Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1998 strekt " (Nederlands → Frans) :

Het ontwerp strekt er verder toe de zaken te verduidelijken waarbij een opschorting, een herziening of een herroeping van de maatregelen kan worden uitgesproken en dit rekening houdend met de vragen of de kritieken die ontstonden na de wetten van 5 en 18 maart 1998 over de voorwaardelijke invrijheidsstelling.

Le projet tend par ailleurs à clarifier les hypothèses dans lesquelles une suspension, une révision ou une révocation des mesures peut être prononcée, en tenant compte des questions ou critiques qu'ont suscitées les loi des 5 et 18 mars 1998 relatives à la libération conditionnelle.


Advies L 26 945/2 van 11 maart 1998 verstrekt inzake een voorontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof dat ertoe strekte de ontvankelijkheid van de prejudiciële vragen over wetgevende handelingen tot instemming met een internationaal verdrag, te beperken tot een termijn van zestig dagen na de publicatie van de wetgevende handeling, en advies van 25 april 2000 over het voorontwerp van bijzondere wet dat onderhavig ontwerp voorafging (stuk Senaat, nr. 2-897 ...[+++]

Avis L 26 945/2 du 11 mars 1998 rendu au sujet d'un avant-projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage qui visait à limiter la recevabilité de questions préjudicielles portant sur des actes législatifs donnant assentiment à un traité international à un délai de soixante jours suivant la publication de l'acte législatif, et avis du 25 avril 2000 sur l'avant-projet de loi spéciale ayant précédé le présent projet (do c. Sénat, nº 2-897/1, 2000-2001, p. 29).


­ een voorontwerp van wet « tot wijziging van de wet van 5 maart 1998 betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en tot wijziging van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers, vervangen bij de wet van 1 juli 1964 en tot wijziging van het Wetboek van strafvordering » (17) strekt ertoe artikel 195 van het Wetboek van strafvordering aan te vullen;

­ un avant-projet de loi « modifiant la loi du 5 mars 1998 relative à la libération conditionnelle et modifiant la loi du 9 avril 1930 de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude, remplacée par la loi du 1 juillet 1964, et modifiant le Code d'instruction criminelle » (17) tend à compléter l'article 195 du Code d'instruction criminelle;


Het ontwerp strekt er verder toe de zaken te verduidelijken waarbij een opschorting, een herziening of een herroeping van de maatregelen kan worden uitgesproken en dit rekening houdend met de vragen of de kritieken die ontstonden na de wetten van 5 en 18 maart 1998 over de voorwaardelijke invrijheidsstelling.

Le projet tend par ailleurs à clarifier les hypothèses dans lesquelles une suspension, une révision ou une révocation des mesures peut être prononcée, en tenant compte des questions ou critiques qu'ont suscitées les loi des 5 et 18 mars 1998 relatives à la libération conditionnelle.


De wet van 18 maart 2014 « betreffende het politionele informatiebeheer en tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en het Wetboek van strafvordering » (hierna : de bestreden wet), regelt het politionele informatiebeheer en strekt, onder meer, ertoe de artikelen 44/1 tot 44/11 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt (hierna : de wet op het politieambt), zoals ingevoegd bij de wet van 7 ...[+++]

La loi du 18 mars 2014 « relative à la gestion de l'information policière et modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et le Code d'instruction criminelle » (ci-après : la loi attaquée) règle la gestion de l'information policière et remplace notamment les articles 44/1 à 44/11 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police (ci-après : la loi sur la fonction de police), tels qu'ils avaient été insérés par la loi du 7 décembre 1998 organisan ...[+++]


De wet van 15 maart 1999 betreffende de beslechting van fiscale geschillen strekte ertoe de gevolgen te trekken uit het arrest nr. 67/98 van 10 juni 1998 « waaruit [volgde] dat de beslissing die de belastingadministratie (dit wil zeggen de gewestelijke directeur) neemt nadat een bezwaarschrift werd ingediend, een beslissing in een bestuursgeschil is, niet een gerechtelijke beslissing ».

La loi du 15 mars 1999 relative au contentieux en matière fiscale visait à tirer les conséquences de l'arrêt n° 67/98 du 10 juin 1998 « dont il découl [ait] que la décision que prend l'administration fiscale (c'est-à-dire le directeur régional) suite à l'introduction d'une réclamation, constitue une décision de contentieux administratif et non une décision juridictionnelle ».


De heer Daras dient amendement nr. 15 in (stuk Senaat, nr. 4-1659/2) dat ertoe strekt het ontwerp aan te vullen met een artikel 37 waarbij een bijzondere belasting van 70 % geheven wordt op het bedrag van elk voordeel als bedoeld in afdeling VII van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen.

M. Daras dépose un amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 4-1659/2) visant à compléter le projet de loi par un article 37 qui soumet à un impôt spécial de 70 % le montant de l'avantage de toute nature visé par la section VII de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses.


Deze mededeling, die een vervolg is op de mededeling over overheidsopdrachten van 11 maart 1998, strekt ertoe meer inzicht te verschaffen in de waaier van mogelijkheden die het huidige Gemeenschapsrecht biedt om sociale aspecten in de aanbesteding van overheidsopdrachten te integreren.

La présente communication, qui fait suite à la Communication sur les marchés publics du 11 mars 1998, a pour but de clarifier l'éventail des possibilités offertes par le cadre juridique communautaire actuel, d'intégrer des aspects sociaux dans la passation des marchés publics.


Art. 2. Voedingmiddelen die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit in de handel worden gebracht of geëtiketteerd zijn, en die niet aan de bepalingen van dit besluit beantwoorden, mogen verder in de handel blijven zolang de voorraad strekt, voorzover ze beantwoorden aan de bepalingen van het voornoemde koninklijk besluit van 1 maart 1998.

Art. 2. Les denrées alimentaires mises dans le commerce ou étiquetées avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et qui ne satisfont pas aux dispositions de celui-ci, peuvent être commercialisées jusqu'à épuisement des stocks, pour autant qu'elles répondent aux dispositions de l'arrêté royal du 1 mars 1998 précité.


* Deze mededeling, die een vervolg is op de mededeling over overheidsopdrachten van 11 maart 1998 over "De overheidsopdrachten in de Europese Unie" [1], strekt ertoe meer inzicht te verschaffen in de waaier van mogelijkheden die het huidige Gemeenschapsrecht biedt om sociale aspecten in de aanbesteding van overheidsopdrachten te integreren.

* L'objet de la présente communication, qui fait suite à la Communication de la Commission sur « les marchés publics dans l'Union européenne » du 11 mars 1998 [1], est de clarifier l'éventail des possibilités offertes par le cadre juridique communautaire en vigueur, d'intégrer des aspects sociaux dans les marchés publics.




Anderen hebben gezocht naar : maart     ontwerp strekt     11 maart     ertoe strekte     5 maart     strekt     18 maart     december     informatiebeheer en strekt     15 maart     juni     fiscale geschillen strekte     26 maart     werkgelegenheid     ertoe strekt     maart 1998 strekt     1 maart     voorraad strekt     unie 1 strekt     maart 1998 strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1998 strekt' ->

Date index: 2021-04-26
w