Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2007 relatief weinig informatie bevatten " (Nederlands → Frans) :

3. De 3 %-doelstelling is moeilijk haalbaar, daar de verschillende door Selor aangereikte lijsten, overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 maart 2007, relatief weinig informatie bevatten en haast nooit tegemoetkomen aan de verwachtingen van de POD en de FWI's op het gebied van werving en selectie.

3. L'objectif des 3 % n'est pas facile à atteindre, étant donné que les listes distinctes présentées par le Selor, conformément à l'arrêté royal du 5 mars 2007, sont relativement peu pourvues et ne répondent presque jamais aux attentes du SPP et des ESF en termes de recrutement et de sélection.


De fiches bevatten relatief weinig nieuwe informatie maar bevestigen in bepaalde gevallen duidelijk dat bepaalde personen lid zijn van IS (en niet van andere groepen).

Les fiches contiennent relativement peu de nouvelles informations, mais confirment dans certains cas de manière claire l'appartenance de certaines personnes à l'EI (et non à d'autres groupes).


Daaraan dient dan nog te worden toegevoegd dat het dossier dat aan de Raad van State is bezorgd, meer bepaald de nota voor de Ministerraad van 17 januari 2007 en de memorie van toelichting, weinig precieze informatie bevatten die de Raad van State moet toelaten de draagwijdte van alle bepalingen van het samenwerkingsakkoord te begrijpen in het licht van de internationale en Europese normen waarvan de uitvoering wordt beoogd en van de bevoegdheidverdelende regels.

Il convient encore d'ajouter que le dossier transmis au Conseil d'État, notamment la note au Conseil des ministres du 17 janvier 2007 ainsi que l'exposé des motifs, contient très peu de précisions susceptibles de permettre au Conseil d'État de comprendre la portée de chaque disposition de l'accord de coopération au regard des nonnes internationales et européennes dont la mise en œuvre est envisagée et des règles répartitrices de compétence.


De Europese Commissie heeft weinig informatie over de klimaatsaanpassingen, maar vestigt wel de aandacht van de beslissingen die zij heeft genomen op de Europese Top van maart 2007, waarin een energiepakket werd opgenomen.

La Commission européenne dispose de peu d'informations relatives aux changements climatiques, mais elle met l'accent sur les décisions qu'elle a prises lors du Sommet européen de mars 2007, qui prévoient un paquet énergétique.


35. betreurt dat het jaarverslag en de jaarrekeningen voor het werkprogramma 2006 en 2007 relatief weinig informatie bevaten over de uitvoering van de begroting, financiële verslaglegging, risico's, evaluatie en controle; verzoekt het agentschap de kwaliteit van zijn financiële verslaglegging te verbeteren en zijn jaarlijkse activiteitenverslag op zijn website te publiceren

35. déplore que les rapports et comptes annuels relatifs au programme de travail 2006 et 2007 comportent relativement peu d'informations concernant l'exécution budgétaire, l'information financière, les risques, l'évaluation et l'audit; invite l'Agence à améliorer la qualité de son information financière et à publier son rapport annuel d'activité sur son site internet;


De jaarlijkse verslagen en rekeningen van het werkprogramma van het Bureau over 2006 en 2007 bevatten relatief weinig informatie over de uitvoering van de begroting, financiële informatie, risico’s, evaluatie en controle van het Bureau, dat de kwaliteit van de verstrekte informatie dient te verbeteren en zijn jaarlijkse activiteitenverslag op zijn website dient te publiceren.

Les rapports et comptes annuels relatifs au programme de travail 2006 et 2007 de l’Agence comportent relativement peu d'informations sur l’exécution budgétaire, l'information financière, les risques, l'évaluation et l'audit de cette Agence qui doit améliorer la qualité de son information et publier son rapport annuel d'activité sur son site web.


Overwegende dat opgemerkt dient te worden dat de artikelen 76bis tot 76quater van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning en het desbetreffende uitvoeringsbesluit van 13 december 2007 voorzien in een verplichting tot periodieke kennisgeving van milieugegevens; dat die milieugegevens o.a. informatie over de broeikasgasemissies bevatten;

Considérant qu'il faut souligner que les articles 76bis à 76quater du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement et leur arrêté d'exécution du 13 décembre 2007 organisent une obligation de notification périodique de données environnementales; que ces données environnementales contiennent notamment des informations relatives aux émissions de gaz à effet de serre;


203. stelt vast dat de uitvoeringsgraad van de vastleggingen in de begroting voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in 2008 relatief is gedaald ten opzichte van 2007 (87,51% in 2008 ten opzichte van 90,29% in 2007); stelt vast dat in 2009 75 000 000 EUR is overgedragen, maar merkt op dat dit bedrag volgens de door de diensten van de Commissie verstrekte informatie vóór 31 maart 2009 is vastgelegd; wijst erop dat de uitvoeringsgraad van de b ...[+++]

203. observe une baisse relative du taux d'exécution des engagements budgétaires concernant l'espace de liberté, de sécurité et de justice en 2008 par rapport à 2007 (87,51 % en 2008 contre 90,29 % en 2007); relève que 75 000 000 EUR ont fait l'objet d'un report en 2009 mais que, selon les informations reçues des services de la Commission, ce montant a été engagé avant le 31 mars ...[+++]


1. stelt vast dat de uitvoeringsgraad van de vastleggingen in de begroting voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in 2008 relatief is gedaald ten opzichte van 2007 (87,51% in 2008 ten opzichte van 90,29% in 2007); stelt vast dat in 2009 75 000 000 euro is overgedragen, maar merkt op dat dit bedrag volgens de door de diensten van de Commissie verstrekte informatie vóór 31 maart 2009 is vastgelegd; wijst erop dat de uitvoeringsgraad van de be ...[+++]

1. observe une baisse relative du taux d'exécution des engagements budgétaires concernant l'espace de liberté, de sécurité et de justice en 2008 par rapport à 2007 (87,51% en 2008 contre 90,29% en 2007); relève que 75 000 000 EUR ont fait l'objet d'un report en 2009 mais que, selon les informations reçues des services de la Commission, ce montant a été engagé avant le 31 mars ...[+++]


201. stelt vast dat de uitvoeringsgraad van de vastleggingen in de begroting voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in 2008 relatief is gedaald ten opzichte van 2007 (87,51% in 2008 ten opzichte van 90,29% in 2007); stelt vast dat in 2009 75 000 000 euro is overgedragen, maar merkt op dat dit bedrag volgens de door de diensten van de Commissie verstrekte informatie vóór 31 maart 2009 is vastgelegd; wijst erop dat de uitvoeringsgraad van de ...[+++]

201. observe une baisse relative du taux d'exécution des engagements budgétaires concernant l'espace de liberté, de sécurité et de justice en 2008 par rapport à 2007 (87,51 % en 2008 contre 90,29 % en 2007); relève que 75 000 000 EUR ont fait l'objet d'un report en 2009 mais que, selon les informations reçues des services de la Commission, ce montant a été engagé avant le 31 mars ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2007 relatief weinig informatie bevatten' ->

Date index: 2022-01-27
w