Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aetiologische fractie bij de geëxponeerden
Aetiologische fractie in de bevolking
Deel
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Fractie
Genormaliseerde maand
Kamerfractie
Kerstgratificatie
Laatste maand prevalentie
Loonpremie
Parlementsfractie
Politieke fractie
Politieke fractie
Politieke fractie van het Europees Parlement
Premie
Premiestelsel
Prevalentie in de afgelopen maand
TDI
Vaststelling van premies

Vertaling van "maand of fractie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois


politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]

groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]


politieke fractie [ kamerfractie ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]


Technische Fractie van Onafhankelijke Leden - Gemengde Fractie | TDI [Abbr.]

groupe technique des députés indépendants - groupe mixte | TDI [Abbr.]


Aetiologische fractie bij de geëxponeerden | Aetiologische fractie in de bevolking

Fraction étiologique chez les exposés | Fraction étiologique dans la population










loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de situaties bedoeld in § 1, derde tot vijfde lid, en in § 2, mag het bedrag van de te betalen bijdragen in geen geval lager zijn dan 2 500 euro per tewerkgestelde persoon, en dit per maand of fractie ervan.

Dans les situations visées au § 1 , alinéas 3 à 5, ainsi qu’au § 2, le montant des cotisations à payer ne peut en aucun cas être inférieur à 2 500 euros par personne occupée et ce par mois ou par fraction de mois.


12.15. In uitzonderlijke omstandigheden mag de secretaris-generaal, nadat hij de nationale bevoegde instantie heeft geïnformeerd en mits deze niet binnen een maand heeft gereageerd, aan een ambtenaar van het Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een voorlopige machtiging verlenen voor een periode van hoogstens zes maanden, in afwachting van het resultaat van het onderzoek als bedoeld in punt 12.11.

12.15. À titre exceptionnel, le Secrétaire général peut, après en avoir préalablement informé l'autorité nationale compétente et en l'absence de réaction de celle-ci dans un délai d'un mois, octroyer une autorisation provisoire à un fonctionnaire du Parlement européen ou à un autre employé du Parlement travaillant pour un groupe politique, pour une période qui ne peut excéder six mois, en attendant le résultat de l'enquête visée au point 12.11.


Voor de berekening van de intrest wordt elke fractie van een maand gerekend als een volle maand».

Pour le calcul de l'intérêt, toute fraction de mois est comptée comme un mois entier».


José Manuel Barroso heeft de politieke fracties van het Europees Parlement in het begin van de maand september 2009 een document gestuurd waarin zijn prioriteiten voor de vijf volgende jaren zijn opgesomd.

Début du mois de septembre 2009, José Manuel Barroso a envoyé aux groupes politiques du Parlement européen un document regroupant ses priorités pour les cinq prochaines années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Het was een bijzonder moment toen afgelopen maand alle fracties zich inspanden om, afgezien van de begroting 2011, een politiek akkoord te bereiken over de toekomstige financiering van de Europese Unie.

– Il était précieux, le mois dernier, que tous les groupes politiques montent au créneau pour obtenir, au delà du budget 2011, un accord politique sur les financements futurs de l’UE.


Gegeven het feit dat er in de bevoegde commissie niet voldoende afgevaardigden aanwezig waren – hetgeen betekent dat hetgeen de heer Lehna zei, te weten dat alle fracties het erover eens zijn, niet kan kloppen, aangezien de fracties die er niet waren niet hebben kunnen zeggen of ze het ermee eens waren of niet – is het nu aan de plenaire vergadering om te besluiten het verslag terug te verwijzen naar de commissie, opdat we over een maand of zelfs tijdens de mini-zitting, zo mogelijk, hierover kunnen stemmen.

Étant donné qu’il n’y avait pas assez de députés présents à la commission compétente - ce qui implique que ce qu’a dit M. Lehne, à savoir que tous les groupes sont d’accord, ne peut pas être vrai, puisque ceux qui n’étaient pas là n’ont pas pu dire s’ils étaient d’accord ou pas -, il revient à présent à la plénière de décider le renvoi en commission pour que, dans un mois ou même à la mini-session, si cela est possible, nous puissions voter à ce sujet.


Gegeven het feit dat er in de bevoegde commissie niet voldoende afgevaardigden aanwezig waren – hetgeen betekent dat hetgeen de heer Lehna zei, te weten dat alle fracties het erover eens zijn, niet kan kloppen, aangezien de fracties die er niet waren niet hebben kunnen zeggen of ze het ermee eens waren of niet – is het nu aan de plenaire vergadering om te besluiten het verslag terug te verwijzen naar de commissie, opdat we over een maand of zelfs tijdens de mini-zitting, zo mogelijk, hierover kunnen stemmen.

Étant donné qu’il n’y avait pas assez de députés présents à la commission compétente - ce qui implique que ce qu’a dit M. Lehne, à savoir que tous les groupes sont d’accord, ne peut pas être vrai, puisque ceux qui n’étaient pas là n’ont pas pu dire s’ils étaient d’accord ou pas -, il revient à présent à la plénière de décider le renvoi en commission pour que, dans un mois ou même à la mini-session, si cela est possible, nous puissions voter à ce sujet.


Dit is volgens mij niet mogelijk vóór de maand juli, want wat deze maand betreft is vrijdag de enige mogelijkheid, en ik denk niet dat de voorzitter van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie de vrijdag verkiest.

Cela ne sera pas possible avant juillet étant donné que la seule possibilité pour ce mois-ci serait vendredi et je ne pense pas cette date convienne au président du groupe des Verts/Alliance libre européenne.


In de commissie voor de Binnenlandse Aangelegenheden heeft mijn fractie een eerste amendement ingediend met betrekking tot de gemeentelijke administratieve sancties om na de woorden `één maand' de woorden `gemotiveerd verlengbaar met één maand' toe te voegen.

En commission des Affaires intérieures, mon groupe avait déposé un premier amendement concernant les sanctions administratives communales qui visait à insérer après les mots « un mois », les mots « qui peut être prolongé d'un mois par décision motivée ».


- Dit voorstel van resolutie van de heer Vankrunkelsven werd medeondertekend door alle democratische fracties en betreft de belangrijke internationale conferentie van volgende maand te New York waarop de naleving van het non-proliferatieverdrag wordt getoetst en waarop afspraken worden gemaakt over de verdere uitvoering van het verdrag.

- Cette proposition de résolution de M. Vankrunkelsven, cosignée par l'ensemble des groupes démocratiques, concerne l'importante conférence internationale organisée le mois prochain à New York en vue d'évaluer le respect du traité de non-prolifération et de conclure des accords concernant les phases ultérieures de sa mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand of fractie' ->

Date index: 2021-11-30
w