Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen hebben gerealiseerd » (Néerlandais → Français) :

erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding en omzettingstermijn ervan; dringt er bij de lidstaten op aan om de richtlijn volledig en snel uit te voeren; verzoekt de Commissie om, waar nod ...[+++]

reconnaît que les États membres ne sont censés avoir atteint que 17,6 % d’économies d’énergie primaire d’ici à 2020, et que l’objectif de 20 % est menacé, à moins que la législation actuelle de l’Union soit pleinement mise en œuvre, que les efforts soient intensifiés et que les freins aux investissements soient supprimés; note néanmoins que toutes les évaluations de la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (DEE) ne peuvent offrir à ce stade qu'une vue partielle étant donné que son entrée en vigueur et sa date butoir pour la transposition sont relativement récentes; demande instamment aux États membres de met ...[+++]


Bij de bepaling van de bijdragen van de ombudsdiensten, zoals bedoeld in paragraaf 1, 3°, houdt hij onder meer rekening met de besparingen en synergievoordelen die ze hebben gerealiseerd of nog zullen realiseren als gevolg van de gezamenlijke huisvesting en hun samenwerking".

Pour la fixation des contributions des services de médiation, conformément au paragraphe 1, 3°, il tient notamment compte des économies et des synergies qu'ils ont réalisés ou qu'ils réaliseront suite au logement commun et à leur collaboration".


3. benadrukt dat duurzame visserij en instandhouding van visbestanden boven de niveaus waarop een maximale duurzame opbrengst (MDO) wordt gerealiseerd, grote milieu-, sociale en economische voordelen zullen opleveren, aangezien het milieu niet wordt geschaad, visserijgemeenschappen een zekere toekomst zullen hebben, en de visserijsector winstgevend zal zijn zonder overheidssteun nodig te hebben; wijst erop dat een op ecosystemen e ...[+++]

3. souligne qu'une pêche durable en mesure de conserver les ressources à des niveaux supérieurs à ceux permettant de produire des rendements maximaux durables (RMD) sera largement bénéfique sur le plan environnemental, social et économique, car l'environnement ne sera pas dégradé, l'avenir des communautés de pêcheurs serait assuré, et le secteur de la pêche serait rentable sans nécessiter d'aide publique; souligne que l'application d'une approche fondée sur les écosystèmes, sur le principe de précaution et sur les meilleures données scientifiques lors de l'élaboration de plans de gestion pour la pêche et que la garantie que la PCP contribue bien à atteindre un bon ...[+++]


Dat geldt overigens ook voor visa en daarom hoop ik dat we spoedig een visumontheffing voor alle burgers van de EU zullen hebben gerealiseerd.

D’ailleurs, c’est aussi le cas des visas, et j’espère donc que nous obtiendrons très bientôt une exemption de visa pour tous les citoyens de l’Union européenne.


F. overwegende dat de flexizekerheidsstrategie zekere verwachtingen wekt, maar verbetering behoeft door een “levensfase”-benadering van de werkgelegenheid; overwegende dat niet alle lidstaten de doelstellingen van Barcelona vóór 2010 zullen hebben gerealiseerd; voorts overwegende dat zorgfaciliteiten voor afhankelijke gezinsleden die geen kinderen zijn en de erkenning van niet-formele kwalificaties nog niet in beleidsstrategieën zijn opgenomen,

F. considérant que la stratégie de flexicurité fait naître des espoirs mais qu'il faut l'améliorer en adoptant, à l'égard de l'emploi, une approche fondée sur les "phases de la vie", que tous les États membres n'atteindront pas les objectifs de Barcelone d'ici à 2010 et que les services de soins aux parents en situation de dépendance, autres que les enfants, et la reconnaissance des qualifications non formelles ne sont pas encore intégrés dans les stratégies politiques,


Wat betreft de beleggingen die vroeger werden uitgevoerd in andere financiële instrumenten dan de hierboven gespecificeerde, wordt voorzien dat zij zullen moeten gerealiseerd worden overeenkomstig de beleggingsmodaliteiten voorzien door het ontwerp van besluit, zodra zij hun oorspronkelijke waarde hebben teruggewonnen, verhoogd met een samengestelde intrest, gelijk aan de inflatie vermeerderd met 2 % sedert hun datum van verwerving.

Quant aux placements effectués antérieurement dans des instruments financiers autres que ceux spécifiés ci-avant, il est prévu qu'ils devront être réalisés conformément aux modalités de placement prévues par l'arrêté en projet dès qu'ils auront récupéré leur valeur initiale, augmentée d'un intérêt composé égal à l'inflation majorée de 2 % depuis leur date d'acquisition.


We zullen eind september alle benchmarks van de Overeenkomst van Bonn wel hebben gehaald, maar we hebben nog een lange weg te gaan voordat we de in het document omschreven visie voor Afghanistan hebben gerealiseerd.

Toutefois, si nous satisfaisons à tous les critères fixés dans l’accord de Bonn d’ici la fin du mois de septembre, nous ne serons encore qu’au début d’une longue route devant nous amener à réaliser le projet défini pour l’Afghanistan dans ce document.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Veel bedrijven in Europa en elders hebben zich reeds gerealiseerd dat door over te schakelen op een meer milieu-efficiënte productie en producten zowel de milieuprestatie zal worden verbeterd als de kosten van energie, verbruikte hulpbronnen en afvalbeheer zullen worden teruggedrongen.

De nombreuses entreprises en Europe et ailleurs ont déjà réalisé que le passage à des techniques de production et des produits écologiquement plus rentables entraînera un accroissement des performances environnementales et une réduction des coûts liés à la consommation d'énergie et de matières premières et à la gestion des déchets.


Bovendien krijgt u die beoordeling in een vorm zoals wij die vaak op school hebben gekregen: streng, maar eerlijk. Dat zullen wij ook met dit werkprogramma doen, dat zeer ambitieus is en waarvan ik hoop dat u tenminste een deel voor het einde van dit jaar zult hebben gerealiseerd.

Et vous recevez ces notes sous une forme qui nous était coutumière à l'école : dure mais juste. C'est ce que nous ferons aussi avec ce programme de travail qui est très ambitieux et dont j'espère que vous aurez au moins accompli une partie à la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen hebben gerealiseerd' ->

Date index: 2021-10-28
w