Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
Compatibiliteit
EU-sanctie of beperkende maatregel
Harmonisatie van de normen
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van openbaarmaking
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "maatregel verenigbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




verenigbaar met de goede werking van de gemeenschappelijke markt

compatible avec le bon fonctionnement du marché commun


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]


verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

compatible avec les exigences du bon fonctionnement des services


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wanneer er tussen de partijen onenigheid bestaat over het bestaan van een maatregel waarvan overeenkomstig lid 1 van dit artikel kennis is gegeven of over de vraag of die maatregel verenigbaar is met de bepalingen waarnaar wordt verwezen in artikel 173, kan de klagende partij het oorspronkelijke arbitragepanel schriftelijk verzoeken hierover uitspraak te doen.

2. En cas de désaccord entre les parties concernant l'existence d'une mesure notifiée au titre du paragraphe 1 du présent article ou la compatibilité d'une telle mesure avec les dispositions visées à l'article 173, la partie requérante peut demander par écrit au groupe spécial d'arbitrage initial de statuer sur la question.


3. Indien de Commissie na een eerste onderzoek tot de bevinding komt dat de aangemelde maatregel, in zoverre deze binnen het toepassingsgebied van artikel 107, lid l, VWEU valt, geen twijfel doet rijzen over de verenigbaarheid ervan met de interne markt, neemt zij een besluit houdende dat de maatregel verenigbaar is met de interne markt („besluit om geen bezwaar te maken”).

3. Si la Commission constate, après un examen préliminaire, que la mesure notifiée, pour autant qu'elle entre dans le champ de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, ne suscite pas de doutes quant à sa compatibilité avec le marché intérieur, elle décide que cette mesure est compatible avec le marché intérieur (ci-après dénommée «décision de ne pas soulever d'objections»).


Wordt dit beginsel niét in acht genomen, dan is met de maatregel staatssteun gemoeid en onderzoekt de Commissie vervolgens of de maatregel verenigbaar kan worden verklaard met de interne markt.

Dans le cas contraire, la mesure constitue une aide d’État et la Commission examine alors si cette aide peut être jugée compatible avec le marché unique de l’UE.


Er zijn dus geen gronden om de maatregel als verenigbaar met de EU-staatssteunregels te beschouwen.

Rien ne permet de considérer qu'une telle mesure est compatible avec les règles de l'Union en matière d'aides d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de technische reguleringsnormen ontworpen zijn om de voorwaarden voor de toepassing van deze maatregelen van niveau 2 verder te ontwikkelen, te specificeren of te bepalen, mogen zij slechts worden vastgesteld nadat de toepasselijke maatregelen van niveau 2 is vastgesteld, en moeten zij met die niveau 2-maatregel verenigbaar zijn.

Lorsque des normes techniques de réglementation sont élaborées pour développer, préciser ou fixer les conditions d’application de ces mesures de niveau 2, elles ne devraient être adoptées qu’après l’adoption des mesures de niveau 2 pertinentes et devraient être compatibles avec ces mesures de niveau 2.


Wanneer een overheidsoptreden staatssteun vormt in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag, moet het bij de Commissie worden aangemeld, die op grond van de in de delen 3.3 en 3.4 uiteengezette beginselen zal nagaan of de maatregel verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt

Si les interventions publiques constituent une aide d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE, elles doivent être notifiées à la Commission qui examinera leur compatibilité avec le marché commun conformément aux principes exposés aux sections 3.3 et 3.4


In de tweede plaats acht de advocaat-generaal richtlijn 2002/30, die uitgaat van meting van het geluid van vliegtuigen aan de bron, verenigbaar met een nationale maatregel als de Brusselse gewestelijke maatregel, die geen exploitatiebeperking vormt en uitgaat van meting van het geluid aan de grond.

En deuxième lieu, l’avocat général considère que la directive 2002/30, qui renvoie à un critère de mesure du bruit des aéronefs à la source, ne s’oppose pas à une mesure nationale telle que la réglementation régionale bruxelloise, laquelle ne constitue pas une restriction d’exploitation et utilise un critère de mesure du bruit au sol.


Met zijn vandaag gewezen arrest herinnert het Gerecht er om te beginnen aan dat, ofschoon een overheidsmaatregel ter financiering van de openbare dienst een steunmaatregel in de zin van het Verdrag vormt, deze maatregel niettemin met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kan worden verklaard als aan de voorwaarden van het Verdrag is voldaan.

Par son arrêt rendu aujourd’hui, le Tribunal rappelle tout d’abord que, si une mesure étatique de financement d’un service public constitue une aide d’État au sens du traité, cette mesure peut néanmoins être déclarée compatible avec le marché commun sous réserve de remplir les conditions prévues par le traité.


Indien de Commissie besluit dat de maatregel verenigbaar is met het Gemeenschapsrecht, dan kan de betrokken lidstaat de ten aanzien van de betrokken communautaire onderneming genomen maatregelen verder uitvoeren (of met de uitvoering ervan beginnen indien hij dat voorzichtigheidshalve nog niet had gedaan).

Si la décision de la Commission est que la mesure est compatible avec le droit communautaire, l'Etat membre concerné pourra poursuivre (ou entamer si, par précaution, il ne l'avait pas encore fait) l'exécution des mesures prises à l'encontre de l'entreprise communautaire en cause.


Die beslissing kan inhouden dat de maatregel uiteindelijk toch als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt wordt beschouwd of dat de maatregel daarmee onverenigbaar wordt bevonden en moet worden stopgezet.

Cette décision peut soit admettre qu'en fin de compte ces mesures sont compatibles avec le marché commun, soit déclarer ces mesures incompatibles avec le marché commun et demander leur suspension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel verenigbaar' ->

Date index: 2024-11-16
w