Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2003 wordt aangevuld met twee nieuwe » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. Artikel 344 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 21 december 2009 en gewijzigd bij de wet van 17 maart 2013, wordt aangevuld met twee leden, luidende:

Art. 3. L'article 344 du même Code, remplacé par la loi du 21 décembre 2009 et modifié par la loi du 17 mars 2013, est complété par deux alinéas rédigés comme suit:


Art. 26. Artikel 55 van de programmawet van 20 juli 2006, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006, 22 december 2008, 29 december 2010, 19 maart 2013, 10 april 2014 en 18 maart 2016, wordt aangevuld met twee leden, luidende :

Art. 26. L'article 55 de la loi-programme du 20 juillet 2006, modifié par les lois des 27 décembre 2006, 22 décembre 2008, 29 décembre 2010, 19 mars 2013, 10 avril 2014 et 18 mars 2016, est complété par deux alinéas, libellés comme suit :


14° punt 28° wordt aangevuld met twee nieuwe alinea's 2 en 3, die als volgt luiden :

14° le point 28° est complété par des nouveaux alinéas 2 et 3, rédigés comme suit :


Art. 7. Artikel 15 van dezelfde wet, vervangen bij het koninklijk besluit van 27 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Wanneer de uitbater van een MTF waarvoor de Koning gebruik heeft gemaakt van de machtiging in artikel 10, § 6, voornemens is om een financieel instrument dat is toegelaten tot de verhandeling op die MTF te schrappen, deelt hij dat voornemen vooraf mee aan de FS ...[+++]

Art. 7. L'article 15 de la même loi, remplacé par l'arrêté royal du 27 avril 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Lorsque l'opérateur de marché exploitant un MTF pour lequel le Roi a fait usage de l'habilitation visée à l'article 10, § 6, envisage de prononcer la radiation d'un instrument financier admis à la négociation sur ce MTF, il en informe préalablement la FSMA.


2. - Wijzigingen van de wet van 27 maart 2003 betreffende de werving van de militairen en het statuut van de militaire muzikanten en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het personeel van Landsverdediging Art. 2. Artikel 40 van de wet van 27 maart 2003 betreffende de werving van de militairen en het statuut van de militaire muzikanten en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het personeel van Landsverdediging, wordt aangevuld met ...[+++]leden, luidende : " De officier kapelmeester die, zonder definitief medisch ongeschikt verklaard te zijn voor de dienst als militair, niet meer aan de medische geschiktheidscriteria noodzakelijk voor de uitoefening van zijn functie van kapelmeester voldoet en die aan de fysieke geschiktheidscriteria en aan de medische geschiktheidscriteria voor de uitoefening van een andere functie van officier van niveau A voldoet, kan evenwel op zijn aanvraag worden overgeplaatst naar een andere vakrichting voor de uitoefening van een functie in de hoedanigheid van officier van niveau A, overeenkomstig artikel 41 van de wet van 28 februari 2007.

2. - Modifications de la loi du 27 mars 2003 relative au recrutement des militaires et au statut des musiciens militaires et modifiant diverses lois applicables au personnel de la Défense Art. 2. L'article 40 de la loi du 27 mars 2003 relative au recrutement des militaires et au statut des musiciens militaires et modifiant diverses lois applicables au personnel de la Défense, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : " Toutefois, l'officier chef de musique qui, sans être déclaré définitivement inapte sur le plan médical pour le service comme militaire, ne répond plus aux critères d'apt ...[+++]


Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde reglement worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "artikel 45, § 1, eerste lid, 3° en § 2" vervangen door de woorden "artikel 87bis, § 1, eerste lid"; b) in de bepaling onder 3° worden de woorden "artikel 45, § 1, eerste lid, 3° en § 2" vervangen door de woorden "artikel 87bis, § 1, eerste lid"; c) in de bepaling onder 5° worden de woorden "artikel 19 van de wet van 22 maart 1993" vervangen door de woorden "artikel 20 van de wet van 25 april 2014"; 2° paragraaf 2 ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 3 du même règlement, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les modifications suivantes sont apportées : a) Dans le point 1°, les mots "article 45, § 1, alinéa 1, 3°, et § 2" sont remplacés par les mots "article 87bis, § 1, alinéa 1" b) Dans le point 3°, les mots "article 45, § 1, alinéa 1, 3°, et § 2" sont remplacés par les mots "article 87bis, § 1, alinéa 1" c) Dans le point 5°, les mots « article 19 de la loi du 22 mars 1993 » sont remplacés par les mots « article 20 de la loi du ...[+++]


8. - Wijziging van het Burgerlijk Wetboek Art. 129. In artikel 1317 van het Burgerlijk Wetboek, gewijzigd bij de wet van 11 maart 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In het tweede lid worden de woorden "bij wet of" ingevoegd tussen de woorden "wordt onder de" en de woorden "door de Koning"; 2° het artikel wordt aangevuld met twee ...[+++]

8. - Modification du Code civil Art. 129. A l'article 1317 du Code civil, modifié par la loi du 11 mars 2003, les modifications suivantes sont apportées : 1° Dans l'alinéa 2, les mots "par la loi ou" sont insérés entre les mots "conditions fixées" et les mots "par le Roi"; 2° l'article est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Sans préjudice des conditions prévues à l'alinéa 2, une signature électronique qualifiée telle que visée à l'article 4, § 4, de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles ...[+++]


II. - Algemene bepalingen Art. 2. De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : 1. Op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van 18 juni 1987 desbetreffende genomen, ...[+++]

II. - Dispositions générales Art. 2. Les parties signataires ont décidé à l'unanimité, en vue d'un accroissement effectif d'engagements de personnel dans les entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises, en vertu de la présente convention collective de travail : 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin 1987 pris en la matière, de conclure une convention permettant dans les entreprises tombant sous le champ de compétences de la sous-commission parit ...[+++]


Hiertoe heeft de Raad voor 2010 algemene werkgelegenheidsdoelstellingen en werkgelegenheidsdoelstellingen voor vrouwen vastgesteld, die op de Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 werden aangevuld met tussentijdse doelstellingen voor januari 2005 alsmede, naar aanleiding van de demografische uitdaging, een nieuwe doelstelling voor 2010 inzake de arbeidsparticipatie van oudere vrouwen en mannen.

À cette fin, le Conseil a arrêté pour 2010 des objectifs généraux pour l'emploi et plus spécifiques pour l'emploi des femmes, qui ont été complétés lors du Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001 avec des objectifs intermédiaires d'ici janvier 2005 et un nouvel objectif, reflétant le défi démographique, pour l'horizon 2010, qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés, hommes et femmes confondus.


Deze verslagen worden aangevuld door twee onderzoeken (Uitvoeringsverslag inzake Richtlijn 1999/70/EG betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije) (maart 2007) en Verslagen (Sam ...[+++]

Deux études viennent compléter ces rapports: le rapport d'exécution sur la directive 1999/70/CE concernant l'accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée (République tchèque, Estonie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Hongrie, Malte, Pologne, Slovénie et Slovaquie) (Mars 2007) et les rapports (synthèses) sur la mise en œuvre de la directive 1999/70/CE en Bulgarie et en Roumanie (2009).




D'autres ont cherché : 17 maart     december     maart 2013 wordt     wordt aangevuld     aangevuld met twee     maart     juli     maart 2016 wordt     punt 28° wordt     ° wordt aangevuld     twee nieuwe     3 maart     april     maart 2011 wordt     27 maart     landsverdediging wordt     militair     22 maart     paragraaf 2 wordt     11 maart     woorden wordt     artikel wordt aangevuld     mogelijk wordt     mits     verrichten in twee     invoering van nieuwe     maart 2001 werden     werden aangevuld     nieuwe     slowakije maart     verslagen worden     verslagen worden aangevuld     aangevuld door twee     litouwen     maart 2003 wordt aangevuld met twee nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2003 wordt aangevuld met twee nieuwe' ->

Date index: 2022-08-05
w