Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maak waarin concrete afspraken » (Néerlandais → Français) :

Op 16 november 2015 heeft de Veiligheid van de Staat een overeenkomst gesloten met de Nationale Bank van België, waarin concrete afspraken vastgelegd werden over de wijze waarop de VSSE informatie kan opvragen bij het Centraal Aanspreekpunt (CAP) van de NBB.

Le 16 novembre 2015, la Sûreté de l'Etat (VSSE) a conclu un protocole d'accord avec la Banque Nationale de Belgique (BNB), dans lequel des accords concrets sont conclus sur la façon dont la VSSE peut demander des informations auprès du Point de contact central (PCC) de la BNB.


­ illegale immigratie : het doel is te komen tot een protocol waarin concrete readmissie-afspraken worden gemaakt, dat ter ondertekening zal worden voorgelegd nog vóór het politieverdrag wordt ondertekend;

­ immigration illégale : l'objectif est de mettre au point un protocole comportant des accords concrets de réadmission et à soumettre à la formalité de signature avant même la signature de la convention en matière de coopération policière;


­ illegale immigratie : het doel is te komen tot een protocol waarin concrete readmissie-afspraken worden gemaakt, dat ter ondertekening zal worden voorgelegd nog vóór het politieverdrag wordt ondertekend;

­ immigration illégale : l'objectif est de mettre au point un protocole comportant des accords concrets de réadmission et à soumettre à la formalité de signature avant même la signature de la convention en matière de coopération policière;


De organiserende gemeenten sluiten een overeenkomst met de lokale politie of, in voorkomend geval, de politiezone, waarin een contactpersoon binnen de politiedienst of de politiezone aangewezen wordt, de aard van de informatie-uitwisseling en de concrete afspraken dienaangaande bij het uitoefenen van activiteiten in de organiserende gemeenten worden vermeld.

Les communes organisatrices concluent avec la police locale ou, le cas échéant, la zone de police, une convention portant désignation d'une personne de contact au sein du service de police ou de la zone de police, mentionnant la nature de l'échange d'informations ainsi que les accords concrets en la matière dans l'exercice d'activités au sein des communes organisatrices.


Daarnaast is er een protocol tussen het FAVV en de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie in de maak waarin concrete afspraken worden gemaakt voor die materies inzake de controle op de etikettering en samenstelling van levensmiddelen waarvoor beide diensten bevoegd zijn.

De plus, un protocole est en préparation entre lAFSCA et le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans lequel des accords concrets sont réalisés pour ces matières concernant le contrôle de létiquetage et de la composition des denrées alimentaires, pour lesquelles les deux services sont compétents.


Bovendien is er een protocol tussen het FAVV en de Federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie in de maak waarin concrete afspraken worden gemaakt voor die materies inzake de controle op de etikettering en samenstelling van levensmiddelen waarvoor beide diensten bevoegd zijn.

Par ailleurs, un protocole est en préparation entre l'AFSCA et le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, dans lequel des conventions concrètes sont prises pour les matières relatives au contrôle de l'étiquetage et de la composition des denrées alimentaires relevant de la compétence des deux services.


Of – en dat is zeker wat Europese belastingbetalers en kiezers verwachten – wordt de Europese solidariteit verwerkelijkt in concrete projecten die Europese eenheid tot stand zullen brengen en die zullen laten zien dat in Europa de afzonderlijke landen elkaar helpen, gezamenlijk projecten uitvoeren en afwijzend staan tegenover situaties waarin bepaalde landen van buiten de Europese Unie over de hoofden van de Europese Unie afspraken maken met andere la ...[+++]

Ou encore - et c’est certainement quelque chose que les contribuables et électeurs européens attendent - sera-t-elle mise en pratique dans le cadre de projets spécifiques qui permettront de renforcer l’unité européenne et prouveront qu’en Europe, les différents pays s’entraident, travaillent ensemble à des projets et n’acceptent pas que certains pays tiers concluent des accords avec d’autres pays sans consulter l’Union européenne?


De organiserende gemeente sluit een overeenkomst met de lokale politie, waarin een contactpersoon binnen de politiedienst aangewezen wordt, de aard van de wederzijdse informatie-uitwisseling aangehaald wordt en de concrete afspraken dienaangaande bij het uitoefenen van activiteiten in de organiserende of de begunstigde gemeente worden vermeld.

La commune organisatrice conclut avec la police locale une convention qui désigne une personne de contact au sein du service de police et qui mentionne la nature de l'échange d'informations mutuel, ainsi que les accords concrets pris pour l'exercice des activités au sein de la commune organisatrice ou de la commune bénéficiaire.


Dat overleg is bedoeld om een protocol te sluiten waarin de concrete afspraken over de samenwerkingsmodaliteiten tussen beide organisaties worden vastgelegd.

Cette concertation vise à conclure un protocole d'accord relatif aux modalités concrètes de collaboration entre les deux organisations.


4. a) Hoe zal de evaluatie van de bestaande opvangstructuren gebeuren ? b) Welke opvangstructuren zullen precies geëvalueerd worden en op basis waarvan ? c) Gaat het hierbij enkel over de voorzieningen voor asielzoekers of zijn er ook plannen om de opvang waarin NBM-niet-asielzoekers terecht komen, mee te evalueren en zijn er reeds concrete afspraken gemaakt omtrent het uitvoeren van de evaluatie ?

4. a) Comment les structures d'accueil existantes seront-elles évaluées ? b) Pourriez-vous préciser les structures d'accueil qui seront évaluées et sur quelle base le seront-elles? c) S'agit-il en l'occurrence uniquement des dispositifs pour les demandeurs d'asile ou existe-t-il également des projets pour évaluer les structures d'accueil des non-demandeurs d'asile MINA et des accords concrets ont-ils été conclus en ce qui concerne la mise en oeuvre de l'évaluation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maak waarin concrete afspraken' ->

Date index: 2023-12-15
w