Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt een hele reeks hervormingen " (Nederlands → Frans) :

De oprichting van een federaal parket dient ten slotte ook te worden gekaderd tegen de achtergrond van een hele reeks hervormingen die binnen het openbaar ministerie worden doorgevoerd.

Enfin, la création d'un parquet fédéral doit aussi s'inscrire dans le cadre de toute une série de réformes qui sont en cours au sein du ministère public.


De heer André is het ermee eens dat men bij de burgers te hoge verwachtingen heeft gewekt door een hele reeks hervormingen aan te kondigen.

M. André confirme que l'on a créé, en annonçant toute une série de réformes, des attentes démesurées dans l'esprit des citoyens.


De oprichting van een federaal parket dient ten slotte ook te worden gekaderd tegen de achtergrond van een hele reeks hervormingen die binnen het openbaar ministerie worden doorgevoerd.

Enfin, la création d'un parquet fédéral doit aussi s'inscrire dans le cadre de toute une série de réformes qui sont en cours au sein du ministère public.


Buiten het strafrechtelijke domein dient de aandacht te worden gevestigd op het Wetboek van economisch recht zoals gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, op grond waarvan een hele reeks misleidende handelspraktijken als oneerlijk worden beschouwd, daaronder begrepen een piramidesysteem opzetten, beheren of promoten waarbij de consument tegen betaling kans maakt op een vergoeding die eerder voortkomt uit het aanbrengen van nieuwe consumenten in het systeem dan uit de ve ...[+++]

En dehors de la sphère pénale, il faut attirer l'attention sur le Code de droit économique tel que modifié par la loi du 21 décembre 2013 qui considère comme des pratiques commerciales déloyales, toute une série de pratiques commerciales trompeuses en ce compris la création, l'exploitation ou la promotion d'un système de promotion pyramidale dans lequel le consommateur verse une participation en échange de la possibilité de percevoir une contrepartie provenant plutôt de l'entrée de nouveaux consommateurs dans le système que de la vente ou de la consommation de produits (article VI 100, 14°).


[78] Dit voorstel maakt deel uit van een reeks maatregelen die worden ingevoerd om in de hele EU duidelijke rechten vast te stellen en de grondrechten van de burgers op een eerlijk proces en het recht van verdediging te waarborgen.

[78] Cette proposition fait partie d’une série de mesures mises en place pour consacrer des droits clairs dans l’ensemble de l’UE et préserver le droit fondamental d’accéder à un tribunal impartial et les droits de la défense reconnus aux justiciables.


Dit dossier is een onderdeel van een ruimere problematiek, die ook een andere reeks problemen zichtbaar maakt zoals de sociale tekortkomingen, de omstandigheden waarin bepaalde mensen in de sector van de mobiele telefonie moeten werken, de uitbuiting van de werknemers in de mijnexploitatie, de ecologische voetafdruk, enz. Er is een hele reeks van sociale en milieugebond ...[+++]

Ce dossier s'inscrit dans une problématique plus large qui met en relief un certain nombre d'autres problèmes comme par exemple les déficits sociaux, les conditions dans lesquelles travaillent les personnes dans le secteur de la téléphonie mobile, la problématique de l'exploitation des personnes qui travaillent dans l'exploitation des minerais, l'empreinte écologique etc. C'est une série de problèmes d'ordres sociaux et environnementaux qui sont liés à cette problématique.


Dit dossier is een onderdeel van een ruimere problematiek, die ook een andere reeks problemen zichtbaar maakt zoals de sociale tekortkomingen, de omstandigheden waarin bepaalde mensen in de sector van de mobiele telefonie moeten werken, de uitbuiting van de werknemers in de mijnexploitatie, de ecologische voetafdruk, enz. Er is een hele reeks van sociale en milieugebond ...[+++]

Ce dossier s'inscrit dans une problématique plus large qui met en relief un certain nombre d'autres problèmes comme par exemple les déficits sociaux, les conditions dans lesquelles travaillent les personnes dans le secteur de la téléphonie mobile, la problématique de l'exploitation des personnes qui travaillent dans l'exploitation des minerais, l'empreinte écologique etc. C'est une série de problèmes d'ordres sociaux et environnementaux qui sont liés à cette problématique.


De evaluatie is opgebouwd rond een nieuwe reeks prioriteiten die zijn gericht op: een doeltreffender toezicht door de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA), hetgeen een evenrediger regelgevingskader voor beursgenoteerde kmo's waarborgt, grensoverschrijdende investeringen eenvoudiger maakt en in de hele EU ecosystemen voor kapitaalmarkten doet ontstaan, en het zoeken naar oplossingen om ...[+++]

L'examen repose sur un nouvel ensemble de priorités axées sur: une surveillance plus efficace de la part de l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF), un environnement réglementaire plus proportionné qui facilite l'entrée en bourse des PME, la simplification des investissements transfrontières et la mise en place d'écosystèmes de marchés des capitaux dans l'ensemble de l'UE; l'étude des moyens d'exploiter le pouvoir de transformation que recèle la technologie financière et d'orienter les capitaux privés vers l'investissement durable.


– gezien het ENB-actieplan dat door de Samenwerkingsraad EU-Armenië op 14 november 2006 is goedgekeurd en dat het mogelijk maakt een hele reeks hervormingen door te voeren met steun van de EU,

— vu le plan d'action de la PEV entériné le 14 novembre 2006 par le Conseil de coopération UE–Arménie, qui autorise la mise en œuvre d'un ensemble de réformes avec l'aide de l'Union européenne,


– gezien het ENB-actieplan dat door de Samenwerkingsraad EU-Armenië op 14 november 2006 is goedgekeurd en dat het mogelijk maakt een hele reeks hervormingen door te voeren met steun van de EU,

— vu le plan d'action de la PEV entériné le 14 novembre 2006 par le Conseil de coopération UE–Arménie, qui autorise la mise en œuvre d'un ensemble de réformes avec l'aide de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt een hele reeks hervormingen' ->

Date index: 2022-04-12
w