Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart reeds plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

Deze terreinen moeten voor 30 juni 2013 onderzocht zijn" (vraag nr. 148 van 31 maart 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer 2010-2011, nr. 30, blz. 182). a) Heeft dit oriënterend bodemonderzoek reeds plaatsgevonden op domein Westakkers? b) In conceptenrapport "9y0780", opgemaakt door de provincie Oost-Vlaanderen en gepresenteerd op 4 juni 2013 wordt gesteld dat: "Binnen het plangebied werd een OBBO (gecombineerd Oriënteren en Beschrijvend Bodemonderzoek) uitgevoerd.

Ces terrains doivent être investigués avant le 30 juin 2013" (question n° 148 du 31 mars 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n° 30, p. 182). a) Cette étude d'orientation a-t-elle déjà été réalisée sur le site Westakkers? b) Le rapport de concept "9y0780", établi par la province de Flandre orientale et présenté le 4 juin 2013 indique qu'une étude combinée d'orientation et de caractérisation du sol a été réalisée à l'intérieur de la zone de plan et que des forages ont été effectués et des échantillons prélevés à l'aide d'un carottier.


In maart heeft echter reeds een inleidende vergadering plaatsgevonden in Londen.

Une réunion préliminaire a néanmoins déjà eu lieu en mars à Londres.


De Regering antwoordt dat onderhandelingen met de vakbonden inderdaad nodig zijn voor bepaalde graden, maar dat dit overleg reeds effectief heeft plaatsgevonden in het kader van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 dat de oprichting regelt van de bijzondere graad van administratief agent.

Le Gouvernement répond que des négociations avec les syndicats s'imposent effectivement à propos de certains grades, mais qu'il y a déjà eu une concertation dans le cadre de l'élaboration de l'arrêté royal du 19 mars 1996 qui fixe le statut du grade de qualification particulière d'agent administratif.


De Regering antwoordt dat onderhandelingen met de vakbonden inderdaad nodig zijn voor bepaalde graden, maar dat dit overleg reeds effectief heeft plaatsgevonden in het kader van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 dat de oprichting regelt van de bijzondere graad van administratief agent.

Le Gouvernement répond que des négociations avec les syndicats s'imposent effectivement à propos de certains grades, mais qu'il y a déjà eu une concertation dans le cadre de l'élaboration de l'arrêté royal du 19 mars 1996 qui fixe le statut du grade de qualification particulière d'agent administratif.


Artikel 4, lid 5, bepaalt het volgende: „Onverminderd de nationale wetgeving en het Gemeenschapsrecht, inclusief collectieve overeenkomsten tussen sociale partners, kunnen de bevoegde instanties, van de geselecteerde exploitant van openbare diensten eisen dat hij het reeds eerder in de diensten werkzame personeel de rechten aanbiedt die het genoten zou hebben, indien een overgang in de zin van Richtlijn 2001/23/EG van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten v ...[+++]

L’article 4, paragraphe 5, dispose que «sans préjudice du droit national et du droit communautaire, y compris les conventions collectives conclues entre partenaires sociaux, les autorités compétentes peuvent exiger de l’opérateur de service public sélectionné qu’il offre au personnel préalablement engagé pour fournir les services les droits dont il aurait bénéficié s’il y avait eu transfert au sens de la directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d’entreprises, d’établissements ou de parties d’entrepri ...[+++]


Overleg met de verschillende belanghebbenden heeft in maart reeds plaatsgevonden, waarbij vooral aandacht werd geschonken aan de technische en industriële aspecten van het Groenboek.

Plusieurs d'entre eux ont déjà été consultés au mois de mars sur les aspects techniques et industriels du Livre vert.


55. herinnert eraan dat de procedure voor de benoeming van de directeur zeer veel tijd heeft gekost; herinnert eraan dat de ambtsperiode van de huidige directeur in maart 2005 afloopt; verzoekt de Commissie het vacant worden van de functie van directeur in het voorjaar van 2004 in het Publicatieblad te publiceren, dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement in de herfst van 2004 op basis van een voorstel van het Comité van toezicht de geschikte kandidaten kan horen; richt reeds thans een uitdrukkelijke waarschuwing ...[+++]

55. rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquem ...[+++]


50. herinnert eraan dat de procedure voor de benoeming van de directeur zeer veel tijd heeft gekost; herinnert eraan dat de ambtsperiode van de huidige directeur in maart 2005 afloopt; verzoekt de Commissie het vacant worden van de functie van directeur in het voorjaar van 2004 in het Publicatieblad te publiceren, dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement in de herfst van 2004 op basis van een voorstel van het Comité van toezicht de geschikte kandidaten kan horen; richt reeds thans een uitdrukkelijke waarschuwing ...[+++]

rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquement ...[+++]


In maart heeft de Supreme Court van de Verenigde Staten verklaard dat deze wet geen terugwerkende kracht heeft ten aanzien van misdrijven waarvoor de veroordeling vóór 1996 heeft plaatsgevonden, maar dit arrest lost de problemen van reeds uitgezette burgers of van degenen die momenteel in Noord-Amerikaanse gevangenissen straffen uitzitten niet op.

En mars dernier, un arrêt de la Cour suprême des États-Unis a déclaré la non-rétroactivité de cette loi pour les crimes ayant fait l'objet d'une condamnation avant 1996 mais cet arrêt ne résout pas le problème des citoyens déjà expulsés et de ceux qui purgent actuellement leur peine dans les prisons nord-américaines.


Gezien de voornoemde wet van 24 maart 1999 in werking trad op 1 januari 2001 en de referentieperiode, in het kader van de toepassing van de controle van de representativiteit, vastgelegd is op 30 juni van het jaar voorafgaand aan de datum van de inwerkingtreding, rijzen volgende vragen. 1. a) Heeft de representativiteitscontrole, waarvan sprake, reeds plaatsgevonden? b) Zo ja, wanneer? c) Wat is het resultaat van deze controle?

Étant donné que la loi du 24 mars 1999 précitée est entrée en vigueur le 1er janvier 2001 et que la période de référence a été fixée, dans le cadre de l'application du contrôle de la représentativité, au 30 juin de l'année qui précède la date d'entrée en vigueur, les questions suivantes se posent: 1. a) Le contrôle de la représentativité dont il est question a-t-il déjà eu lieu? b) Dans l'affirmative, quand? c) Quels sont les résultats de ce contrôle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart reeds plaatsgevonden' ->

Date index: 2023-03-19
w