Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2005 heeft commissaris ján figel " (Nederlands → Frans) :

In maart 2005 heeft commissaris Ján Figel’ beide landen bezocht en met de autoriteiten en universiteiten besprekingen gevoerd die tot een consolidering van de opleidingsactiviteiten hebben geleid.

En mars 2005, le Commissaire Ján Figel’ s’est rendu dans ces deux pays et entretenu avec leurs autorités et leurs universités, ce qui a permis de consolider les actions de formation menées dans chacun de ces deux pays.


De voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, liet weten dat hij beslist heeft Ján Figel (van 2004 tot 2009 Europees commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugd) te benoemen tot eerste speciaal gezant met als taak de vrijheid van religie en overtuiging buiten de Europese Unie te bevorderen.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker a annoncé sa décision de nommer M. Ján Figel (qui a été le commissaire européen chargé de l'éducation, de la formation, de la culture et de la jeunesse de 2004 à 2009) en tant que premier représentant spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l'extérieur de l'Union européenne.


Gisteravond heeft commissaris Jan Figel’ ons verteld dat cultuur belangrijker is dan zaken.

Hier soir, le commissaire Fige nous a dit que la culture est plus importante que les affaires.


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015 ...[+++]


Op maandag 5 december zullen voorzitter Manuel Barroso en commissaris Ján Figel’ van Jeugdzaken de Europese Jeugdweek 2005 officieel openen.

Lundi 5 décembre, le Président José-Manuel Barroso et M. Ján Figel’, commissaire chargé de la jeunesse, lanceront officiellement la Semaine européenne de la jeunesse 2005 sous le titre “La jeunesse prend la parole”.


In maart 2005 heeft mevrouw Viviane Reding, commissaris, een bijeenkomst van de Europese Audiovisuele Regelgevende Overheden (EPRA) bijeengeroepen; bij die gelegenheid werd opnieuw onderstreept dat artikel 22bis van de Richtlijn Televisie zonder Grenzen uitdrukkelijk uitzendingen verbiedt die aansporingen tot haat op grond van ras, geslacht, godsdienst of nationaliteit bevatten.

En mars 2005, Mme Viviane Reding, membre de la Commission, a organisé une réunion des instances européennes de régulation de l’audiovisuel (EPRA) à l’occasion de laquelle il a été réaffirmé que l’article 22 bis de la directive «Télévision sans frontières» interdisait formellement toutes les émissions incitant à la haine pour des raisons de race, de sexe, de religion ou de nationalité.


Zoals commissaris McCreevy in zijn verklaring van maart 2005 heeft gezegd, bent u aan zet.

Comme l’a indiqué le commissaire McCreevy dans sa déclaration de mars 2005, la balle est dans votre camp.


Mijnheer de commissaris, in maart 2005 heeft de Congressional Research Service een verslag opgesteld over deze problematiek.

Monsieur le Commissaire, le service de recherche du Congrès a publié un rapport en mars 2005 sur ce sujet précis.


Bij arrest nr. 141.729 van 8 maart 2005 heeft de Raad van State het koninklijk besluit van 25 juni 2001 vernietigd inzoverre BENEUX Philippe met dat besluit tot commissaris van politie wordt benoemd en zijn nieuwe weddeschaal wordt vastgesteld.

Par arrêt n° 141.729 du 8 mars 2005, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté royal du 25 juin 2001 en tant qu'il nomme BENEUX Philippe au grade de commissaire de police et qu'il fixe sa nouvelle échelle de traitement.


De heer Ján Figel', als lid van de Commissie belast met onderwijs en cultuur, heeft op 31 januari 2005 in de desbetreffende commissie van het Europees Parlement gezegd: "Er bestaan bepaalde symbolen, u begrijpt wat ik bedoel .Wij moeten ons voor ogen houden dat er nog andere totalitaire regimes bestaan, niet alleen het fascisme en het nazisme, maar ook het communisme.

Le commissaire en charge de l’éducation et de la culture, M. Ján Figel’, s’adressant à la commission parlementaire correspondante du Parlement européen le 31 janvier 2005, a déclaré ce qui suit: «Il existe certains symboles, vous comprenez ce que je veux dire.Nous devons nous rappeler qu’il existe d’autres régimes totalitaires, non seulement le fascisme et le nazisme, mais aussi le communisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2005 heeft commissaris ján figel' ->

Date index: 2022-12-16
w