Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1831 kamer " (Nederlands → Frans) :

De minister van Financiën is evenwel bevoegd gebleven om te beslissen over de verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten, weze het vanaf 6 april 1999 op grond van artikel 9 van het Regentbesluit van 18 maart 1831 (Kamer, 1998-1999, DOC 49 1341/23, blz. 18).

Le ministre des Finances est toutefois resté compétent pour statuer sur les requêtes en remise ou en réduction d'amendes fiscales, à partir du 6 avril 1999, sur la base de l'article 9 de l'arrête du Régent du 18 mars 1831 (Chambre, 1998-1999, DOC 49 1341/23, p. 18).


1. a) en b) Tabel 1 bevat per kalenderjaar een overzicht van de inzake inkomstenbelastingen op grond van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 genomen ministeriële besluiten (de cijfers in de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 801 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe van 4 maart 2014, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 155 van 7 april 2014, en nr. 307 van volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 8 maart 2013, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109 ...[+++]

1. a) et b) Le tableau 1 donne, par année civile, un aperçu des arrêtés ministériels pris en matière d'impôts sur les revenus sur la base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 (les chiffres des réponses aux questions parlementaires n° 801 de monsieur le député Peter Logghe du 4 mars 2014, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 155 du 7 avril 2014, et n° 307 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 8 mars 2013, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109 du 19 avril 2013, ont été revus).


Wanneer er bij de minister van Financiën geen verzoek werd ingediend overeenkomstig artikel 9 van het Regentbesluit van 18 maart 1831, houdt het recht van de fiscale rechter om een administratieve boete met repressief karakter te toetsen (een recht op grond waarvan hij kan oordelen of de straf niet buitensporig is in vergelijking met de inbreuk, rekening houdend met alle omstandigheden van de zaak, en kan nagaan of de administratie redelijkerwijs een zo zware boete kon opleggen), niet in dat hij een boete kan kwijtschelden of verminderen om loutere opportuniteitsredenen of tegen de wettelijke regels in (C ...[+++]

Lorsque le ministre des Finances n'a pas été saisi d'une demande en vertu de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831, le droit du juge fiscal de contrôler une amende administrative ayant un caractère répressif (droit qui lui permet d'apprécier, en prenant en considération l'ensemble des circonstances de la cause, si la peine n'est pas disproportionnée par rapport à l'infraction, de sorte qu'il peut examiner si l'administration pouvait raisonnablement infliger une amende de cette ampleur), n'implique pas ...[+++]


In tegenstelling met wat in eerste instantie werd overwogen (zie Stuk Kamer, nr. 1341-1/1, 97/98, blz. 10) ligt het niet meer in de bedoeling van de regering om de gedeeltelijke afschaffing van de tekst van artikel 9 van het besluit van de regent van 18 maart 1831 voor te stellen.

Contrairement à ce qui avait été envisagé dans un premier temps (voir do c. Chambre, nº 1341-1/1, 97/98, p. 10), il n'entre plus dans les intentions du gouvernement de proposer l'abrogation partielle du texte de l'article 9 de l'arrêté du régent du 18 mars 1831.


Artikel 40 van de kieswet van 3 maart 1831 bepaalde dat enkel de Kamer en de Senaat zich uitspreken over de geldigheid van de verrichtingen van de verkozen assemblees, wat hun leden betreft.

L'article 40 de la loi électorale du 3 mars 1831 disposait que « la Chambre et le Sénat prononcent seuls sur la validité des opérations des assemblées électorales, en ce qui concerne leurs membres ».


In tegenstelling met wat in eerste instantie werd overwogen (zie Stuk Kamer, nr. 1341-1/1, 97/98, blz. 10) ligt het niet meer in de bedoeling van de regering om de gedeeltelijke afschaffing van de tekst van artikel 9 van het besluit van de regent van 18 maart 1831 voor te stellen.

Contrairement à ce qui avait été envisagé dans un premier temps (voir do c. Chambre, nº 1341-1/1, 97/98, p. 10), il n'entre plus dans les intentions du gouvernement de proposer l'abrogation partielle du texte de l'article 9 de l'arrêté du régent du 18 mars 1831.


In tegenstelling met wat in eerste instantie werd overwogen (zie Stuk Kamer, nr. 1341-1/1, 97/98, blz. 10) ligt het niet meer in de bedoeling van de regering om de gedeeltelijke afschaffing van de tekst van artikel 9 van het besluit van de regent van 18 maart 1831 voor te stellen.

Contrairement à ce qui avait été envisagé dans un premier temps (voir do c. Chambre, nº 1341-1/1, 97/98, p. 10), il n'entre plus dans les intentions du gouvernement de proposer l'abrogation partielle du texte de l'article 9 de l'arrêté du régent du 18 mars 1831.




Anderen hebben gezocht naar : 18 maart     maart     maart 1831 kamer     vragen antwoorden kamer     zie stuk kamer     3 maart     enkel de kamer     maart 1831 kamer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1831 kamer' ->

Date index: 2024-03-20
w