Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden de wet wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Indien men kan garanderen dat binnen zes maanden de wet wel degelijk zou kunnen worden toegepast, is dit des te beter.

Si l'on peut garantir que la loi pourra être appliquée effectivement au bout de six mois, c'est une bonne chose.


De rechtskeuze kan dus niet alleen worden gedaan door opneming van een uitdrukkelijke bepaling in de overeenkomst, zoals vaak het geval is, maar kan ook blijken uit andere bepalingen van de overeenkomst of uit de context ervan. Voorbeelden van dergelijke andere contractbepalingen zijn: de aanvaarding van een standaardovereenkomst of een toetredingsovereenkomst die door een bepaald rechtsstelsel wordt beheerst, zelfs zonder dat uitdrukkelijk wordt verwezen naar het toepasselijke recht; in dit geval staat het aan de rechter na te gaan of de keuze wel degelijk, zij het ...[+++]

Outre l'insertion fréquente dans le contrat d'une clause expresse, le choix de la loi pourra donc résulter soit d'autres dispositions du contrat soit des éléments de l'environnement contractuel : relèvera de la première situation, par exemple, l'acceptation d'un contrat-type ou d'un contrat d'adhésion régi par un système juridique particulier, en l'absence même de toute précision expresse sur la loi applicable, le texte laissant au juge le soin de vérifier que le choix, quoique tacite, est réel, ou encore la référence à des articles d'une loi déterminée sans que cette loi ait été globalement désignée.


Correctionele Rechtbank Brussel, 14 januari 2002, Gaia enz./.; besluit dat de Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer toepasselijk is (ontoelaatbaar bewijs) : « De opname, montage en reproductie van de videobeelden is overeenkomstig artikel 1, § 3, van de genoemde wet te beschouwen als een vorm van « geautomatiseerde verwerking », zodat de wet wel degelijk van toepassing is.

Tribunal correctionnel de Bruxelles, 14 janvier 2002, Gaia etc./.: conclut à l'applicabilité de la LVP (preuve non admissible): « L'enregistrement, le montage et la reproduction d'images vidéo doivent être considérés, conformément à l'article 1 , § 3, de la loi en question, comme une forme de « traitement automatisé », de sorte que la loi est bel et bien applicable.


Correctionele Rechtbank Brussel, 14 januari 2002, Gaia enz./.; besluit dat de Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer toepasselijk is (ontoelaatbaar bewijs) : « De opname, montage en reproductie van de videobeelden is overeenkomstig artikel 1, § 3, van de genoemde wet te beschouwen als een vorm van « geautomatiseerde verwerking », zodat de wet wel degelijk van toepassing is.

Tribunal correctionnel de Bruxelles, 14 janvier 2002, Gaia etc./.: conclut à l'applicabilité de la LVP (preuve non admissible): « L'enregistrement, le montage et la reproduction d'images vidéo doivent être considérés, conformément à l'article 1 , § 3, de la loi en question, comme une forme de « traitement automatisé », de sorte que la loi est bel et bien applicable.


* de impact op het milieu overeenkomstig artikel 8, § 2, van de wet en artikelen 7 en 8 van het besluit wel degelijk werd geëvalueerd, maar die evaluatie vertoont naar de vorm enkele tekortkomingen met betrekking tot de wettelijke en reglementaire voorschriften, in het bijzonder wat de presentatie en de vereiste informatiesoorten betreft;

* une évaluation des incidences sur l'environnement conformément à l'article 8, § 2, de la loi et aux articles 7 et 8 de l'arrêté a bien été réalisée, mais présente formellement certaines carences quant aux prescriptions légales et réglementaires, en particulier quant à la présentation et quant aux type d'informations requises;


Terwijl voor laatstgenoemd artikel de terugwerkende kracht wel degelijk lijkt te kunnen worden aanvaard, ermee rekening houdend dat zonder het bepalen van het erin vermelde percentage artikel 26 van de wet van 16 november 2015, dat in werking is getreden op 1 december 2015, geen uitwerking kan hebben, worden er integendeel voor de artikelen 1 en 2 van het ontwerp geen deugdelijke argumenten aangevoerd, in het licht van de hiervoor vermelde gevallen waarin terugwerkende kracht mogelijk is, die de terugwerkende kracht ervan zouden kunnen billijken.

Alors que pour ce dernier article, la rétroactivité paraît effectivement pouvoir être admise, compte tenu du fait que si le pourcentage qui y est mentionné n'est pas fixé, l'article 26 de la loi du 16 novembre 2015, qui est entré en vigueur le 1 décembre 2015, ne peut pas produire ses effets, pour les articles 1 et 2 du projet par contre, aucun argument valable susceptible de justifier la rétroactivité n'est avancé, à la lumière des cas précités dans lesquels la rétroactivité est possible.


Volgens de memorie van toelichting bij deze bepaling, is deze verklaring enkel toegestaan indien er aanwijzingen zijn die aantonen dat de naam van het kind wel degelijk werd vastgesteld op basis van de aanvullende regels van voormelde wet van 8 mei 2014 voor ze vernietigd werden door het Grondwettelijk Hof.

Selon l'exposé des motifs relatifs à cette disposition, cette déclaration n'est autorisée que s'il y a des indices qui démontrent que le nom de l'enfant a été effectivement déterminé conformément aux règles supplétives de la loi du 8 mai 2014 précitée avant qu'elles ne soient annulées par la Cour constitutionnelle.


Als de wet dus in het Belgisch Staatsblad zou gepubliceerd worden midden 2010, krijgen de ondernemingen maximaal 1,5 jaar de tijd om hun verloningspolitiek aan te passen, en geen 3 jaar zoals verkeerdelijk in de artikelenreeks wordt voorgesteld. De maatregelen zullen immers ten laatste begin 2012 (en niet 2013) hun effect sorteren, en het zijn wel degelijk de resultaten van 2012 die relevant zijn bij de bonustoekenning.

Si la loi est publiée au Moniteur belge mi 2010, les sociétés reçoivent donc 1,5 an maximum pour adapter leur politique de rémunération, et non pas 3 ans comme il a été erronément communiqué dans les articles. Les mesures auront leur effet, au plus tard début 2012 (et pas en 2013) et ce sont bel et bien les résultats de l’année 2012 qui sont pertinents pour l’attribution des bonus.


De heer Willems vraagt of het amendement wel degelijk garandeert dat de wet uiterlijk 12 maanden na zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad in werking treedt.

M. Willems demande si l'amendement garantit bien que la loi entre en vigueur au plus tard douze mois après sa publication au Moniteur belge.


- Uit het antwoord blijkt dat de wet wel degelijk de bescherming van de gebruikers van mobiele telefonie beoogt.

- Je remercie le ministre pour ses réponses très détaillées qui démontrent que la loi vise bien à protéger les utilisateurs de téléphonie mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden de wet wel degelijk' ->

Date index: 2024-06-23
w