Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1995 werden intussen echter " (Nederlands → Frans) :

(4) Tussen 28 september 1994 en 20 maart 1995 werden er dertien commissievergaderingen gehouden.

(4) Entre le 28 septembre 1994 et le 20 mars 1995, il y a eu treize réunions de commissions.


Op 17 maart 1995 werden door de vorige regering een aantal nieuwe maatregelen aangekondigd.

Le 17 mars 1995, le précédent gouvernement a annoncé une série de mesures nouvelles.


(4) Tussen 28 september 1994 en 20 maart 1995 werden er dertien commissievergaderingen gehouden.

(4) Entre le 28 septembre 1994 et le 20 mars 1995, il y a eu treize réunions de commissions.


Art. 6. In artikel 3, § 2, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 maart 1995 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het brevet van ziekenhuisverpleger(verpleegster) en dat van ziekenhuisverpleger(verpleegster), richting geestelijke gezondheid en psychiatrie, wordt toegekend, worden de woorden "daarna ingeschreven met inachtneming van de door de federale minister tot wiens bevoegdheid de gezondheid behoort, vastgelegde regels". , opgeheven voor de diploma's die na het schooljaar 2011-2012 uitgereikt werden.

Art. 6. A l'article 3, § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 mars 1995 fixant les conditions de collation du brevet d'infirmier(ère) hospitalier (ère) et d'infirmier(ère) hospitalier(ère) - Orientation santé mentale et psychiatrie, les mots « puis immatriculés dans le respect des règles fixées par le ministre fédéral qui a la santé dans ses attributions » sont abrogés pour les diplômes délivrés postérieurement à l'année scolaire 2011-2012.


Bij een controle, in maart 2013, van de hoogste administratieve rechtbank en de stedelijke rechtbank van Sofia werden specifieke tekortkomingen vastgesteld, die echter niet opgevolgd werden.

Les lacunes spécifiques recensées lors d'un audit de la Cour administrative suprême et du Tribunal de première instance de la ville de Sofia en mars 2013 n’ont fait l'objet d'aucun suivi.


Voordat de inrichtende macht de lestijden voor de cursus filosofie en burgerzin toekent, past ze in haar midden, ten gunste van de in vast verband benoemde personeelsleden die niet zouden voldoen aan de voorwaarden vastgesteld in § 1 van artikel 293septdecies/5 van dit decreet, de maatregelen toe voorafgaandelijk aan de terbeschikkingstelling bij ontstentenis van betrekking en aan het gedeeltelijk verlies van lestijden, en verricht ze de reaffectaties en de voorlopige terugroepingen in dienst die mogelijk zouden zijn, overeenkomstig de bepalingen die terzake respectief werden vastgesteld bij hoofdstuk 9 van het decreet van 10 ...[+++]

Avant d'effectuer les attributions des périodes de philosophie et citoyenneté, le Pouvoir organisateur procède en son sein, en faveur des membres de son personnel définitifs qui ne répondraient pas aux conditions fixées au § 1 de l'article 293septdecies/5 du présent décret, à l'application des mesures préalables à la mise en disponibilité par défaut d'emploi et à la perte partielle de périodes et opère les réaffectations et rappels provisoires à l'activité qui seraient possibles, conformément aux dispositions fixées en la matière respectivement par le chapitre 9 du décret du 10 mars ...[+++]


Dat de administratieve overheden die krachtens een wettelijke bepaling over hun eigen ombudsman beschikken, worden uitgesloten, zoals bepaald in het tweede lid van artikel 1 van de voornoemde wet van 22 maart 1995, geldt echter niet in het geval van de bevoegdheidsuitbreiding waarin wetsvoorstel 1491/1 voorziet : in een zin die artikel 1, tweede lid, van de voornoemde wet van 252 maart 1995 aanvult, wordt immers duidelijk gesteld dat de federale ombuds ...[+++]

L'exclusion des autorités administratives, prévue à l'alinéa 2 de l'article 1 de la loi précitée du 22 mars 1995, qui sont dotées en vertu d'une disposition légale de leur propre médiateur ne joue cependant pas dans le cas de l'extension de compétence que prévoit la proposition de loi 1491/1: dans une phrase qui vient compléter l'article 1, alinéa 2, de la loi précitée du 22 mars 1995, il est en effet clairement précisé que les médiateurs fédéraux exercent leur compétence d'examen des dénoncia ...[+++]


Zo werden op diverse bevoegdheidsniveaus uitvoeringsmaatregelen genomen : de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur; het decreet van de Franse Gemeenschap van 22 december 1994; het decreet van het Waals Gewest van 30 maart 1995 en de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 30 maart 1995.

Ainsi, des mesures d'exécution ont été prises à divers niveaux de pouvoir : la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration; le décret de la Communauté française du 22 décembre 1994; le décret régional wallon du 30 mars 1995 et l'ordonnance de Bruxelles-Capitale du 30 mars 1995.


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995 ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001 et par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier ...[+++]


U antwoordde me toen dat er een onderzoek liep, waarvan de cijfers in de loop van de maand maart 2010 werden ingewacht. 1. We zijn intussen enkele maanden verder en er is nog steeds geen oplossing voor het problematisch hoge aantal parkeerkaarten.

Comme solution, vous m'aviez annoncé qu'une enquête était en cours et que nous aurions les chiffres durant le mois de mars 2010.




Anderen hebben gezocht naar : maart     maart 1995 werden     tussen     6 maart     uitgereikt werden     sofia werden     echter     10 maart     augustus     terzake respectief werden     22 maart     ombudsman beschikken worden     onderzoeken uitoefenen inclusief     geldt echter     30 maart     werden     22 december     gebruik aangewend werden     12 december     maand maart     maart 2010 werden     intussen     maart 1995 werden intussen echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1995 werden intussen echter' ->

Date index: 2022-06-13
w