Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden reeds gerealiseerd » (Néerlandais → Français) :

Met deze aanpassingen in de basiswet komt Minister Turtelboom tegemoet aan de beloftes die werden gedaan in een protocolakkoord met de vakbonden. In dat protocolakkoord stonden ook een aantal andere beloften, die de voorbije maanden reeds gerealiseerd werden.

Par ces adaptations à la loi de principes, la ministre Turtelboom répond à un certain nombre de promesses faites dans un protocole d'accord conclu avec les syndicats. Ce protocole contenait encore d'autres promesses qui ont déjà été réalisées ces derniers mois.


Het is overduidelijk dat niet alle doelstellingen tijdens de zes maanden van het voorzitterschap gerealiseerd kunnen worden, maar de eerste twee weken hebben reeds aangetoond dat het voorzitterschap doeltreffend kan zijn, ondanks de onheilsprofetieën van sommige politici die in dit Parlement zetelen.

Il est clair qu’en six mois, la présidence ne réalisera pas tous les objectifs qu’elle s’est fixés. Ses deux premières semaines ont par contre apporté la preuve qu’elle pouvait être une présidence efficace, malgré les prédictions apocalyptiques de certains politiciens au sein de cette Assemblée.


Met de oplossing van dit laatste praktische probleem zijn de concrete huisvestingsproblemen uit de weg geruimd. Bij een terugblik op de weg die in enkele maanden tijd is afgelegd, wordt duidelijk dat ons dynamisme ons zover heeft gebracht dat wij onze eerste doelstelling, namelijk een fysieke scheiding van het Economisch en Sociaal Comité, tegen het eind van dit jaar reeds zullen hebben gerealiseerd.

Il nous restait à résoudre ce dernier problème pratique avant de clore totalement les questions matérielles d'installation : lorsque je vois le chemin parcouru en quelques mois, je me dis que notre dynamisme est performant car à la fin de l'année, nous nous serons déjà séparés physiquement du Comité économique et social, ce qui restait notre premier objectif.


In dit kader moeten de verzekeringsinstellingen systematisch de gegevens waarover ze beschikken en die hen gevraagd worden door het Rijksinstituut doorgeven. c) Een gemengde werkgroep onder de leiding van de administrateur-generaal van het RIZIV en samengesteld uit leden van de werkgroep verzekerbaarheid en medewerkers van de strategische beleidscel en aangevuld met experten uit de betrokken FOD's (Sociale zekerheid en Financiën) en parastatalen (onder andere DOSZ en Zeelieden) wordt er mee belast om met betrekking tot maatregelen die de selectieve bescherming versterken binnen een periode van zes maanden een globaal voorstel en een oper ...[+++]

Dans ce cadre, les organismes assureurs devront communiquer systématiquement les données dont ils disposent et qui leur sont demandées par l'Institut. c) Un groupe de travail mixte sous la direction de l'administrateur-général de l'INAMI et composé de membres du groupe de travail assurabilité et de collaborateurs de la cellule stratégique et complété d'experts des SPF concernés (Sécurité sociale et Finances) et de parastataux (entre autres l'OSSOM et les Marins) est chargé, par rapport aux mesures qui renforcent la protection sélective, dans une période de 6 mois, d'élaborer un plan opérationnel et budgétaire pour le ministre et de déjà ...[+++]


Deze snellere behandeling kon worden gerealiseerd dankzij de volgende bijkomende factoren: 1. de administratie van het Kadaster (Patrimoniumdocumentatie) verschaft enerzijds veel sneller en op een volledig geautomatiseerde wijze de inlichtingen die nodig zijn voor het uitvoeren van de werkzaamheden die de berekening van de onroerende voorheffing voorafgaan (kadastrale wijzigingen); 2. een toepassing waarvan de automatisering is aangevat in 2003 biedt aan de ontvangkantoren der directe belastingen een nog sterker performant werkinstrument voor het beheer van de nog altijd plaatselijk te onderzoeken verminderingen, waardoor on ...[+++]

Cette accélération a pu se réaliser grâce à plusieurs facteurs complémentaires: 1. d'une part, l'administration du Cadastre (Documentation patrimoniale) fournit de manière plus rapide et totalement automatisée les informations nécessaires aux opérations préalables au calcul du précompte immobilier (mutations cadastrales); 2. d'autre part, une application dont l'automatisation a débuté en 2003 offre aux bureaux de recette des contributions directes un outil plus performant pour la gestion des réductions toujours examinées localement, permettant déjà la suppression de certaines tâches manuelles; 3. la conjonction de ces deux facteurs pri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden reeds gerealiseerd' ->

Date index: 2021-08-10
w