Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maal heeft goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Op 9 december 2008 (2) (hierna „besluit van 2008” genoemd) heeft de Commissie de Oostenrijkse steunregeling voor banken goedgekeurd, die vervolgens vier maal werd verlengd (3) en uiteindelijk op 30 juni 2011 is afgelopen.

Le 9 décembre 2008 (2), la Commission a autorisé (ci-après la «décision de 2008») le mécanisme de soutien financier au système bancaire autrichien, qui a été prorogé par la suite à quatre reprises (3) et a expiré le 30 juin 2011.


K. overwegende dat indien het statuut van de leden van het Europees Parlement reeds in werking was getreden, hetgeen nog niet het geval is hoewel het Europees Parlement het twee maal heeft goedgekeurd in zijn resoluties van 5 december 2002 en 17 december 2003 , de vervolging tegen Gabriele Albertini had kunnen worden opgeschort;

K. considérant que si le statut des députés au Parlement européen était déjà entré en vigueur, ce qui n'est pas encore le cas, bien que le Parlement européen l'ait approuvé à deux reprises, dans ses résolutions du 5 décembre 2002 et du 17 décembre 2003 , la procédure intentée contre Gabriele Albertini aurait pu être suspendue,


K. overwegende dat indien het statuut van de leden van het Europees Parlement reeds in werking was getreden, hetgeen nog niet het geval is hoewel het Europees Parlement het twee maal heeft goedgekeurd in zijn resoluties van 5 december 2002 en 17 december 2003 , de vervolging tegen Gabriele Albertini had kunnen worden opgeschort;

K. considérant que si le statut des députés au Parlement européen était déjà entré en vigueur, ce qui n'est pas encore le cas, bien que le Parlement européen l'ait approuvé à deux reprises, dans ses résolutions du 5 décembre 2002 et du 17 décembre 2003 , la procédure intentée contre Gabriele Albertini aurait pu être suspendue,


K. overwegende dat wanneer het statuut van de leden van het Europees Parlement reeds in werking was getreden, hetgeen nog niet het geval is hoewel het Europees Parlement het twee maal heeft goedgekeurd in zijn resoluties van 5 december 2002 en 17 december 2003, de vervolging tegen Gabriele Albertini had kunnen worden gestaakt;

K. considérant que si le statut des députés au Parlement européen était déjà entré en vigueur, ce qui n'est pas encore le cas, bien que le Parlement européen l'ait approuvé à deux reprises, dans ses résolutions du 5 décembre 2002 et du 17 décembre 2003, la procédure intentée contre Gabriele Albertini aurait pu être suspendue;


C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij mondelinge verklaringen van 46 getuigen heeft gehoord, 157 bewijsstukken heeft onderzocht, waarvan 92 openbaar zijn gemaakt op de website van de enquêtecommissie, met een totale omvang van duizenden bladzijden; dat zij tevens 3 stu ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


C. overwegende dat de enquêtecommissie op 2 februari 2006 met haar werkzaamheden is begonnen en haar eindverslag op 8 mei 2007 heeft goedgekeurd; dat zij 19 maal is bijeengekomen, 11 openbare hoorzittingen heeft gehouden, 2 workshops heeft georganiseerd en 2 officiële delegaties naar Dublin en Londen heeft gezonden; dat zij mondelinge verklaringen van 46 getuigen heeft gehoord, 157 bewijsstukken heeft onderzocht, waarvan 92 openbaar zijn gemaakt op de website van de enquêtecommissie, met een totale omvang van duizenden bladzijden; dat zij tevens 3 stu ...[+++]

C. considérant que la commission d'enquête a commencé ses travaux le 2 février 2006 et qu'elle a adopté son rapport final le 8 mai 2007; que la commission d'enquête s'est réunie à dix-neuf reprises, a tenu onze auditions publiques, a organisé deux ateliers et a envoyé deux délégations officielles à Dublin et à Londres; qu'elle a recueilli la déposition orale de quarante-six témoins et a examiné cent cinquante-sept éléments de preuve dont quatre vingt-douze ont été rendus publics sur le site internet de la commission d'enquête, ce qui représente plusieurs milliers de pages; qu'elle a également demandé la réalisation de trois études ex ...[+++]


Omdat de regeling in het verleden twee maal, namelijk in 1984 en in 1987, was goedgekeurd, heeft de Commissie erkend dat de coördinatiecentra een legitiem vertrouwen hadden en derhalve heeft zij niet geëist dat de reeds betaalde steun zou worden terugbetaald.

Ce régime ayant dans le passé été approuvé à deux reprises en 1984 et en 1987, la Commission a reconnu dans le chef des centres de coordination une confiance légitime et de ce fait n'a pas exigé la récupération des aides déjà versées.


Daarom heeft Nederland dezelfde, al eerder aangemelde en door de Commissie goedgekeurde nationale bepalingen voor de tweede maal aangemeld.

Les Pays-Bas ont ainsi procédé à une seconde notification des mêmes dispositions nationales que celles précédemment notifiées et que la Commission avait déjà approuvées.


Art. 77. In afwijking van de bepalingen van artikelen 4, § 1, 35, § 2, 36, § 1, 44, § 1, 46, § 1 en 48, eerste lid, heeft een beleidsplan dat voor de eerste maal wordt ingediend door een gemeente, een samenwerkingsverband van gemeenten, een provincie of de Vlaamse Gemeenschapscommissie betrekking op een periode die afloopt op het einde van het eerste jaar van de legislatuur volgend op de legislatuur waarin het beleidsplan werd goedgekeurd.

Art. 77. Par dérogation aux dispositions des articles 4, § 1, 35, § 2, 36, § 1, 44, § 1 et 48, premier alinéa, un plan de gestion soumis pour la première fois par une commune, une association de communes, une province ou la Commission communautaire flamande, porte sur la période qui termine à la fin de la première année de législature suivant la législature pendant laquelle le plan de gestion a été approuvé.


- Steunmaatregel nr. N 213/93 - Uitbreiding van een regeling betreffende de verstrekking van leningen voor bedrijfskapitaal in de nieuwe oostelijke deelstaten - Duitsland De Commissie heeft toestemming gegeven voor de verlenging van een steunregeling die voor de eerste maal in 1990 was goedgekeurd voor kleine en middelgrote ondernemingen in Oost-Duitsland en waarbij leningen kunnen worden verstrekt voor investeringen in nieuwe of bestaande kleine ondernemingen.

- Aide d'Etat n° 213/93 - Extension du régime des prêts participatifs dans les nouveaux Länder - Allemagne La Commission a autorisé l'extension d'un régime d'aide (approuvé initialement en 1990) en faveur des petites et moyennes entreprises de l'ex-RDA, qui permet l'octroi de prêts destinés à l'investissement dans des petites entreprises nouvelles ou existant déjà.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maal heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-06-06
w