Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luchtverkeer een geleidelijk steeds beter » (Néerlandais → Français) :

Dit beleid heeft voor alles tot doel te garanderen dat de interne markt geleidelijk steeds betere resultaten oplevert voor de consument en dat de voor de consument schadelijke tekortkomingen van de markt worden verholpen.

Son objectif prioritaire consiste à garantir l'amélioration progressive des résultats du marché intérieur dans l'intérêt des consommateurs et l'élimination des dysfonctionnements du marché préjudiciables aux consommateurs.


Daarom moeten op nationaal niveau ontwikkelde systemen voor kwaliteitsborging in de eerste plaats geleidelijk aan relevantie en geloofwaardigheid zien te winnen (bijvoorbeeld door belanghebbende partijen en buitenlanders op te nemen in de voor kwaliteitsborging bevoegde instanties) en steeds beter gaan aansluiten bij elders in Europa gebruikte systemen.

Par conséquent, le premier impératif des systèmes d'assurance de la qualité mis en place à l'échelle nationale devrait être de renforcer leur pertinence et leur crédibilité (par exemple par l'inclusion de représentants des parties prenantes et de ressortissants d'autres pays dans les organismes de garantie de la qualité), et leur compatibilité avec les autres systèmes en vigueur en Europe.


Daarom moet voor het algemene luchtverkeer een geleidelijk steeds beter geïntegreerd luchtruim tot stand worden gebracht.

Il convient donc de créer un espace aérien opérationnel de plus en plus intégré pour la circulation aérienne générale.


Eind jaren negentig zijn ook de inspanningen voor een regionale dialoog en regionale samenwerking duidelijk toegenomen, met name in Oost-Azië. Zo ontstond de "ASEAN plus 3"-dialoog (nadat Oost-Azië eerder ook al aan de topconferenties in het kader van ASEM was gaan deelnemen), is het Regionaal Forum van de ASEAN geleidelijk beter gaan functioneren als een forum voor het creëren van vertrouwensrelaties, en zijn er steeds meer tekenen die erop wijzen dat ...[+++]

La fin des années 1990 a en outre vu une intensification notable des efforts de dialogue et de coopération entrepris au niveau régional, en particulier en Asie de l'Est, qui ont abouti à la naissance du dialogue "ANASE + 3" (après l'admission de l'Asie de l'Est dans l'ASEM), au renforcement progressif du FRA, enceinte dont le but est de favoriser la confiance, et à une multiplication des signes indiquant de plus en plus nettement l'émergence d'une conscience identitaire est-asiatique (peut-être due en grande partie au sort commun vécu lors de la crise financière).


42. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om in de eerste uitvoeringsfase van het derde energiepakket het concurrentieniveau nauwlettend te volgen, omdat de drie grootste spelers nog steeds ongeveer 75% (stroom) en meer dan 60% (gas) van de markt in handen hebben, hoewel de markten sinds medio jaren negentig geleidelijk zijn opengesteld; verzoekt de Commissie richtsnoeren vast te stellen om de hernieuwbare energie een betere toegang tot het energienet te ...[+++]

42. rappelle qu'il a invité la Commission à surveiller étroitement le niveau de concurrence dès les premières phases de la mise en œuvre du troisième paquet sur l'énergie, dans la mesure où les trois acteurs les plus importants représentent toujours quelque 75 % (électricité) et plus de 60 % (gaz) du marché, malgré l'ouverture progressive des marchés depuis le milieu des années 1990; demande à la Commission de publier des lignes directrices dans le but d'améliorer l'accès des énergies renouvelables au réseau énergétique;


De overeenkomst, die op 17 maart geparafeerd is, voorziet in de geleidelijke verlening van markttoegang en betere samenwerking op reguleringsgebied, met name met het oog op het aanpakken van de milieueffecten van het luchtverkeer.

Cet accord, paraphé le 17 mars, prévoit l'ouverture progressive de l'accès au marché ainsi que le renforcement de la coopération en matière de réglementation, notamment afin de traiter la question de l'incidence sur l'environnement du trafic aérien.


Op het eerste gezicht zou de EU kunnen worden beschouwd als een belangrijke katalysator, met name doordat grenzen geleidelijk aan hun betekenis verloren hebben, doordat regio's steeds beter op supranationaal niveau werden vertegenwoordigd en vanwege het Interreg-programma.

À première vue, l'Union européenne pourrait être considérée comme un important facteur de causalité, notamment eu égard à la diminution de l'importance des frontières, à l'augmentation de la représentation régionale au niveau supranational et au programme Interreg.


Deze combinatie van de openstelling van de markt en een vérgaande regeling van de rechten van de reiziger moet leiden tot een opwaartse spiraal van verhoging van de kwaliteit en aantrekkelijkheid van internationale spoordiensten, vergeleken met de andere wijzen van vervoer en met name het luchtverkeer, waarvoor de bescherming van de rechten van de reiziger steeds beter geregeld is.

La conjonction de l'ouverture et d'un encadrement exigeant en matière de droits des passagers doit conduire à une dynamique vertueuse d'amélioration de la qualité et de l'attractivité des services internationaux ferroviaires par rapport aux modes concurrents, notamment du transport aérien qui dispose d'un cadre de plus en plus précis pour la protection des droits des passagers.


Terwijl het luchtverkeer steeds maar sneller groeit, vragen de burgers terecht een betere dienstverlening, met minder vertragingen en almaar goedkopere tarieven.

Alors que la croissance du trafic aérien s'accélère, les citoyens demandent légitimement un service de meilleure qualité, avec moins de retards et des tarifs toujours plus accessibles.


De hervorming van de GMO in 1996 was een poging om het aanbod beter op de vraag af te stemmen door de rol van de telersverenigingen te versterken, de structurele overschotten te verkleinen en er geleidelijk op aan te sturen dat er steeds minder producten uit de markt worden genomen.

La réforme de l'organisation commune des marchés (OCM) de 1996 avait pour but d'adapter l'offre à la demande en renforçant le rôle des organisations de producteurs (OP), en réduisant les excédents structurels et en décourageant progressivement les retraits.


w