Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte toelating tot het luchtverkeer
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
Toelating tot het luchtverkeer
VPVB
VPVB-stoffen
Veiligheid van het luchttransport
Veiligheid van het luchtverkeer
Veiligheid van vliegtuigen
Voorlopige toelating tot het luchtverkeer
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "luchtverkeer zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


voorlopige toelating tot het luchtverkeer

autorisation provisoire de vol


beperkte toelating tot het luchtverkeer

autorisation restreinte de circulation aérienne


toelating tot het luchtverkeer

admission à la circulation aérienne


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


veiligheid van het luchtverkeer [ veiligheid van het luchttransport | veiligheid van vliegtuigen ]

sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het luchtverkeer is een internationaal gegeven zoals hij zeer terecht heeft opgemerkt.

La navigation aérienne est une donnée de niveau international, comme il l'a très bien souligné.


Het luchtverkeer is een internationaal gegeven zoals hij zeer terecht heeft opgemerkt.

La navigation aérienne est une donnée de niveau international, comme il l'a très bien souligné.


1) Mijnheer de staatssecretaris, hoe reageert u op deze wel zeer verregaande veiligheidsrisico's van ons luchtverkeer?

1) Monsieur le secrétaire d'État, comment réagissez-vous à ces risques fort importants pour la sécurité de notre navigation aérienne ?


We weten immers dat het luchtverkeer zeer gevaarlijk is en de emissies in de lucht drie- tot viermaal schadelijker zijn dan emissies aan het aardoppervlak.

Néanmoins, nous connaissons le danger que représente l’aviation, et nous savons que les émissions rejetées dans l’atmosphère sont trois à quatre fois plus nuisibles que celles rejetées au sol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur beschouwt de vaststelling van exploitatiebeperkingen als zeer positief, hoewel hij tevens van mening is dat luchtverkeers- en luchthavenfaciliteiten, met het oog op duurzaamheid, preventie moeten verkiezen boven bestrijding via het vaststellen van exploitatiebeperkingen.

Le rapporteur pour avis juge très positive la délimitation des restrictions d’exploitation, même s’il estime que la gestion du trafic aérien et des installations aéroportuaires, pour être plus viable, doit tenter de prévenir les problèmes plutôt que de les pallier en instaurant une restriction d’exploitation.


Ik geloof dat het de heer Hénin was die zojuist over de complementariteit van de vervoersmodi heeft gesproken, met name met betrekking tot het spoorwegvervoer, en ik grijp deze gelegenheid aan om te zeggen hoe zeer ik het betreur dat de situatie ten gevolge van de verlamming van het luchtverkeer in sommige landen, zoals Frankrijk, nog werd verergerd door de ontwrichting van het spoorwegvervoer als gevolg van stakingen, die onder deze omstandigheden onverantwoordelijk en onbegrijpelijk zijn.

Je crois que c’est M. Hénin qui a parlé tout à l’heure de la complémentarité des modes de transport, particulièrement avec le train, et je saisis cette occasion pour dire combien je regrette que la paralysie aérienne ait été accentuée, dans certains pays, comme la France, par la désorganisation du transport ferroviaire due à des grèves irresponsables et incompréhensibles dans ces circonstances.


Dit is een negatief voorbeeld voor de manier waarop wij voor grote lobby’s zwichten, zoals dit ook is gebeurd bij de uitvoering van het emissiehandelssysteem voor het luchtverkeer, waar wij ook te zeer hebben geaarzeld en niet doortasten genoeg zijn opgetreden, zodat wij er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke maatregelen ter beperking van de klimaatschade als gevolg van het luchtverkeer met de nodige efficiency in te voeren.

C’est un exemple négatif de la manière dont nous cédons aux lobbies, comme avec la mise en œuvre du système d’échange de quotas d’émission dans le transport aérien, où nous avons aussi agi de manière trop hésitante et pas suffisamment énergique et où nous ne sommes par conséquent pas parvenus à introduire les mesures nécessaires en vue de réduire les effets dommageables du trafic aérien sur le climat avec l’efficacité requise.


A. overwegende dat de mondialisering en de snelle economische groei zullen resulteren in een groei binnen de EU van de vraag naar luchtvervoer (luchtverkeer zonder beperkingen als gevolg van de luchthavencapaciteit) met gemiddeld 4,3%, en zeer waarschijnlijk zelfs 5,2% per jaar,

A. considérant que la mondialisation et la forte croissance économique engendreront, au sein de l'Union européenne, une augmentation de la demande de transport aérien (trafic sans contraintes liées aux aéroports) d'au moins 4,3 % en moyenne par an, et pouvant atteindre jusqu'à 5,2 % par an,


Als de beperkingen op het aantal wekelijkse vluchten en routes wegvallen, zal het luchtverkeer tussen de EU en Chili zeer waarschijnlijk toenemen.

Ainsi, en l’absence de limitations concernant le nombre de vols hebdomadaires et les liaisons, il est probable que le trafic aérien entre l’UE et le Chili croîtra.


In veel landen voldoet de veiligheid in het luchtverkeer niet aan de internationale normen en is het aantal ongevallen dus zeer hoog : in Subsahara-Afrika bijvoorbeeld is het 33 maal zo hoog als binnen de Gemeenschap.

Dans le domaine aérien, de nombreux pays ont une réglementation qui n'est pas conforme aux normes internationales, si bien que leur taux d'accident est très élevé; en Afrique subsaharienne, par exemple, il est 33 fois plus élevé que dans la Communauté.


w