Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2011 begon " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijna drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinder ...[+++]

F. considérant que plusieurs rapports font état de près de 1 900 morts en Syrie pendant la tenue des pourparlers en Suisse, ce qui augmente encore le nombre dramatique de victimes, qui s'élève déjà à plus de 130 000 depuis le début de ce conflit qui a commencé en mars 2011 et dure depuis près de trois ans; considérant que le conflit a dégénéré en une guerre civile, et même interconfessionnelle, dans laquelle des carnages quotidiens le disputent à des violations flagrantes du droit humanitaire qui s'apparentent à des crimes de guerre; que, selon le Haut C ...[+++]


Het bureau van de CENI werd geïnstalleerd en begon zijn werkzaamheden op 3 maart 2011.

Le bureau de la CENI a été mis en place et a entamé ses travaux le 3 mars 2011.


Het bureau van de CENI werd geïnstalleerd en begon zijn werkzaamheden op 3 maart 2011.

Le bureau de la CENI a été mis en place et a entamé ses travaux le 3 mars 2011.


Vanaf 28 maart 2011 kwamen de zaken in een stroomversnelling toen hij een groot militair offensief begon richting het zuiden van het land, om de door Gbagbo ingenomen plaatsen te veroveren.

Les choses se sont accélérées à partir du 28 mars 2011, lorsqu'il a lancé une grande offensive militaire vers le sud du pays pour conquérir les places prises par Laurent Gbagbo.


A. overwegende dat sinds maart 2011, toen het gewelddadige optreden tegen vreedzame betogers in Syrië begon, volgens schattingen van de VN meer dan 4.000 mensen zijn omgekomen, onder wie 307 kinderen, en nog vele duizenden gewond zijn geraakt, in hechtenis zijn genomen, zijn gemarteld of zijn verdwenen tengevolge van de wrede onderdrukking van de bevolking door het Syrische regime; overwegende dat er in de UNHRC-resolutie van 2 december met name op wordt gewezen dat de rechten van kinderen op grote schaal worden ...[+++]

A. considérant que, d'après les estimations des Nations unies, plus de 4 000 personnes ont perdu la vie, dont 307 enfants, depuis le début, en mars 2011, de la répression violente des manifestations pacifiques en Syrie, et que plusieurs milliers de personnes ont été blessées, arrêtées, torturées ou ont disparu à la suite de la répression brutale exercée par le régime syrien contre sa population; considérant que la résolution du HCR du 2 décembre 2011 souligne en particulier les violations massives des droits des enfants et les violences sexuelles commises par l'armée et les forces de sécurité sy ...[+++]


17. stelt vast dat de taakomschrijving van de dienst Interne audit van de Commissie op 25 november 2011 samen met een gecoördineerd strategisch controleplan voor 2012-2014 door de raad van bestuur is vastgesteld en dat haar financieel reglement dienovereenkomstig werd aangepast om hierin de bepalingen van de kaderregeling ten aanzien van de bevoegdheden van de intern controleur van de Commissie op te nemen; herinnert eraan dat de gemeenschappelijke onderneming autonoom begon te functioneren in maart 2008; ...[+++]

17. note que le comité directeur a adopté la charte de mission du service d'audit interne de la Commission le 25 novembre 2011, ainsi qu'un plan d'audit stratégique coordonné pour la période 2012-2014, et que son règlement financier a été modifié en conséquence pour y introduire les dispositions du règlement financier cadre relatives aux compétences de l'auditeur interne de la Commission; rappelle que l'entreprise commune est devenue autonome en mars 2008;


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 februari 2011 wordt Mevr. Christine BEGON benoemd tot plaatsvervangend lid van de Sectorraad voor de gezinsopvang, ter vervanging van Mevr. Annie PLANCQ, aftredend lid, en dit vanaf 1 maart 2010.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 février 2011, Mme Christine BEGON est nommée membre suppléant du Conseil sectoriel de l'accueil familial, en remplacement de Mme Annie PLANCQ, démissionnaire et ce à partir du 1 mars 2010.




Anderen hebben gezocht naar : in maart 2011 begon     maart     geïnstalleerd en begon     vanaf 28 maart     militair offensief begon     sinds maart     syrië begon     functioneren in maart     november     onderneming autonoom begon     vanaf 1 maart     februari     maart 2011 begon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2011 begon' ->

Date index: 2021-01-18
w