Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AZT-fosforylering
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Bestaan
EU-sanctie of beperkende maatregel
Ernstige aanwijzingen van schuld
Het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van openbaarmaking
Monetair landbouwbeleid
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel
».

Traduction de «maatregel en voegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires


de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes


AZT-fosforylering | het enzym voegt fosfaatgroepen toe aan AZT

l'enzyme phosphoryle l'AZT




uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi






monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De SHM voegt bij haar subsidieaanvraag het bewijs dat de werkzaamheden voldoen aan de bij of krachtens dit besluit gestelde voorwaarden aan de hand van: 1° het gunningsdossier, in geval van te gunnen werkzaamheden; 2° het merk, het type en de nodige technische specificaties van de systemen die toegepast worden; 3° de verklaring van de SHM dat ze voor de subsidiabele maatregel al dan niet een subsidie van een netbeheerder of een subsidie van een andere overheid of instantie heeft aangevraagd, ontvangen of zal aanvragen met, in voorkomend geval, de vermel ...[+++]

La SHM joint à sa demande de subvention la preuve dont il ressort que les travaux répondent aux conditions fixées par ou en vertu du présent arrêté à l'aide : 1° du dossier d'attribution en cas de travaux à attribuer ; 2° de la marque, du type et des spécifications techniques nécessaires des systèmes appliqués ; 3° de la déclaration de la SHM confirmant ou informant pour la mesure subventionnable la demande ou la réception d'une subvention d'un gestionnaire de réseau ou d'une subvention d'une autre autorité ou instance en mentionnant, le cas échéant, le montant.


De SHM voegt bij haar subsidieaanvraag het bewijs dat de werkzaamheden zijn uitgevoerd en voldoen aan de bij of krachtens dit besluit gestelde voorwaarden aan de hand van: 1° een kopie van de factuur of van de vorderingsstaat in geval van gegunde werkzaamheden; 2° het merk, het type en de nodige technische specificaties van de toegepaste systemen; 3° de verklaring van de SHM dat ze voor de subsidiabele maatregel al dan niet een subsidie van een netbeheerder of een subsidie van een andere overheid of instantie heeft aangevraagd of ontvangen met, in voork ...[+++]

La SHM joint à sa demande de subvention la preuve dont il ressort que les travaux ont été exécutés et qu'ils répondent aux conditions fixées par ou en vertu du présent arrêté à l'aide : 1° d'une copie de la facture ou de l'état d'avancement en cas de travaux attribués ; 2° de la marque, du type et des spécifications techniques nécessaires des systèmes appliqués ; 3° de la déclaration de la SHM confirmant ou informant pour la mesure subventionnable la demande ou la réception d'une subvention d'un gestionnaire de réseau ou d'une subvention d'une autre autorité ou instance en mentionnant, le cas échéant, le montant.


De minister voegt eraan toe dat de Ministerraad de budgettaire weerslag van die maatregel heeft ingeschat.

Le ministre ajoute que le Conseil des ministres a apprécié l'impact budgétaire de cette mesure.


De minister van Volksgezondheid en Pensioenen voegt hieraan toe dat de maatregel geldt voor vrouwen en mannen, maar dat in de praktijk vooral vrouwen er voordeel zullen uit halen.

Le ministre de la Santé publique et des Pensions ajoute que la mesure s'applique aux femmes et aux hommes, mais que, dans la pratique, ce sont surtout les femmes qui en tireront profit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er eenmaal vooruitgang is geboekt, zal de maatregel niet langer nodig zijn", voegt vicevoorzitter Reding toe.

Elle ne sera plus nécessaire une fois que les progrès recherchés dans ce domaine auront été réalisés». a encore ajouté Mme Viviane Reding.


Ten aanzien van die laatste doelstelling heeft de wetgever immers voorzien in dezelfde maatregel wanneer de begunstigde van de overdracht - zoals te dezen - niet de overheidssector maar de privésector is : artikel 295 van dezelfde programmawet voegt immers aan artikel 8 van de wet van 5 augustus 1968 een lid toe in dezelfde bewoordingen als die van het bestreden artikel 294, 2°.

Quant à ce dernier objectif, le législateur a, en effet, prévu la même mesure lorsque le bénéficiaire du transfert n'est pas - comme en l'espèce - le secteur public, mais bien le secteur privé : en effet, l'article 295 de la même loi-programme ajoute à l'article 8 de la loi du 5 août 1968 un alinéa libellé dans les mêmes termes que l'article 294, 2°, attaqué.


De bestreden bepaling voegt evenwel toe dat de maatregelen bepaald in artikel 52 alleen kunnen worden genomen « wanneer er voldoende ernstige aanwijzingen van schuld bestaan » en dat de in artikel 52quater bepaalde maatregel slechts kan worden bevolen wanneer « er [.] ernstige aanwijzingen van schuld [bestaan] ».

La disposition attaquée ajoute toutefois que les mesures prévues à l'article 52 ne peuvent être prises que « lorsqu'il existe suffisamment d'indices sérieux de culpabilité » et la mesure prévue par l'article 52quater peut être ordonnée s'« il existe des indices sérieux de culpabilité ».


De Ministerraad wijst op het positieve advies van de verenigde advies- en onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie met betrekking tot de betwiste maatregel en voegt eraan toe dat de kwaliteit van de kandidaten via die toegangsweg eveneens is gewaarborgd, enerzijds door het dubbele optreden van de Hoge Raad zelf, anderzijds door de door de balies opgelegde permanente vorming en opleiding die de gedegen kennis van het recht waarborgt.

Le Conseil des ministres insiste sur l'avis positif remis par la commission d'avis et d'enquête réunie du Conseil supérieur de la justice concernant la mesure litigieuse et il ajoute que la qualité des candidats recrutés par cette voie est également garantie, d'une part, par la double intervention du Conseil supérieur lui-même et, d'autre part, par la formation permanente imposée par les barreaux, laquelle garantit une bonne connaissance du droit.


De mededeling voegt daar, zij het ietwat vaag, aan toe dat "het uit de markt nemen van producten gevolgd door vernietiging daarvan trouwens (zal) moeten worden gesanctioneerd en geleidelijk worden beperkt tot lagere hoeveelheden dan nu, met eveneens geleidelijk aflopende vergoedingen en een grotere eigen bijdrage. Die maatregel zal in de loop van een aantal visseizoenen worden ingevoerd".

Toutefois, la communication ajoute, bien qu'en termes vagues, que "le retrait-destruction, par ailleurs, devra être pénalisé et progressivement limité à un niveau inférieur aux plafonds actuels, avec une dégressivité d'indemnités et une coresponsabilité accrue, dont la mise en oeuvre serait étalée sur plusieurs campagnes de pêche".


Het akkoord voegt nog andere maatregelen toe, onder meer een echte maatregel tegen misleidende fiscale constructies, de strijd tegen constructies waarbij de toevlucht wordt genomen tot de techniek van de `turbo-vruchtgebruikconstructies', de strijd tegen de huisjesmelkers en de huiseigenaars die zich aan soortgelijk gedrag schuldig maken, de verplichting om alle buitenlandse bankrekeningen aan te geven bij het centraal register van de Nationale Bank van België, de versterking van de strijd tegen zwartwerk, de misbruiken van de detacheringen en van de terbeschikkingstelling va ...[+++]

L'accord ajoute d'autres mesures, notamment une vraie mesure contre les montages fiscaux abusifs, la lutte contre les montages recourant à la technique de l'usufruit turbo, la lutte contre les marchands de sommeil et les propriétaires au comportement similaire, l'obligation de déclarer tous les comptes détenus à l'étranger au registre central de la Banque nationale, le renforcement de la lutte contre la main d'oeuvre au noir, la lutte contre les abus de détachement et de mise à disposition de travailleurs qui s'inscrivent dans un vrai dumping social, la lutte contre les faux indépendants et les faux employés et la lutte contre le recours illégitime à la mise en société, sans oublier, bien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel en voegt' ->

Date index: 2022-12-31
w