Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2009 verschenen " (Nederlands → Frans) :

Op 4 maart 2009 verschenen in het Belgisch Staatsblad twee koninklijke besluiten van 1 maart 2009 over de Nationale Loterij. Het eerste bepaalt, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, de graden van de personeelsleden van de Nationale Loterij die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen.

Le 4 mars 2009, ont été publiés simultanément au Moniteur belge deux arrêtés royaux du 1er mars 2009 relatifs à la Loterie Nationale, l'un déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les grades des membres du personnel de la Loterie Nationale qui constituent un même degré de la hiérarchie, l'autre fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale.


- Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2008, betreffende de arbeidsduur en de werkregeling, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 maart 2009, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 9 april 2009, overeenkomst geregistreerd op 20 oktober 2008 onder het nummer 89339/CO/127.02;

- Convention collective de travail du 4 juin 2008, relative à la durée de travail et l'organisation du travail, rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mars 2009, paru au Moniteur belge du 9 avril 2009, convention enregistrée le 20 octobre 2008 sous le numéro 89339/CO/127.02;


- Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 1996, betreffende de normen voor het toekennen en intrekken van een loonboek, overeenkomst geregistreerd op 25 maart 1997 onder het nummer 43597/CO/127.02, zoals laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2009, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 6 januari 2010, overeenkomst geregistreerd op 10 december 2009 onder het nummer 96324/CO/127.02.

- Convention collective de travail du 18 décembre 1996, relative à la norme d'octroi et de retrait du livre de paye, convention enregistrée le 25 mars 1997 sous le numéro 43597/CO/127.02, telle que modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail du 9 septembre 2009, parue au Moniteur belge du 6 janvier 2010, convention enregistrée le 10 décembre 2009 sous le numéro 96324/CO/127.02.


In het in maart 2009 verschenen rapport-Turner wordt erop gewezen dat de huidige regelingen, een combinatie van recht van vestiging en dienstverlening, toezicht van het gastland en louter nationale depositogaranties, geen gezonde basis vormen voor de toekomstige regulering en controle van Europese grensoverschrijdende retailbanken.

Comme le souligne le rapport Turner, publié au mois de mars 2009, "les accords actuels, qui combinent des passeports pour les succursales, la surveillance par le pays d'origine et une assurance-dépôts exclusivement nationale, ne constituent pas une base solide en vue de la régulation et de la surveillance futures des banques de détail européennes transfrontalières".


In het in maart 2009 verschenen rapport-Turner wordt erop gewezen dat deugdelijker regelingen ofwel meer nationale bevoegdheden vergen, wat een minder open interne markt zou betekenen, ofwel een hogere mate van Europese integratie.

Comme le souligne le rapport Turner, publié au mois de mars 2009, pour des accords plus solides, il faudrait des pouvoirs nationaux accrus, et donc un marché intérieur moins ouvert, ou bien un plus haut niveau d'intégration européenne.


Mededeling van de Commissie van 11 maart 2009 aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de vooruitgang die is geboekt bij de totstandbrenging van de interne markt voor gas en elektriciteit [COM(2009) 115 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Communication de la Commission du 11 mars 2009 au Conseil et au Parlement européen intitulée « Rapport sur l’état d’avancement de la création du marché intérieur du gaz et de l’électricité » [COM(2009) 115 final – Non publié au Journal officiel].


21 DECEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2011 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2012, artikel 64 en artikel 158-159, gewijzigd bij het decreet van 4 juli 2008, artikel 160, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1994, 8 juli 1996 en 14 ju ...[+++]

21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au financement des Fonds spéciaux de recherche auprès des universités en Communauté flamande Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20; Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, modifié en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2011 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2012, notamment l'article 64 et les articles 158-159, modifiés par le décret du 4 juillet 2008, l'article 160, modifié par les décrets des 21 décembre 1994, 8 juillet 1996 et 14 juillet 1998, les articles 170-171, l'article 172bis, inséré par le décret du 14 juillet 2008, l'article 172te ...[+++]


In het in maart 2009 in het VK verschenen rapport-Turner wordt erop gewezen dat de huidige regelingen, een combinatie van recht van vestiging en dienstverlening, toezicht van het gastland en louter nationale depositogaranties, geen gezonde basis vormen voor de toekomstige regulering en controle van Europese grensoverschrijdende retailbanken.

Comme le souligne le rapport Turner, publié au mois de mars 2009, les accords actuels, qui combinent des passeports pour les succursales, la surveillance par le pays d'origine et une assurance-dépôts exclusivement nationale, ne constituent pas une base solide en vue de la régulation et de la surveillance futures des banques de détail européennes transfrontalières.


In fine van de tekst verschenen in het Belgisch Staatsblad van 11 maart 2009, op bl. 21410, lezen : « Gegeven te Nice 1 maart 2009». in plaats van : « Gegeven te Brussel, 1 maart 2009».

In fine de l'acte au Moniteur belge du 11 mars 2009, p. 21410, il y a lieu de lire : « Donné à Nice, le 1 mars 2009». à la place de : « Donné à Bruxelles, le 1 mars 2009». .


Mededeling van de Commissie van 11 maart 2009 aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de vooruitgang die is geboekt bij de totstandbrenging van de interne markt voor gas en elektriciteit [COM(2009) 115 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Communication de la Commission du 11 mars 2009 au Conseil et au Parlement européen intitulée « Rapport sur l’état d’avancement de la création du marché intérieur du gaz et de l’électricité » [COM(2009) 115 final – Non publié au Journal officiel].




Anderen hebben gezocht naar : maart 2009 verschenen     8 maart     maart     maart 2009 verschenen     september     september 2009 verschenen     in maart 2009 verschenen     11 maart     19 maart     mei     aan de universiteiten     in maart     vk verschenen     tekst verschenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2009 verschenen' ->

Date index: 2023-01-03
w