Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informele lunch
Lunch
Middagmaal

Traduction de «lunch in juni » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten ...[+++]

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fungerend voorzitter van de Raad heeft op mijn vraag H-0462/06 van juni geantwoord dat de ervaren politiefunctionarissen (uit G6-landen) die onderdeel van ondersteuningsteams uitmaken voor het leveren van assistentie in het geval van een ernstige terroristische aanslag (de Commissie was tijdens de lunch van de G6 vertegenwoordigd) bevoegd zijn om, ongeacht hun nationaliteit, op te treden in elk van de G6-landen, maar niet in niet-G6-landen.

La Présidence en exercice du Conseil a répondu à ma question de juin (H-0462/06) que les policiers expérimentés qui proviennent des États membres du G6 et constituent des équipes d’appui prêtes à fournir leur assistance en cas d’attentats terroristes graves (la Commission européenne était représentée au déjeuner du G6) pourront intervenir sur le territoire de tous les États membres du G6, quelle que soit leur nationalité, mais non dans un État membre qui n’est pas membre du G6.


De fungerend voorzitter van de Raad heeft op mijn vraag H-0462/06 van juni geantwoord dat de ervaren politiefunctionarissen (uit G6-landen) die onderdeel van ondersteuningsteams uitmaken voor het leveren van assistentie in het geval van een ernstige terroristische aanslag (de Commissie was tijdens de lunch van de G6 vertegenwoordigd) bevoegd zijn om, ongeacht hun nationaliteit, op te treden in elk van de G6-landen, maar niet in niet-G6-landen.

La Présidence en exercice du Conseil a répondu à ma question de juin (H-0462/06) que les policiers expérimentés qui proviennent des États membres du G6 et constituent des équipes d'appui prêtes à fournir leur assistance en cas d'attentats terroristes graves (la Commission européenne était représentée au déjeuner du G6) pourront intervenir sur le territoire de tous les États membres du G6, quelle que soit leur nationalité, mais non dans un État membre qui n'est pas membre du G6.


Tijdens de lunch bogen de ministers zich met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad op 15 en 16 juni over het vredesproces in het Midden-Oosten; dit gebeurde aan de hand van een presentatie van hoge vertegenwoordiger Solana, die op 4 en 5 juni een bezoek aan de regio heeft gebracht.

Pendant le déjeuner, les ministres ont examiné le processus de paix au Moyen-Orient en vue de la réunion du Conseil européen des 15 et 16 juin, sur la base d'une communication de M. Solana, Haut Représentant, qui s'est rendu dans la région les 4 et 5 juin.


De Raad keurde namens de EU een ontwerp van een gezamenlijke verklaring met Indonesië goed; deze zal worden afgelegd na afloop van de ontmoeting met minister van Buitenlandse Zaken Shihab van de Republiek Indonesië te Luxemburg op 14 juni (tijdens de lunch) - zie doc. 9273/00 Presse 204.

Le Conseil a adopté, au nom de l'Union européenne, un projet de déclaration conjointe avec l'Indonésie à diffuser à l'issue de la réunion avec M. Shihab, ministre des affaires étrangères de la République d'Indonésie, qui aura lieu à Luxembourg, le 14 juin (au cours du déjeuner) cf. doc. 9273/00 Presse 204


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de lunch werd de Raad door zijn voorzitter op de hoogte gebracht van de besprekingen van de Groep Euro-11 die in de avond van 4 juni 2000 heeft vergaderd.

Au cours du déjeuner, le Conseil a été informé par son président des discussions qui ont eu lieu au sein du groupe "Euro-11" lors de sa réunion dans la soirée du 4 juin 2000.


De ministers bespraken tijdens de lunch de situatie in de regio, in het bijzonder in het licht van de door sg/hv SOLANA verstrekte informatie na diens bezoek aan de regio (9/10 juni) met eerste minister PERSSON, waarbij bijeenkomsten hadden plaatsgevonden met de Israëlische premier SHARON, voorzitter ARAFAT van de Palestijnse Autoriteit en Jordaanse politieke leiders.

Lors du déjeuner, les Ministres se sont penchés sur la situation dans la région, notamment à la lumière des informations fournies par M. SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant, à la suite de sa visite dans la région (les 9 et 10 juin) en compagnie du premier ministre suédois, M. PERSSON, visite au cours de laquelle des réunions ont eu lieu avec M. Ariel SHARON, premier ministre israélien, M. Yasser ARAFAT, président de l'Autorité palestinienne, ainsi qu'avec des dirigeants politiques jordaniens.


Het valt bovendien te noteren dat de Ambassadeurs van de 15 EU-lidstaten in het kader van hun maandelijkse lunch de Eerste minister van Quebec, de heer Parizeau, hebben uitgenodigd tot het bijwonen van hun lunch in juni 1995, om er zijn ideeën toe te lichten.

De plus, il y a lieu de noter que les ambassadeurs des 15 Etats membres de l'Union européenne ont invité en juin 1995, dans le cadre de leur déjeuner mensuel, le Premier ministre du Québec, M. Parizeau, à exposer ses idées.


Op maandagavond 15 juni zal de Britse koningin optreden als gastvrouw bij een diner voor de leden van de Europese Raad; op dinsdag, na afloop van de Europese Raad, staat er voor de staatshoofden en regeringsleiders een informele lunch met president Nelson MANDELA op het programma.

Le lundi 15 juin au soir, les membres du Conseil européen seront conviés par la Reine à un dîner officiel ; le mardi, à l'issue du Conseil européen, un déjeuner informel pour les chefs d'Etat ou de gouvernement est prévu avec le président Nelson MANDELA.




D'autres ont cherché : informele lunch     middagmaal     lunch in juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lunch in juni' ->

Date index: 2024-10-31
w