Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
Berusting
Compenserende maatregel
Deze maatregel berust op vrijwillige basis
EU-sanctie of beperkende maatregel
Empirisch
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Wat op waarneming berust
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "maatregel berust " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze maatregel berust op vrijwillige basis

cette mesure repose sur une base volontaire


werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




empirisch | wat op waarneming berust

empirique | empirique | expérimental




compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden maatregel berust derhalve niet op een redelijke verantwoording.

La mesure attaquée ne repose dès lors pas sur une justification raisonnable.


Het Hof antwoordde hierop dat de door de wetgever ingevoerde maatregel berust op een objectief criterium, met name de aard van de vorderingen waarbij de omkering van de bewijslast wordt ingevoerd.

La Cour leur a répondu que la mesure instaurée par le législateur repose sur un critère objectif, à savoir la nature des actions pour lesquelles le renversement de la charge de la preuve est instauré.


Het Hof antwoordde hierop dat de door de wetgever ingevoerde maatregel berust op een objectief criterium, met name de aard van de vorderingen waarbij de omkering van de bewijslast wordt ingevoerd.

La Cour leur a répondu que la mesure instaurée par le législateur repose sur un critère objectif, à savoir la nature des actions pour lesquelles le renversement de la charge de la preuve est instauré.


Aangezien de in het bestreden artikel 89ter van het Kieswetboek vervatte maatregel berust op een keuze die door de Grondwetgever zelf is gemaakt, staat het niet aan het Hof die maatregel te toetsen aan de Grondwet.

Etant donné que la mesure contenue dans l'article 89ter, attaqué, du Code électoral repose sur un choix que le Constituant a lui-même opéré, il n'appartient pas à la Cour de contrôler cette mesure au regard de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde maatregel berust op een criterium dat samenhangt met het doel van de wetgever, zoals vermeld in B.4, dat erin bestaat de rechten van de Schatkist en de concurrentiepositie van de ondernemingen te vrijwaren.

La mesure litigieuse repose sur un critère qui est en rapport avec l'objectif poursuivi par le législateur, tel qu'il a été rappelé en B.4, qui est de préserver les droits du Trésor et la position concurrentielle des entreprises.


Het staat aan de wetgever om te oordelen of het verschil in behandeling tussen de onteigenende overheden en de onteigenden, dat op een objectief criterium berust, in redelijkheid verantwoord is, gelet op het doel en de gevolgen van de beoogde maatregel » (25).

Il appartient au législateur d'apprécier si la différence de traitement entre les autorités expropriantes et les expropriés, qui se fonde sur un critère objectif, se justifie raisonnablement eu égard au but et aux effets des mesures envisagées » (25).


Berust de voorgestelde maatregel op een aantal concrete cijfergegevens waarmee een evaluatie ex ante uit te voeren is ?

La mesure proposée est-elle basée sur des données chiffrées concrètes permettant d'en faire une évaluation ex ante ?


De in het geding zijnde maatregel berust op een objectief criterium, namelijk op de datum van de koopovereenkomst niet reeds voor de geheelheid volle eigenaar zijn - afzonderlijk of samen met andere medeverkrijgers - van een ander onroerend goed dat geheel of gedeeltelijk voor bewoning is bestemd.

La mesure en cause repose sur un critère objectif, à savoir le fait de ne pas posséder - séparément ou conjointement avec d'autres coacquéreurs -, à la date de la convention d'acquisition, la totalité en pleine propriété d'un autre bien immeuble destiné en tout ou en partie à l'habitation.


De bestreden maatregel berust op een objectief criterium, namelijk de aard van de in aanmerking genomen opleiding of van het in aanmerking genomen brevet, en is relevant om het beoogde doel te bereiken.

La mesure contestée se fonde sur un critère objectif, à savoir la nature de la formation ou du brevet pris en compte, et est pertinente pour atteindre le but recherché.


Zo weigert professor Marc Boes pertinent een dergelijke nieuwe nummerplaat op zijn voertuig aan te brengen omwille van het feit dat hij van oordeel is dat de motivering van de maatregel eerder berust op willekeur dan op behoorlijk bestuur.

C'est ainsi que le professeur Marc Boes refuse pertinemment d'apposer pareille nouvelle plaque sur son véhicule en raison du fait qu'il estime que la motivation de la mesure repose plus sur l'arbitraire que sur un principe de bonne administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel berust' ->

Date index: 2024-03-24
w