Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt bijvoorbeeld vanaf 1996 jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

De Vlaamse regering maakt bijvoorbeeld vanaf 1996 jaarlijks 2 miljard Belgische frank extra vrij voor wetenschappelijk onderzoek.

Le Gouvernement flamand par exemple prévoit, à partir de 1996, 2 milliards de francs en plus chaque année pour la recherche scientifique.


De Vlaamse regering maakt bijvoorbeeld vanaf 1996 jaarlijks 2 miljard Belgische frank extra vrij voor wetenschappelijk onderzoek.

Le Gouvernement flamand par exemple prévoit, à partir de 1996, 2 milliards de francs en plus chaque année pour la recherche scientifique.


[7] Zie bijvoorbeeld in verband met het beginsel dat doel en inhoud van een geplande operatie bepalend zijn voor de rechtsgrondslag, artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1257/96 betreffende humanitaire hulp, PB L 163 van 2.7.1996, blz. 1. Dit communautair instrument maakt de financiering mogelijk van extern (inclusief militair) personeel voor de opslag, het vervoer, de logistieke ondersteuning en de distributie van humanitaire hulpgoederen.

[7] Notons, par exemple, au sujet du principe selon lequel la base juridique est déterminée par le but et le contenu d'une opération envisagée, l'article 3 du règlement (CE) n° 1257/96 concernant l'aide humanitaire, JO L 163 du 2.7.1996, p. 1. Cet instrument communautaire permet le financement de personnel extérieur, notamment militaire, pour le stockage, l'acheminement, l'appui logistique et la distribution de l'aide humanitaire.


Wanneer de aanvraag tot gelijkstelling wordt ingediend na het verstrijken van de termijn van tien jaar, te rekenen vanaf de datum van het behalen van het diploma zoals gedefinieerd in artikel 33, paragraaf 1, tweede lid, 2°, het doctoraat of de beroepskwalificatie, dan wordt de kwartaalbijdrage vastgesteld op actuariële wijze en is gelijk aan een percentage van de huidige waarde, op de datum waarop de aanvraag tot gelijkstelling werd ingediend, van de verhoging van het rustpensioenbedrag voor elk gelijkgesteld kwartaal, in de veronderstelling dat dat pensioen wordt berekend als alleenstaande en waarbij het ...[+++]

Si la demande d'assimilation est introduite à l'expiration du délai de dix ans à compter de la date d'obtention du diplôme tel que défini à l'article 33, paragraphe 1, alinéa 2, 2°, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation trimestrielle, déterminée de manière actuarielle, correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date d'introduction de la demande d'assimilation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite pour chaque trimestre assimilé, en supposant que cette pension est calculée au taux d'isolé et en fixant le revenu fictif annuel à prendre en compte pour le calcul de la pension à 14.568,40 EUR, ce montant étant rattaché à l'indice-pivot 103,14 (base ...[+++]


Indien de aanvraag tot regularisatie werd ingediend na het verstrijken van een termijn van tien jaar vanaf de datum van het behalen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, stemt de regularisatiebijdrage overeen met een percentage van de actuele waarde, op de datum van de indiening van de aanvraag tot regularisatie, van de toename van het bedrag van het rustpensioen dat overeenstemt met de studieperioden waarop de aanvraag tot regularisatie steunt in de veronderstelling dat het rustpensioen wordt berekend op basis van artikel 5, § 1, eerste lid, b), van het koninklijk besluit van 23 december ...[+++]

Si la demande de régularisation est introduite après l'expiration d'un délai de dix ans à partir de la date d'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date de l'introduction de la demande de régularisation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite correspondant aux périodes d'études sur lesquelles porte la demande de régularisation en supposant que la pension de retraite est calculée sur base de l'article 5, § 1, alinéa 1, b), de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 et que la rémunération annuelle prise en ...[+++]


De prestaties pensioen en overlijden waarin dit reglement voorziet, kunnen, na aftrek van de wettelijke afhoudingen en de andere sommen die verschuldigd zouden zijn aan het O.F.P. of aan een derde (bijvoorbeeld een schuldeiser) op schriftelijk verzoek van de begunstigden worden vereffend onder de vorm van een rente, overeenkomstig de wet van 28 april 2003 op de aanvullende pensioenen, behalve indien het jaarlijks bedrag van de rente vanaf het begin minder is dan of gelijk ...[+++]

Les prestations retraite et décès prévues par le présent règlement, après imputation des éventuel(le)s retenus légales, indemnités et autres sommes qui seraient encore du(e)s à l'O.F.P. ou à des tiers (comme un créancier gagiste) peuvent, à la demande écrite des bénéficiaires, être liquidées sous forme de rente, conformément à la loi du 28 avril 2003 sur les pensions complémentaires sauf dans le cas où le montant annuel de la rente est, dès le départ, inférieur ou égal au montant minimum fixé par cette loi.


(125) Het wetsontwerp maakt bijvoorbeeld in artikel 344 geen onderscheid tussen leden en derden of tussen vaste en losse medewerkers (« personen die, zelfs sporadisch of uitzonderlijk, betrokken zijn bij het nemen van beslissingen, zelfs inzake legale activiteiten ») (Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 954/1, blz. 8).

(125) À l'article 344, par exemple, le projet de loi omet, à dessein, de faire une distinction entre les membres et les tiers ou entre les collaborateurs permanents et les collaborateurs occasionnels (« les personnes qui sont impliquées dans la prise de décision, même de façon occasionnelle ou exceptionnelle, même à l'égard d'activités licites de l'organisation ») (Do c. Chambre, 1996-1997, nº 954/1, p. 8).


Vanaf 1996 wordt jaarlijks een grote campagne gehouden voor veilig speelgoed.

Depuis 1996, une vaste campagne pour la sécurité des jouets est organisée chaque année.


Deze maatregel regelt vanaf 1 januari 2017 de mogelijkheid om een « tijdelijk » teveel van jaarlijks vakantieverlof op te sparen voor periodes waarin personeelsleden meer nood hebben aan verlof; bijvoorbeeld om te zorgen voor zieke ouders of kinderen of voor een langere verlofperiode (sabbatperiode) zonder weddeverlies.

Cette mesure comprend à partir du 1 janvier 2017 la possibilité d'épargner un surplus « temporaire » de congés annuels de vacances pour des périodes où les membres du personnel ont davantage besoin de prendre congé. Par exemple, pour s'occuper de parents ou d'enfants malades ou pour un congé plus long (une période sabbatique) sans perte de traitement.


Vanaf 1996 wordt jaarlijks een grote campagne gehouden voor veilig speelgoed.

Depuis 1996, une vaste campagne pour la sécurité des jouets est organisée chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt bijvoorbeeld vanaf 1996 jaarlijks' ->

Date index: 2022-03-11
w