Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2007 worden de heren raphaël bertrand » (Néerlandais → Français) :

Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 16 maart 2015, dat in werking treedt op 19 maart 2015 : worden de heren Stefan HOLLANDS, te Tervuren, en Christophe SCHOETERS, te De Haan, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, respectievelijk ter vervanging van de heren Bob VANDAMME, te Herent, en Bertrand ...[+++]

Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 16 mars 2015, qui entre en vigueur le 19 mars 2015 : Messieurs Stefan HOLLANDS, à Tervuren, et Christophe SCHOETERS, à De Haan, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, en remplacement respectivement de Messieurs Bob VANDAMME, à Herent, et Bertrand VANDEN BROECK, à Dilbeek, dont le mandat a pris fin à ...[+++]


Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart 2007 houdende de aanwijzing van de heren Dirk VAN ASBROECK en Michel KUTENDAKANA als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars 2007 désignant MM. Dirk VAN ASBROECK et Michel KUTENDAKANA comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart 2007 houdende de aanwijzing van een controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen (de heren VAN ASBROECK Dirk en KUTENDAKANA Michel);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars 2007 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (MM. VAN ASBROECK Dirk et KUTENDAKANA Michel);


Bij ministerieel besluit van 30 maart 2007 worden de heren Raphaël Bertrand en Samuel Bertrand vanaf 30 maart 2007 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.

Un arrêté ministériel du 30 mars 2007 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 30 mars 2007, MM. Raphaël Bertrand et Samuel Bertrand en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1, limités aux cadavres d'animaux de compagnie.


Dames en heren, de tweede taak van de Europese Raad was om de voorwaarden te verduidelijken waarop de in maart 2007 gestelde ambitieuze doelen op klimaatveranderingsgebied zullen worden nagestreefd.

Chers collègues, le deuxième enjeu du Conseil européen était de préciser les conditions dans lesquelles les objectifs ambitieux de lutte contre le changement climatique décidés en mars 2007 seront mis en œuvre.


Bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 30 maart 2007 opgeheven waarbij de heren Raphaël en Samuel Bertrand erkend werden als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1.

Le même arrêté abroge l'arrêté ministériel du 30 mars 2007 octroyant à MM. Raphaël et Samuel Bertrand l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets animaux de catégorie 1.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op 13 maart 2007 hechtte de plenaire vergadering van het Europees Parlement haar goedkeuring aan een resolutie over de aanbeveling van de Commissie van 18 oktober 2005 betreffende het collectieve grensoverschrijdende beheer van auteursrechten en naburige rechten ten behoeve van rechtmatige online muziekdiensten.

– (FR) Monsieur le Président, chers collègues, lors de sa plénière du 13 mars 2007, le Parlement européen a adopté une résolution sur la recommandation de la Commission du 18 octobre 2005 relative à la gestion collective transfrontalière des droits d'auteurs et des droits voisins dans le domaine des services licites de musique en ligne.


Bij besluiten van de administrateur-generaal van 19 maart 2007 worden de heren Jean-Pol Libert en André Locht, eerste attachés, op 1 oktober 2007 in ruste gesteld.

Par arrêtés de l'administrateur général du 19 mars 2007, MM. Jean-Pol Libert et André Locht, premiers attachés, sont admis à la retraite à la date du 1 octobre 2007.


Bij ministerieel besluit van 16 maart 2007 wordt de heer Raphaël Collet, gevestigd te 1140 Evere, Leuvensesteenweg 775, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0470.03 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 16 mars 2007, M. Raphaël Collet, établi chaussée de Louvain 775, à 1140 Evere, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0470.03 pour une période de cinq ans.


Met het oog op constructieve steun en een goede bijdrage bij de tenuitvoerlegging van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zijn de voorzitters van de Begrotingscommissie en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de heren R. Böge en J. Andersson, via een briefwisseling van 22 januari 2007 (EMPL) en 20 maart 2007 (BUDG) overeengekomen dat de twee commissies nauw zul ...[+++]

Afin d'apporter un soutien et une contribution constructifs à la mise en œuvre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, les présidents de la commission des budgets et de la commission de l'emploi et des affaires sociales, MM Böge et Andersson, sont convenus par échanges de lettres du 22 janvier 2007 (EMPL) et du 20 mars 2007 (BUDG) que les deux commissions coopéreraient étroitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2007 worden de heren raphaël bertrand' ->

Date index: 2024-01-31
w