10. benadrukt dat de luchtvaartindustrie nood heeft aan hooggeschoolde en gemotiveerde werknemers, en dat het met het oog op de handhaving van deze tendens en van een goede positie op de uiterst competitieve internationale markt essentieel is dat zowel de Europese als de nationale regelgeving betreffende werk en werkomstandigheden volledig worden nageleefd, zodat goede arbeidsomstandigheden, -normen en -praktijken worden gegarandeerd terwijl er competitievere economische modellen worden ontwikkeld;
10. souligne que le secteur de l'aviation a besoin d'une main-d'œuvre motivée et hautement qualifiée et que pour pouvoir disposer d'une telle main-d'œuvre à l'avenir et faire face à la concurrence élevée sur les marchés internationaux, il y a lieu de respecter toutes les dispositions réglementaires nationales et européennes en matière d'emploi et de conditions de travail afin de disposer de bonnes conditions de travail et de normes et pratiques élevées, tout en reconnaissant l'apparition de modèles économiques plus compétitifs;