Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2012 hadden " (Nederlands → Frans) :

Sommige contracten hadden echter een vast rentepercentage, in het bijzonder de vanaf oktober 2012 gesloten contracten (zie bijvoorbeeld de contracten die werden afgesloten op 30 maart 2012 voor 16,7 miljoen EUR tegen 2 % rente, op 2 november 2012 voor 10,570 miljoen EUR tegen 5,871 % rente of op 1 december 2012 voor 1 miljoen EUR tegen dezelfde rente van 5,871 % ).

Toutefois, certaines conventions de prêt avaient un taux d'intérêt fixe, notamment celles signées à partir d'octobre 2012 (voir par exemple les conventions signées le 30 mars 2012 pour 16,7 millions d'EUR, avec un taux d'intérêt de 2 %, le 2 novembre 2012 pour 10,570 millions d'EUR, avec un taux d'intérêt de 5,871 %, ou le 1er décembre 2012 pour 1 million d'EUR, avec le même taux d'intérêt de 5,871 %).


De verkiezingskalender wordt niet nageleefd : de provinciale en lokale verkiezingen die in maart 2012 hadden moeten doorgaan, hebben uiteindelijk niet plaatsgevonden.

Le calendrier électoral n'est pas respecté: les élections provinciales et locales qui étaient prévues en mars 2012 n'ont finalement pas eu lieu.


Aq. overwegende dat volgens een schatting van de FAO van maart 2012 ruim acht miljoen mensen in de Hoorn van Afrika hulp nodig hadden (3,2 miljoen in Ethiopië, 2,5 miljoen in Somalië, 2,2 miljoen in Kenia en 180 000 in Djibouti); overwegende dat de regio in 2011 is getroffen door de ergste droogte van de afgelopen zestig jaar, met gevolgen voor meer dan 13 miljoen mensen en met honderdduizenden die hun huizen hebben moeten verlaten en tientallen duizenden die zijn omgekomen;

AQ. considérant qu'en mars 2012, l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a estimé que plus de huit millions de personnes ont besoin d'une assistance dans la Corne de l'Afrique, dont 3,2 millions en Éthiopie, 2,5 millions en Somalie, 2,2 millions au Kenya et 180 000 à Djibouti; qu'en 2011, la région a souffert de la plus grande sécheresse survenue au cours des soixante dernières années, que celle-ci a touché plus de 13 millions de personnes, parmi lesquelles des centaines de milliers ont dû abandonner leur foyer et des dizaines de milliers ont péri;


AQ. overwegende dat volgens een schatting van de FAO van maart 2012 ruim acht miljoen mensen in de Hoorn van Afrika hulp nodig hadden (3,2 miljoen in Ethiopië, 2,5 miljoen in Somalië, 2,2 miljoen in Kenia en 180 000 in Djibouti); overwegende dat de regio in 2011 is getroffen door de ergste droogte van de afgelopen zestig jaar, met gevolgen voor meer dan 13 miljoen mensen en met honderdduizenden die hun huizen hebben moeten verlaten en tientallen duizenden die zijn omgekomen;

AQ. considérant qu'en mars 2012, l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a estimé que plus de huit millions de personnes ont besoin d'une assistance dans la Corne de l'Afrique, dont 3,2 millions en Éthiopie, 2,5 millions en Somalie, 2,2 millions au Kenya et 180 000 à Djibouti; qu'en 2011, la région a souffert de la plus grande sécheresse survenue au cours des soixante dernières années, que celle-ci a touché plus de 13 millions de personnes, parmi lesquelles des centaines de milliers ont dû abandonner leur foyer et des dizaines de milliers ont péri;


D. overwegende dat vrouwen gemiddeld tot 2 maart 2012 moesten werken om evenveel te verdienen als mannen gemiddeld van 1 januari tot 31 december 2011 verdiend hadden;

D. considérant que les femmes devaient en moyenne travailler jusqu'au 2 mars 2012 pour gagner autant que ce que les hommes avaient gagné en moyenne dans l'année 2011 jusqu'au 31 décembre;


D. overwegende dat vrouwen gemiddeld tot 2 maart 2012 moesten werken om evenveel te verdienen als mannen gemiddeld van 1 januari tot 31 december 2011 verdiend hadden;

D. considérant que les femmes devaient en moyenne travailler jusqu'au 2 mars 2012 pour être rémunérées autant que les hommes en moyenne dans l'année 2011 jusqu'au 31 décembre;


wegvoertuigen die ingeschreven waren of ingeschreven hadden moeten zijn in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid van 1 maart 2012 tot en met 31 december 2012

véhicules routiers qui étaient ou devaient être immatriculés au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière du 1 mars 2012 au 31 décembre 2012 inclus


De belasting op de wegvoertuigen, vermeld in artikel 2.3.4.1.1, die ingeschreven waren of ingeschreven hadden moeten zijn in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid vanaf 1 maart 2012 tot en met 30 april 2012, betreft het laagste bedrag dat verkregen wordt enerzijds op basis van artikel 2.3.4.1.2 tot en met 2.3.4.1.7 en 2.3.6.0.2, en anderzijds op basis van dezelfde artikelen, met dien verstande dat :

La taxe sur les véhicules routiers, visée à l'article 2.3.4.1.1, qui étaient ou devaient être immatriculés au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière du 1 mars 2012 au 30 avril 2012 inclus, concerne le montant le plus bas qui est obtenu d'une part sur la base des articles 2.3.4.1.2 à2.3.4.1.7 inclus et de l'article 2.3.6.0.2, et d'autre part sur la base de ces mêmes articles, étant entendu que :


« Art. 327. De werkgever die in het kader van het collectief ontslag overgaat tot het ontslag van werknemers zonder dat voldaan is aan de voorwaarden van hoofdstuk 4 van Titel 9 van de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012, verliest het recht op de bijdrageverminderingen bedoeld in afdelingen 2 en 3 van dit hoofdstuk die hij heeft genoten in het kwartaal van de kennisgeving van het voornemen om over te gaan tot een collectief ontslag bedoeld in artikel 7 van het vermeld koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag en in de daaraan voorafgaande zeven kwartalen voor de werkneme ...[+++]

« Art. 327. L'employeur qui, dans le cadre d'un licenciement collectif, procède au licenciement de travailleurs sans avoir satisfait aux conditions du chapitre 4 du Titre 9 de la loi portant dispositions diverses (I) du 29 mars 2012, perd le droit aux réductions de cotisations visées aux sections 2 et 3 du présent chapitre dont il a bénéficié pour le trimestre de la notification du projet de procéder à un licenciement collectif visée à l'article 7 de l'arrêté royal précité du 24 mai 1976 sur les licenciements col ...[+++]


Zoals hierboven vermeld (23), kregen de adressaten van de mededeling van punten van bezwaar in februari en maart 2012 de gelegenheid aanvullende schriftelijke opmerkingen in te dienen, waardoor zij hun eerste antwoorden op de mededeling van punten van bezwaar konden aanvullen of wijzigen op grond van de Spaanse documenten waartoe zij toegang hadden gekregen.

Comme indiqué ci-dessus (23), les destinataires de la communication des griefs ont eu la possibilité de présenter des observations écrites supplémentaires en février et en mars 2012 afin de compléter ou de modifier leurs premières réponses à la communication des griefs sur la base de leur accès aux documents espagnols.




Anderen hebben gezocht naar : maart     vanaf oktober     sommige contracten hadden     in maart 2012 hadden     fao van maart     hulp nodig hadden     tot 2 maart     verdiend hadden     1 maart     ingeschreven hadden     vanaf 1 maart     29 maart     jaar bereikt hadden     februari en maart     zij toegang hadden     maart 2012 hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2012 hadden' ->

Date index: 2022-04-01
w