Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lunch een informeel debat " (Nederlands → Frans) :

De staatshoofden en regeringsleiders hielden een informeel debat over onderwijs en opleiding op de Sociale Top van Göteborg in november 2017, op basis van de Mededeling van de Commissie "De Europese identiteit versterken via onderwijs en cultuur".

Les chefs d'État et de gouvernement ont débattu de manière informelle de l'éducation et de la formation lors du sommet social de Göteborg en novembre 2017, en s'appuyant sur la communication de la Commission intitulée «Renforcer l'identité européenne par l'éducation et la culture».


- een eerste informeel debat op het niveau van de ministers van onderzoek onder het Portugese voorzitterschap in maart 2000.

- Un premier débat informel au niveau des Ministres de la recherche sous présidence portugaise au mois de mars 2000.


Op 4 en 5 mei zullen de ministers in Vigo bijeenkomen om de resultaten van de conferentie te behandelen, en het is mogelijk dat de Raad van juni een informeel debat in zijn agenda opneemt over een werkdocument betreffende mogelijke wijzigingen.

Les 4 et 5 mai, les ministres se réuniront à Vigo pour examiner les résultats de la conférence, et il est possible que le Conseil de juin inscrive à l’ordre du jour un débat informel concernant un document de travail sur les modifications possibles.


Omdat de te behandelen onderwerpen erg gevoelig liggen, zullen de besprekingen verlopen volgens de „Chatham House Rule” om een meer informeel en open debat mogelijk te maken zonder dat tijdens de bijeenkomst de bron van de ontvangen informatie bekendgemaakt wordt.

Compte tenu du caractère sensible des sujets traités, les discussions se dérouleront selon la règle de confidentialité de Chatham House; elles pourront ainsi être plus informelles et ouvertes, sans que la source des informations communiquées lors de la réunion puisse être identifiée.


Wij hebben besloten deze Top van Lahti te organiseren omdat wij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU-lidstaten de mogelijkheid wilden bieden een open en informeel debat te voeren over twee onderwerpen die belangrijk zijn voor de toekomst en het economisch succes van de Europese Unie: innovatie en externe betrekkingen op energiegebied.

Nous avons décidé d’organiser le sommet de Lahti parce que nous voulons donner aux chefs d’État ou de gouvernement des États membres de l’Union européenne la possibilité de tenir un débat ouvert et informel sur deux thèmes importants pour l’avenir de l’Union et pour la réussite économique: l’innovation et les relations énergétiques extérieures.


Dat is een uitstekende gelegenheid om een informeel debat te voeren over de ontwikkeling van een strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland.

Cela sera une excellente occasion d’avoir une discussion informelle sur le développement du partenariat stratégique entre l’UE et la Russie.


Op de vergadering van de Raad van 8 en 9 juni 2006 hebben de ministers een informeel debat gehouden over de trans-Europese netwerken in het kader van de onlangs aangenomen financiële vooruitzichten 2007-2013.

Lors de la réunion du Conseil des 8 et 9 juin 2006, les ministres ont mené un débat informel sur les réseaux transeuropéens dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 récemment adoptées.


De thema's kunnen afgezien van een diepgaand onderzoek en debat nog op andere manieren worden benaderd, namelijk informeel (regelmatige of ad-hocvergaderingen van de ministers of experts) of institutioneel en geïntegreerd (multilaterale akkoorden en procedures).

Au-delà d'un examen et d'un débat approfondis sur chaque thème, ceux-ci peuvent être abordés sous différentes formes, informelles (réunions ponctuelles ou régulières des ministres ou experts) ou institutionnalisées et intégrées (accords et processus multilatéraux).


De thema's kunnen afgezien van een diepgaand onderzoek en debat nog op andere manieren worden benaderd, namelijk informeel (regelmatige of ad-hocvergaderingen van de ministers of experts) of institutioneel en geïntegreerd (multilaterale akkoorden en procedures).

Au-delà d'un examen et d'un débat approfondis sur chaque thème, ceux-ci peuvent être abordés sous différentes formes, informelles (réunions ponctuelles ou régulières des ministres ou experts) ou institutionnalisées et intégrées (accords et processus multilatéraux).


Een met eenparigheid van stemmen tijdens een lunch en zonder debat goedgekeurd document wacht nog op tenuitvoerlegging, maar men gaat er voetstoots van uit dat dit zal gebeuren, alsof dit deel zou uitmaken van de feitelijke procedures van deze instelling.

Un document approuvé à l’unanimité au cours d’une pause déjeuner, sans débat préalable, dont la mise en œuvre n’a pas encore eu lieu, est ensuite considéré comme acquis, comme s’il faisait déjà partie des procédures de facto de cette institution.




Anderen hebben gezocht naar : hielden een informeel     informeel debat     eerste informeel     eerste informeel debat     juni een informeel     meer     informeel     open debat     wij hebben     open en informeel     debat te voeren     juni 2006 hebben     ministers een informeel     namelijk informeel     onderzoek en debat     tijdens een lunch     alsof dit deel     zonder debat     lunch een informeel debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lunch een informeel debat' ->

Date index: 2023-12-31
w