Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1991 reeds " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit van 5 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 maart 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een ziekenhuisapotheek moet voldoen om te worden erkend omschrijft voor wat betreft het 6-stappenplan reeds een vergelijkbaar proces als opdracht van het Comité medisch materiaal.

L'arrêté royal du 5 juin 2007 modifiant l'arrêté royal du 4 mars 1991 fixant les normes auxquelles une officine hospitalière doit satisfaire pour être agréée définit, en ce qui concerne le plan en 6 étapes, un processus comparable en tant que mission du Comité du matériel médical.


Zo heeft de Raad van State reeds geoordeeld dat, wat de samenstelling van de raad van bestuur van een autonoom overheidsbedrijf betreft, enkel de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven van toepassing is en niet de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen.

Ainsi, le Conseil d'État a déjà estimé que, en ce qui concerne la composition du Conseil d'administration d'une entreprise publique autonome, seule s'applique la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et non les lois coordonnées sur l'emploi des langues.


Men kan evenwel beschouwen dat dit besluit reeds het voorwerp uitmaakt van een stilzwijgende opheffing, aangezien de inhoud uitgehold is, zowel door de wet van 25 maart 2003, tot wijziging van de wet van 19 juli 1991, als door het koninklijk besluit van 25 maart 2003 betreffende de identiteitskaarten, waarbij de elektronische identiteitskaart ingevoerd werd.

L'on peut néanmoins considérer que cet arrêté fait déjà l'objet d'une abrogation tacite, puisque vidé de sa substance, tant par la loi du 25 mars 2003, modifiant la loi du 19 juillet 1991, que par l'arrêté royal du 25 mars 2003, qui ont introduit la carte d'identité électronique.


22. Een gelijkaardige regeling van een voorbehouden zone bestond reeds sinds 1991 in artikel 24 van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasvervoer door middel van leidingen.

22. Un dispositif similaire de zone réservée existe déjà depuis 1991 à l'article 24 de l'arrêté royal du 11 mars 1966 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport de gaz par canalisations.


De totale capaciteit mag wat serviceflatgebouwen of woningcomplexen met dienstverlening betreft echter niet meer dan 90 wooneenheden bedragen en voor wat rusthuizen betreft niet meer dan 180 woongelegenheden, welke maxima evenwel niet van toepassing zijn op initiatieven waarvoor op 16 maart 1991 reeds een voorafgaande vergunning werd afgeleverd of die in de programmatie zijn opgenomen;

La capacité totale ne peut dépasser 90 logements pour ce qui concerne les résidences-services ou complexes résidentiels proposant des services et 180 logements en cas de maisons de repos; toutefois ces maxima ne sont pas applicables aux initiatives pour lesquelles une autorisation préalable a été accordée le 16 mars 1991 ou qui sont reprises dans la programmation;


In antwoord op de tweede prejudiciële vraag is reeds gesteld dat artikel 44 van het Dopingdecreet van 27 maart 1991 in strijd is met artikel 11 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen in zoverre het zo wordt geïnterpreteerd dat de erin geregelde strafuitsluitende verschoningsgrond niet enkel geldt voor feiten die alleen strafbaar zijn op grond van artikel 43 van het Dopingdecreet van 27 maart 1991, maar ook voor het louter bezit van verboden substanties, straf ...[+++]

En réponse à la seconde question préjudicielle, il a déjà été dit que l'article 44 du décret du 27 mars 1991 relatif au dopage était contraire à l'article 11 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles dans l'interprétation selon laquelle la cause d'excuse exclusive de peine qu'il contient s'applique non seulement aux faits qui sont uniquement punissables en vertu de l'article 43 du décret du 27 mars 1991 relatif au dopage, mais également à la simple détention de substances interdites, sanctionnée par la loi fédérale relative aux drogues.


Dienaangaande heeft het Hof reeds in aanmerking genomen dat de betrokken instelling de bestreden beslissing niet kon nemen zonder rekening te houden met de door de overheid gestelde eisen (zie met name arrest Van der Kooy e.a./Commissie, reeds aangehaald, punt 37), of dat de overheidsbedrijven via welke de steun was verleend, nog afgezien van de organieke elementen die hen met de staat verbonden, rekening moesten houden met de aanwijzingen van een comitato interministeriale per la programmazione economica (CIPE) (reeds aangehaalde arresten van 21 maart 1991 ...[+++]lië/Commissie, C-303/88, punten 11 en 12, en Italië/Commissie, C-305/89, punten 13 en 14).

À cet égard, la Cour a déjà pris en considération le fait que l'organisme en question ne pouvait pas prendre la décision contestée sans tenir compte des exigences des pouvoirs publics (voir, notamment, arrêt Van der Kooy e.a./Commission, précité, point 37) ou que, outre des éléments de nature organique qui liaient les entreprises publiques à l'État, celles-ci, par l'intermédiaire desquelles les aides avaient été accordées, devaient tenir compte des directives émanant d'un comitato interministeriale per la programmazione economica (CIPE) (arrêts précités du 21 mars 1991, Italie/Commission, C-303/88, points 11 et 12, a ...[+++]


Wat artikel 6quater betreft is de eerste zin overbodig, aangezien de verplichting om tarieven te publiceren reeds in de inhoud van het referentieaanbod staat en de regel dat, wat de " toegang tot een binair debiet" betreft, de tarieven op basis van de kosten moeten worden vastgesteld, reeds vervat is in het genoemde artikel 106, § 1, eerste lid, 4°, van de wet van 21 maart 1991.

En ce qui concerne l'article 6quater, la première phrase est superflue, puisque l'obligation de publier les prix figure déjà dans le contenu de l'offre de référence et que l'établissement des prix en fonction des coûts résulte, en ce qui concerne l'" accès à un débit binaire" , de l'article 106, § 1, alinéa 1, 4°, précité de la loi du 21 mars 1991.


(36) Hoewel de in maart 1991 vastgestelde quota voor Denemarken waren bestemd om voor twee jaar van toepassing te zijn (1991 en 1992), werden zij reeds na negen maanden herzien.

(36) Bien que la durée d'application prévue des quotas convenus pour le Danemark en mars 1991 ait été de deux ans (1991 et 1992), ils ont été renégociés après neuf mois seulement.


Die instelling beschikt op grond van de wet op de economische overheidsbedrijven van 21 maart 1991 reeds over een reeks bevoegdheden en prerogatieven ter zake.

Cette institution jouit déjà d'un certain nombre de compétences et de prérogatives en la matière compte tenu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.




Anderen hebben gezocht naar : 4 maart     maart     6-stappenplan reeds     21 maart     state reeds     25 maart     juli     dit besluit reeds     11 maart     reeds sinds     zone bestond reeds     maart 1991 reeds     27 maart     vraag is reeds     hof reeds     publiceren reeds     werden zij reeds     21 maart 1991 reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1991 reeds' ->

Date index: 2022-07-08
w