Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1996 antwoordde u nochtans » (Néerlandais → Français) :

Ze betreurt echter dat er tot op heden nog geen globaal regeringsverslag is. Nochtans dient volgens de wet van 6 maart 1996 de regering jaarlijks verslag uit te brengen over het gevoerde gelijkekansenbeleid.

Il regrette toutefois que le gouvernement n'ait présenté aucun rapport global à ce jour, alors qu'il doit faire rapport chaque année, en application de la loi du 6 mars 1996, sur la politique de l'égalité des chances qui a été menée.


Ze betreurt echter dat er tot op heden nog geen globaal regeringsverslag is. Nochtans dient volgens de wet van 6 maart 1996 de regering jaarlijks verslag uit te brengen over het gevoerde gelijkekansenbeleid.

Il regrette toutefois que le gouvernement n'ait présenté aucun rapport global à ce jour, alors qu'il doit faire rapport chaque année, en application de la loi du 6 mars 1996, sur la politique de l'égalité des chances qui a été menée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 ...[+++]


Dat woonuitbreidingsgebied heeft nog geen aanleiding aangegeven tot bebouwing; nochtans is een structuurschema voor een gedeelte van het gebied aangenomen op 14 maart 1996 door de gemeenteraad van Court-Saint-Etienne, krachtens de omzendbrief nr. 4bis van 23 maart 1981.

Cette zone d'extension d'habitat n'a pas encore donné lieu à urbanisation; cependant, un schéma directeur couvrant une partie de la zone a été arrêté le 14 mars 1996 par le conseil communal de Court-Saint-Etienne en vertu de la circulaire n° 4bis du 23 mars 1981.


De recente oprichting na de crisis van maart 1996 van de multidisciplinaire comités Weismann (op initiatief van Commissaris Fischler) en Interdienst (op initiatief van Commissaris Bonino) kan nochtans worden geïnterpreteerd als een poging om lacunes op te vullen die niet worden gedekt door het voorheen bestaande systeem van comités.

Il n'en reste pas moins que la création récente, à la suite de la crise de mars 1996, des Comités pluridisciplinaires Weismann (à l'initiative de M. Fischler, commissaire) et Interservices (à l'initiative de Mme Bonino, commissaire) peut être interprétée comme une réaction visant à remédier aux insuffisances du système antérieur des comités.


Op mijn interpellatie van 27 maart 1996 antwoordde u nochtans dat «de brevetten onontbeerlijk zijn voor een loopbaan bij de civiele bescherming en om aanspraak te maken op bevorderingen met weddeverhoging».

Or, dans votre réponse à mon interpellation du 27 mars 1996, vous avez déclaré que «les brevets sont toutefois indispensables pour faire carrière à la protection civile et bénéficier de promotions qui entraînent une augmentation pécuniaire».


U antwoordde op mijn schriftelijke vraag nr. 108 van 6 maart 1996 met een overzicht van de stortingen in de periode 1990-1995 van de heffingen voorzien in het koninklijk besluit van 30 maart 1976 (0,5 frank op de geneesmiddelenverpakking) en van de storting aan de Dienst voor geneesmiddelenonderzoek (DGO), de dienst van de Algemene pharmaceutische bond die door de officina-apothekers op basis van hetzelfde koninklijk besluit werd aangewezen voor de geneesmiddelencontrole (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr ...[+++]

Dans votre réponse à ma question écrite no 108 du 6 mars 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 33, p. 4159), vous donnez un aperçu des versements effectués au cours de la période 1990-1995 dans le cadre de la redevance prévue par l'arrêté royal du 30 mars 1976 (0,5 franc sur chaque conditionnement de médicaments) ainsi que des versements effectués au Service de contrôle des médicaments (SCM), le service de l'Association pharmaceutique belge désigné par les pharmaciens d'officine sur la base de ce même arrêté royal pour assurer le contrôle des médicaments.


In antwoord op een eerder door mij gestelde parlementaire vraag nr. 110 van 5 maart 1997 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 76, blz. 10271) antwoordde de Eerste minister dat de regels betreffende het beslag, de afstand en de inpandgeving van schuldvorderingen verschuldigd bij de uitvoering van overheidsopdrachten van toepassing zijn op alle overheidsopdrachten, ongeacht het bedrag.

En réponse à ma question parlementaire no 110 du 5 mars 1997 (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 76, p. 10271), le Premier ministre a déclaré que les règles relatives à la saisie, à la cession et à la mise en gage des créances dues en exécution des marchés publics s'appliquent à tous les marchés publics, quel qu'en soit le montant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1996 antwoordde u nochtans' ->

Date index: 2023-09-08
w