeld staan in uw vraag, zijn afkomstig van het directoraat-generaal van de Luchtvaart (DGLV).

Réponse reçue le 13 juin 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1), 2) 3) Les chiffres des années précédentes qui sont mentionnés dans votre question proviennent du directorat général du Transport aérien (DGTA).


Wat betreft het stelsel voor werknemers en in antwoord op de vragen 3 en 4 geeft de volgende tabel de verdeling weer van de gelijkgestelde periodes naar type van gelijkstelling voor de groep individuen met een zuivere werknemersloopbaan (er werd geen rekening gehouden met werknemers die enkel rechten opbouwden in de bijzondere stelsels (mijnwerkers, luchtvaart, zeevarenden) of rechten toegewezen kregen van ene partner in het kader van de echtscheidingspensioenen) die gedurende 2012 zijn ingestroomd in het pensioenstelsel voor werkneme ...[+++]

Concernant le régime des salariés et en réponse aux questions 3 et 4, le tableau suivant présente la répartition des périodes assimilées selon le type d'assimilation pour la population d'individus ayant une carrière pure de travailleur salariés (Il n'a pas été tenu compte des travailleurs salariés n'ayant constitué des droits que dans les régimes spéciaux (mineurs, personnel navigant, marins) ou s'étant vu accorder des droits provenant de leur partenaire dans le cadre de la pension pour conjoint divorcé) entrés en 2012 dans le régime des travailleurs salariés pensionnés, et ce à deux échéances: à l'âge de 55 ans et au moment du départ à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom graag volgende vragen : 1) Hoeveel processen-verbaal werden de laatste vijf jaar door de politie opgemaakt voor het vliegen met een drones zonder de vereiste toestemming van het directoraat-generaal Luchtvaart? Overzicht per jaar en per politiezone.

Mes questions sont les suivantes. 1) Combien de procès-verbaux la police a-t-elle dressés ces cinq dernières années pour le vol d'un drone sans l'autorisation requise de la Direction générale Transport aérien?


Daarom graag volgende vragen : 1) Hoeveel goedkeuringen werden de laatste vijf jaar door het directoraat-generaal Luchtvaart gegeven?

Voici mes questions: 1) Combien d’autorisations ont-elles été accordées durant les cinq dernières années par la direction générale du transport aérien?


Anderzijds bestaat in de toepasselijke Europese Richtlijn zowel als in de omzetting ervan in ons recht via het koninklijk besluit van 6 november 2010 de mogelijkheid voor de betrokken luchtvaatmaatschappijen om aan de bevoegde Directeur-generaal ‘luchtvaart” de voorlopige erkenning voor zelfafhandeling te vragen, hetgeen tijdens het genoemde collectief conflict door een aantal maatschappijen ook effectief werd bekomen.

Par ailleurs, la directive européenne applicable ainsi que sa transposition en droit belge par le biais de l’arrêté royal du 6 novembre 2010 prévoient la possibilité, pour les compagnies aériennes concernées, de demander au Directeur général « transport aérien » compétent un agrément provisoire d’auto-assistance, ce qu’avaient d’ailleurs effectivement obtenu plusieurs sociétés lors du conflit collectif mentionné.


Om te wijzen op de gevolgen die het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart op ondernemingen overal in Europa heeft, wil ik de aandacht van het Parlement en de Commissie vragen voor het geval van een onderneming in mijn kiesdistrict.

Pour souligner l’impact de l’AESA sur les entreprises au sein de l’UE, j’aimerais attirer l’attention du Parlement et de la Commission sur le cas d’une compagnie de ma circonscription.


Deze maatregelen zijn door de Commissie genomen op basis van Verordening (EG) nr. 2320/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 , waarin het wettelijk kader voor de beveiliging in de luchtvaart is vastgelegd. Daarom wil het voorzitterschap de afgevaardigden verzoeken om hun vragen aan de Commissie te richten aangezien deze beter in staat is om op uw twijfels te reageren.

La Commission a agi au titre du règlement (CE) n° 2320/2002 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2002 , qui définit le cadre juridique de la sûreté aérienne au sein de la Communauté. La présidence demande donc aux députés de bien vouloir adresser leurs questions à la Commission, qui est mieux placée pour répondre à leurs appréhensions.


Op mijn vragen over de houding van de federale regering tegenover het geplande Human Rights Agency van de Europese Unie kreeg ik geen antwoord en ik blijf erbij dat het antwoord van de regering over heel deze zaak in nevelen gehuld blijft. Voor de luchtvaart kan dat heel gevaarlijk zijn!

Je n'ai reçu aucune réponse à mes questions sur l'attitude du gouvernement fédéral à l'égard de la création de la Human Rights Agency de l'Union européenne et je maintiens que la réponse du gouvernement sur toute cette affaire reste nébuleuse, ce qui peut être très dangereux pour l'aviation.


w