Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luxemburgs recht nordea life " (Nederlands → Frans) :

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische RuimteHet Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens zijn zitting van 11 maart 2014, geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de rechten en de verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Nordea Life & Pensions SA aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Private Estate Life SA met ingang van 22 juli 2014.

Le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique, en sa séance du 11 mars 2014, n'a pas émis d'objection quant à la cession de droits et obligations résultant de contrats d'assurance couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurances de droit luxembourgeois Nordea Life & Pensions SA à l'entreprise d'assurances de droit luxembourgeois Private Estate Life SA avec effet au 22 juillet 2014.


Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische RuimteHet Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens zijn zitting van 11 maart 2014, geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de rechten en de verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Nordea Life & Pensions SA aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Private Estate Life SA met ingang van 22 juli 2014.

Le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique, en sa séance du 11 mars 2014, n'a pas émis d'objection quant à la cession de droits et obligations résultant de contrats d'assurance couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurances de droit luxembourgeois Nordea Life & Pensions SA à l'entreprise d'assurances de droit luxembourgeois Private Estate Life SA avec effet au 22 juillet 2014.


Het Directiecomité van de Nationale Bank van België van 25 september 2012 heeft geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de levensverzekeringscontracten (fusie door absorptie) die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Nemian Life & Pensions SA naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Allianz Life Luxembourg SA.

Le Comité de Direction de la Banque nationale de Belgique du 25 septembre 2012 n'a pas émis d'objection à la cession des contrats d'assurance vie (fusion par absorption) couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Nemian Life & Pensions SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Allianz Life Luxembourg SA.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 9 februari 2010 werd de gedeeltelijke overdracht van de levensverzekeringscontracten met betrekking tot tak 21 die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Swiss Life (Luxembourg) SA naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Swiss Life Insurance Solutions toegestaan.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 9 février 2010, le transfert partiel de contrats d'assurance concernant la branche 21 couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Swiss Life (Luxembourg) SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Swiss Life Insurance Solutions a été autorisé.


De overdracht van de levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht ABN AMRO Life SA, naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Private Life Partners SA, werd in Luxemburg op 7 juli 2009 goedgekeurd, met ingang van 31 juli 2009.

Le transfert des contrats d'assurances-vie couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois ABN AMRO Life SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Private Life Partners SA a été approuvé au Luxembourg au 7 juillet 2009, à partir du 31 juillet 2009.




Anderen hebben gezocht naar : luxemburgs recht     recht nemian life     recht swiss life     abn amro life     luxemburgs recht nordea life     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburgs recht nordea life' ->

Date index: 2021-03-18
w