Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaltijdbon
Maaltijdcheque
Maaltijdcoupon

Traduction de «maaltijdcheque zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends




maaltijdcheque | maaltijdcoupon

chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondernemingen die door toepassing van het in deze paragraaf bedoelde akkoord het maximum voor de maaltijdcheque zouden hebben overschreden dienden :

Les entreprises qui du fait de l'application de l'accord visé dans ce paragraphe dépasseraient le maximum du montant du chèque-repas, devaient :


De Hoge Raad voegt eraan toe dat de maaltijdcheques zouden moeten kunnen aanvaard worden door alle terminals van de handelaars, ongeacht welke de uitgever van die maaltijdcheques is.

Le Conseil supérieur ajoute que les titres-repas devraient pouvoir être acceptés par tous les terminaux des commerçants, et ce quelle que soit la société émettrice de la carte titres-repas.


De kosten voor de ontvangers van de maaltijdcheques zouden ook zo laag mogelijk moeten worden gehouden.

Les coûts pour les établissements qui acceptent les titres-repas devraient aussi être réduits au maximum.


De kosten voor de ontvangers van de maaltijdcheques zouden ook zo laag mogelijk moeten worden gehouden.

Les coûts pour les établissements qui acceptent les titres-repas devraient aussi être réduits au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te vermijden dat er na deze datum nog parallel papieren en elektronische maaltijdcheques zouden bestaan, zouden de laatste papieren maaltijdcheques die aan de werknemers worden afgegeven, betrekking moeten hebben op de prestaties van september 2015, onverminderd de toepassing van het bepaalde in artikel 19bis, § 2, 2° van het RSZ-besluit, en zullen, in afwijking van artikel 19bis, § 2, 4°, van het RSZ-besluit alle papieren maaltijdcheques die uitgegeven worden in 2015 slechts geldig zijn tot 31 december 2015.

Pour éviter qu'après cette date il existe encore parallèlement des titres-repas papiers et électroniques, les derniers titres- repas papiers qui seront délivrés aux travailleurs devront avoir trait aux prestations de septembre 2015, sans préjudice de l'application de ce qui est prévu dans l'article 19bis, § 2, 2°, de l'arrêté royal ONSS. Par dérogation à l'article 19bis, § 2, 4° de l'arrêté royal ONSS tous les titres-repas papiers qui seront distribués en 2015 seront seulement valables jusqu'au 31 décembre 2015.


De potentiële lastendaling, als alle maaltijdcheques elektronisch zouden zijn, bedraagt 94.185.114 euro per jaar.

La réduction de la charge potentielle, si tous les titres-repas étaient électroniques, serait de 94.185.114 euros par an.


Art. 3. Conform artikel 19bis, § 2, 1° van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de sociale zekerheid van werknemers (hierna : " het koninklijk besluit" ) regelt onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, wat de sector uitzendarbeid betreft, één van de te vervullen voorwaarden opdat de maaltijdcheques niet als loon zouden worden beschouwd voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen, namelijk dat een collectieve arbeidsovereenkomst moet voorzien in het toekennen van de maaltijdcheque.

Art. 3. Conformément à l'article 19bis, § 2, 1° de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs (ci-après " l'arrêté royal" ), la présente convention collective de travail règle, pour le secteur du travail intérimaire, une des conditions à remplir pour que le titre-repas ne soit pas considéré comme rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale, à savoir que l'octroi du titre-repas doit être prévu par une convention collective de travail.


Onderhavige tekst bepaalt, in het algemeen, de voorwaarden die inzake maaltijdcheques moeten worden nageleefd opdat deze niet als loon zouden worden beschouwd en voorziet bovendien in een regeling voor het toekennen van de elektronische maaltijdcheques

Le présent texte détermine, de manière générale, les conditions que le titre-repas doit respecter pour ne pas être considéré comme de la rémunération et prévoit, par ailleurs, un cadre réglementaire pour l'octroi des titres-repas électroniques.


De artikelen 19bis en 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders zouden moeten gewijzigd worden in de zin van het tweede en derde amendement zoals hierboven beschreven zodat ook hierin de woorden « maaltijdcheque » en « maaltijdcheques » telkens vervangen worden door « elektronische maaltijdcheque of maaltijdvergoeding » en « elektronische maaltijdcheques en maaltijdverg ...[+++]

Les articles 19bis et 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs devraient être modifiés dans le sens des amendements n 21 et 22 afin que les termes « titre-repas » et « titres-repas » soient, dans ces dispositions également, respectivement remplacés par les termes « titre-repas électronique ou indemnité-repas » ou « titres-repas électroniques ou indemnités-repas », moyennant les modifications grammaticales qui s'imposent.


De artikelen 19bis en 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders zouden moeten gewijzigd worden in de zin van het tweede en derde amendement zoals hierboven beschreven zodat ook hierin de woorden « maaltijdcheque » en « maaltijdcheques » telkens vervangen worden door « elektronische maaltijdcheque of maaltijdvergoeding » en « elektronische maaltijdcheques en maaltijdverg ...[+++]

Les articles 19bis et 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs devraient être modifiés dans le sens des amendements n 21 et 22 afin que les termes « titre-repas » et « titres-repas » soient, dans ces dispositions également, respectivement remplacés par les termes « titre-repas électronique ou indemnité-repas » ou « titres-repas électroniques ou indemnités-repas », moyennant les modifications grammaticales qui s'imposent.




D'autres ont cherché : maaltijdbon     maaltijdcheque     maaltijdcoupon     maaltijdcheque zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maaltijdcheque zouden' ->

Date index: 2023-06-04
w