Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maak mij ernstig zorgen " (Nederlands → Frans) :

Ik volg de evolutie van de toestand in Noord-Jemen op de voet en ik maak mij ernstig zorgen over de achteruitgang van de humanitaire toestand in dat land.

Je porte une très grande attention à l'évolution de la situation dans le nord du Yémen et suis très inquiète par la dégradation de la situation humanitaire.


Ik maak mij ernstig zorgen dat deze wetgeving voor kleine bedrijven zoals dat van mijn vader de genadeklap zal betekenen, want, zoals wij horen, betekent deze wetgeving dat de prijs van bestelauto's met 5 000 euro zal stijgen.

J’ai bien peur que cette législation ne provoque la disparition des petites entreprises comme celles de mon père puisque certains affirment qu’elle fera augmenter le prix des fourgonnettes de 5 000 euros.


Ik waardeer de inspanningen van het Belgisch voorzitterschap bij de voorbereiding van de lezing van de Raad, maar ik maak mij ernstig zorgen over het feit dat maar liefst zeven lidstaten tegen de lezing van de Raad hebben gestemd.

J’apprécie les efforts déployés par la Présidence belge pour le préparer pour la lecture du Conseil, mais je suis très inquiète que sept États membres aient voté contre la lecture du Conseil.


Ik maak mij ernstig zorgen over de bijzondere kwetsbaarheid van personen uit verschillende minderheidsgroeperingen, en ik ben de mening toegedaan dat er, zowel op nationaal als internationaal niveau, maatregelen moeten worden genomen.

Je suis très préoccupé par la vulnérabilité particulière des individus issus de diverses minorités et je pense que nous devons agir, tant au niveau national qu’international.


Ik maak mij ernstige zorgen over de WTO-onderhandelingen die deze week van start gaan.

Je suis très préoccupé par les pourparlers de l’OMC qui commence cette semaine.


Ik maak mij ernstige zorgen over een andere kwestie die in dit verslag wordt benadrukt: de programmering van de geldstroom naar begunstigde landen.

Je suis gravement préoccupée par un autre problème mentionné dans ce rapport: la programmation des flux financiers à destination des pays bénéficiaires.


Ik maak mij ernstig zorgen als een regering die zichzelf slechts drie maanden tijd heeft gegeven, het nodig vindt daarvoor eerst een uitvoerige studie te bestellen.

Je trouve inquiétant qu'un gouvernement qui ne s'est donné que trois mois estime utile de commander d'abord une étude détaillée.


Ik maak mij ernstig zorgen over de gezondheidstoestand van de 120 hongerstakers in de Begijnhofkerk in Brussel.

Je m'inquiète sérieusement de l'état de santé des cent vingt grévistes de la faim qui sont dans l'église du Béguinage à Bruxelles.


- Ik maak me ernstig zorgen over de werkmethodes van de Senaat, die er eens te meer voor zorgen dat we op het einde van het jaar hals over kop een wetsontwerp moeten goedkeuren, deze keer over de invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte of `fiscale amnestie', omdat er anders in de begroting van 2004 een fictieve inkomstenpost staat ingeschreven.

- Les méthodes de travail du Sénat m'inquiètent car nous devons une fois de plus voter un projet de loi en catastrophe à la fin de l'année, cette fois sur l'introduction d'une déclaration libératoire unique ou « amnistie fiscale » parce que, sinon, le budget 2004 contient un poste de recettes fictif.


Ik maak mij ook zorgen over de huidige situatie in de regio, waar sinds maart 2011 al zestien Tibetaanse monniken zichzelf levend hebben verbrand.

Je me préoccupe aussi de la situation actuelle dans la région où depuis mars 2011, seize moines tibétains se sont immolés par le feu.




Anderen hebben gezocht naar : maak mij ernstig zorgen     ik maak mij ernstig zorgen     maak     maak mij ernstige     mij ernstige zorgen     maak me ernstig     ernstig zorgen     mij ook zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maak mij ernstig zorgen' ->

Date index: 2022-05-05
w