Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden werden reeds » (Néerlandais → Français) :

De voorbije maanden werden reeds enkele initiatieven opgezet om een cultuur van efficiëntie in de federale overheid te stimuleren.

Au cours des mois précédents, plusieurs initiatives ont été mises en œuvre afin de stimuler une culture d’efficience au sein de l’administration fédérale.


Maanden geleden reeds werden een aantal sporen in het station van Poperinge doorgezaagd.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Maanden geleden reeds werden een aantal sporen in het station van Poperinge doorgezaagd.


Welk uitreikingskantoor/welke uitreikingskantoren werden reeds aan welk Mail Center toegewezen en wat is de planning voor de komende maanden?

Quel(s) bureau(x) de distribution a/ont déjà été confié(s) à un Mail Center et lequel? Quel est le calendrier des mois à venir?


In het raam van dit actieplan werden de voorbije zes maanden reeds tal van bi- of trilaterale activiteiten uitgevoerd.

Plusieurs activités bi- ou trilatérales ont déjà été exécutées durant ces six derniers mois dans le cadre de ce plan d'action.


Bij die verdeelsleutel, die op basis van het bbp en het bevolkingsaantal van elke lidstaat wordt berekend, zal er tevens rekening worden gehouden met de inspanningen die tijdens de voorgaande twaalf maanden reeds werden geleverd om vluchtelingen vanuit derde landen te hervestigen.

Calculé sur la base du PIB et de la taille de la population de chaque pays, celui-ci prendra également en compte les efforts de réinstallation de réfugiés depuis les pays tiers déjà accomplis au cours des douze mois précédents.


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vra ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


In het kader van de « Strike Hard »- campagne, die gericht is op de strijd tegen de misdaad, werden de laatste drie maanden volgens mensenrechtenorganisaties 2 960 mensen tot de doodstraf veroordeeld waarvan reeds 1 781 effectief werden terechtgesteld.

Les organisations de défense des droits de l'homme estiment que ces trois derniers mois, 2 960 personnes ont été condamnées à la peine de mort et que 1 781 d'entre elles ont été effectivement exécutées, dans le cadre de la campagne « Strike Hard », qui vise à lutter contre la criminalité.


In de eerste 6 maanden van 2005 werden reeds 33 943 bemonsteringen en 96 021 controles uitgevoerd.

Dans les 6 premiers mois de 2005, on a déjà totalisé 33 943 échantillonnages et 96 021 contrôles.


Het beheer van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie gedurende de laatste zes maanden van het jaar 2001 heeft eveneens twee apothekers full-time gemobiliseerd. Zij werden ontlast van het beheer van registratiedossiers dat alzo waargenomen werd door andere ambtenaren die reeds overbelast waren door hun eigen dossiers.

La gestion de la présidence belge de l'Union européenne, les six derniers mois de l'année 2001, a également monopolisé deux pharmaciens à temps plein qui ont été déchargés de la gestion des dossiers d'enregistrement qui a dû être assurée par d'autres agents déjà surchargés par leurs propres dossiers.


Erger was dat de organisatoren, die reeds vele jaren, en zeker de jongste maanden, aan de organisatie van dit bezoek werken, op dezelfde wijze werden geïnformeerd.

Mais, bien plus grave encore, c'est également de cette manière que furent informés les organisateurs qui travaillent depuis plusieurs années, et particulièrement ces derniers mois, à l'organisation de cette visite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden werden reeds' ->

Date index: 2023-12-28
w