Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lunch hebben de ministers een informeel debat gehouden " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de lunch hebben de ministers een informeel debat gehouden over een verslag van de Europese Rekenkamer dat aanbevelingen bevatte voor het verbeteren van de effectbeoordelingen die de Commissie uitvoert ter ondersteuning van het besluitvormingsproces in de EU .

Au cours du déjeuner, les ministres ont tenu un débat informel au sujet d'un rapport publié par la Cour des comptes contenant des recommandations visant à améliorer les analyses d'impact réalisées par la Commission pour soutenir le processus décisionnel de l'UE .


Tijdens de lunch hebben de ministers een oriënterend debat gehouden ter voorbereiding van het debat ten gronde over defensieaangelegenheden tijdens de Europese Raad in december 2013.

Au cours du déjeuner, les ministres ont procédé à un débat d'orientation en vue du débat de fond sur les questions de défense qui devrait avoir lieu lors du Conseil européen de décembre 2013.


Op de vergadering van de Raad van 8 en 9 juni 2006 hebben de ministers een informeel debat gehouden over de trans-Europese netwerken in het kader van de onlangs aangenomen financiële vooruitzichten 2007-2013.

Lors de la réunion du Conseil des 8 et 9 juin 2006, les ministres ont mené un débat informel sur les réseaux transeuropéens dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 récemment adoptées.


Op de vergadering van de Raad van 8 en 9 juni 2006 hebben de ministers een informeel debat gehouden over de trans-Europese netwerken in het kader van de onlangs aangenomen financiële vooruitzichten 2007-2013.

Lors de la réunion du Conseil des 8 et 9 juin 2006, les ministres ont mené un débat informel sur les réseaux transeuropéens dans le cadre des perspectives financières 2007-2013 récemment adoptées.


11. is ingenomen met het feit dat de vv/hv en het Letse voorzitterschap onmiddellijk een buitengewone gezamenlijke Raad van ministers van Buitenlandse Zaken en ministers van Binnenlandse Zaken hebben belegd in Luxemburg, alsook met het feit dat de lidstaten onmiddellijk een buitengewone top hebben belegd om te zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied; merkt op dat er een breed eerste debat is gehoud ...[+++]

11. salue le fait que la VP/HR et la présidence lettone aient immédiatement convoqué à Luxembourg un conseil extraordinaire conjoint des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur et se félicite que les États membres aient convoqué sans tarder un sommet extraordinaire pour trouver des solutions communes destinées à répondre à la situation de crise en Méditerranée; observe qu'un premier débat élargi s'est tenu sur les options permettant de sauver des vies, de lutter cont ...[+++]


10. is ingenomen met het feit dat de vv/hv en het Letse voorzitterschap onmiddellijk een buitengewone gezamenlijke Raad van ministers van Buitenlandse Zaken en ministers van Binnenlandse Zaken hebben belegd in Luxemburg, alsook met het feit dat de lidstaten onmiddellijk een buitengewone top hebben belegd om te zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de crisissituatie in het Middellandse Zeegebied; merkt op dat er een breed eerste debat is gehoud ...[+++]

10. salue le fait que la VP/HR et la présidence lettone aient immédiatement convoqué à Luxembourg un conseil extraordinaire conjoint des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur et se félicite que les États membres aient convoqué sans tarder un sommet extraordinaire pour trouver des solutions communes destinées à répondre à la situation de crise en Méditerranée; observe qu'un premier débat élargi s'est tenu sur les options permettant de sauver des vies, de lutter cont ...[+++]


2. is ingenomen met het feit dat de VV/HV en het Letse voorzitterschap onmiddellijk een buitengewone gezamenlijke raad van ministers van Buitenlandse Zaken en ministers van Binnenlandse Zaken hebben belegd in Luxemburg, waarbij een breed eerste debat is gehouden over mogelijkheden om levens te redden, mensensmokkelaars en ‑handelaars aan te pakken en de verantwoordelijkheid met betrekking tot ontvangst en bescherming te ...[+++]

2. salue le fait que la VP/HR et la présidence lettone aient immédiatement convoqué à Luxembourg un conseil extraordinaire conjoint des ministres des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur qui a permis d'engager un premier débat élargi sur les options permettant de sauver des vies, de lutter contre les passeurs et les trafiquants d'êtres humains ainsi que sur le partage des responsabilités entre les États membres en ce qui concerne les modalités de réception et de protection;


RICHTLIJN BETREFFENDE GEMEENSCHAPPELIJKE REGELS VOOR DE ONTWIKKELING VAN DE POSTDIENSTEN IN DE GEMEENSCHAP EN VOOR DE VERBETERING VAN DE KWALITEIT VAN DE DIENST Tijdens de lunch hebben de Ministers een informeel politiek debat gevoerd over bovengenoemd voorstel, met name over de centrale vraag van de afbakening van het domein dat tijdens de volgende liberaliseringsfase voorbehouden zal blijv ...[+++]

DIRECTIVE CONCERNANT LES REGLES COMMUNES POUR LE DEVELOPPEMENT DES SERVICES POSTAUX COMMUNAUTAIRES ET L'AMELIORATION DE LA QUALITE DE SERVICE Les Ministres ont, au cours du déjeuner, tenu un débat politique informel sur la proposition sus-mentionnée, en se concentrant sur la question centrale de la définition du domaine réservé lors de la prochaine étape de libéralisation.


Tijdens de lunch hebben de ministers een politiek debat gevoerd over het Witboek van de Commissie "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", op basis van een aantal vragen van het Voorzitterschap.

Lors du déjeuner, les Ministres ont eu un débat politique sur le Livre blanc "La politique européenne des transports à l'horizon 2010 : l'heure des choix", à partir d'une série de questions posées par la Présidence.


Bij wijze van follow-up van deze conclusies hebben de ministers een openbaar debat gehouden over "Mobiliteit en diversiteit: een recept voor sociale inclusie" (15657/12).

Dans le cadre du suivi de ces conclusions, les ministres ont procédé à un débat public sur le thème "Mobilité et diversité: comment assurer l'inclusion sociale?" (doc. 15657/12).


w