Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden nadat twintig staten " (Nederlands → Frans) :

Het Protocol IV treedt in werking als bepaald in lid 3 en 4 van artikel 5 van het Verdrag, dit wil zeggen het Protocol treedt in werking 6 maanden nadat twintig Staten genotifieerd hebben dat ze door het Protocol gebonden zijn.

L'entrée en vigueur du Protocole IV est régie par les paragraphes 3 et 4 de l'article 5 de la Convention, c'est-à-dire, que cet instrument entrera en vigueur 6 mois après la date à laquelle vingt États auront notifié leur consentement à être liés à lui.


Het verdrag zal in werking treden zes maanden nadat twintig Staten genotificeerd zullen hebben dat ze door het protocol gebonden zijn.

La convention entrera en vigueur dès que vingt États auront notifié qu'ils sont liés par le protocole.


Het Protocol IV treedt in werking als bepaald in lid 3 en 4 van artikel 5 van het Verdrag, dit wil zeggen het Protocol treedt in werking 6 maanden nadat twintig Staten genotifieerd hebben dat ze door het Protocol gebonden zijn.

L'entrée en vigueur du Protocole IV est régie par les paragraphes 3 et 4 de l'article 5 de la Convention, c'est-à-dire, que cet instrument entrera en vigueur 6 mois après la date à laquelle vingt États auront notifié leur consentement à être liés à lui.


Het verdrag zal in werking treden zes maanden nadat twintig Staten genotificeerd zullen hebben dat ze door het protocol gebonden zijn.

La convention entrera en vigueur dès que vingt États auront notifié qu'ils sont liés par le protocole.


Deze Akte treedt in werking drie maanden nadat zes Staten hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben nedergelegd, mits, volgens de door het Internationaal Bureau verzamelde meest recente jaarlijkse statistieken, ten minste drie van deze Staten ten minste een van de volgende voorwaarden vervullen :

Le présent Acte entre en vigueur trois mois après que six États ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion, à condition que, d'après les statistiques annuelles les plus récentes réunies par le Bureau international, trois au moins de ces États remplissent au moins une des conditions suivantes:


2. Voor Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding terzake van dit Verdrag hebben neergelegd nadat voldaan is aan de vereisten voor de inwerkingtreding ervan maar voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van kracht op de datum waarop dit Verdrag in werking treedt of drie maanden na de datum van de neerlegging van de akte, naargelang van wat het laats ...[+++]

2. Pour les Etats qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention ou d'adhésion à celle-ci après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion prend effet à la date de l'entrée en vigueur de la présente Convention, ou trois mois après la date du dépôt de l'instrument si cette dernière date est postérieure.


2. Voor de Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van dit Verdrag of tot toetreding ertoe hebben ingediend nadat de voorwaarden die de inwerkingtreding ervan regelen, werden vervuld, maar vóór de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, de aanvaarding, de goedkeuring of de toetreding van kracht op de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag, of drie maanden na de datum van indiening van de akte indien laatstgenoe ...[+++]

2. Pour les Etats qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention, ou d'adhésion à celle-ci, après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant la date de son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion prend effet à la date de l'entrée en vigueur de la présente Convention, ou trois mois après la date du dépôt de l'instrument, si cette dernière date est postérieure.


5. is verheugd dat onlangs binnen de IMO (16 mei 2003) besloten is tot oprichting van een internationaal aanvullend fonds voor schadeloosstelling van schade geleden door verontreiniging met stookolie, waarvan de maximum schadeloosstelling 750 miljoen speciale girorechten moet bedragen (+ 1 miljard euro) en dat in werking moet treden drie maanden nadat acht staten die samen 450.000 ton stookolie per jaar vervoeren, het nieuwe protocol hebben ondertekend;

5. se félicite de la récente approbation par l'OMI, le 16 mai 2003, de la création d'un Fonds supplémentaire international d'indemnisation des dommages occasionnés par la pollution par les hydrocarbures, indemnisation qui sera plafonnée à 750 millions de droits de tirages spéciaux (environ 1 milliard d'euros en fonction des taux de change) et qui entrera en vigueur trois mois après que huit États qui représentent 450 000 tonnes d'hydrocarbure/an auront signé le nouveau protocole;


70. is verheugd dat binnen de IMOP onlangs (16 mei 2003) besloten is tot oprichting van een internationaal aanvullend fonds voor schadeloosstelling voor schade geleden door verontreiniging met stookolie, waarvan de maximum schadeloosstelling 750 miljoen speciale trekkingsrechten zal bedragen (+ EUR 1 miljard, afhankelijk van de wisselkoers) en dat in werking zal treden drie maanden nadat acht staten die samen goed zijn voor 450.000 ton stookolie per jaar, het nieuwe protocol hebben ondertekend;

70. se félicite de la récente approbation par l'OMI, le 16 mai 2003, de la création d'un Fonds supplémentaire international d'indemnisation des dommages occasionnés par la pollution par les hydrocarbures, indemnisation qui sera plafonnée à 750 millions de droits de tirages spéciaux (environ 1 milliard d'euros en fonction des taux de change) et qui entrera en vigueur trois mois après que huit États qui représentent 450 000 tonnes d'hydrocarbure/an auront signé le nouveau protocole;


De Conventie treedt in werking 12 maanden nadat 25 staten die samen 25% van de mondiale koopvaardijtonnage vertegenwoordigen, deze hebben bekrachtigd.

La convention entrera en vigueur 12 mois après sa ratification par 25 États représentant 25 % du tonnage de la flotte mondiale des navires de commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden nadat twintig staten' ->

Date index: 2023-03-04
w