Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Monetair landbouwbeleid
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «maatregel was bedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregel was bedoeld om de tewerkstelling en de economische groei te bevorderen, in het bijzonder voor KMO's, door investeringen en eigen vermogen te stimuleren en door meer banenscheppende bedrijven naar België te lokken.

La mesure visait à soutenir l'emploi et la croissance économique, tout particulièrement pour les PME, en stimulant l'investissement et les capitaux propres et en attirant davantage d'entreprises créatrices d'emplois en Belgique.


De maatregel was bedoeld om de tewerkstelling en de economische groei te bevorderen, in het bijzonder voor KMO's, door investeringen en eigen vermogen te stimuleren en door meer banenscheppende bedrijven naar België te lokken.

La mesure visait à soutenir l'emploi et la croissance économique, tout particulièrement pour les PME, en stimulant l'investissement et les capitaux propres et en attirant davantage d'entreprises créatrices d'emplois en Belgique.


Zoals aangegeven in de memorie van toelichting bij de wet van 22 juni 2005, was deze maatregel tevens bedoeld om investeringen en de verankering van bedrijven in België te stimuleren.

Partant, comme le souligne l'exposé des motifs de la loi du 22 juin 2005, cette mesure visait à favoriser l'investissement et l'ancrage des sociétés qui investissent en Belgique.


Zoals aangegeven in de memorie van toelichting bij de wet van 22 juni 2005, was deze maatregel tevens bedoeld om investeringen en de verankering van bedrijven in België te stimuleren.

Partant, comme le souligne l'exposé des motifs de la loi du 22 juin 2005, cette mesure visait à favoriser l'investissement et l'ancrage des sociétés qui investissent en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de in artikel 68 van de arbeidsongevallenwet bedoelde maatregel wordt de bepaling overgenomen waarin was voorzien in artikel 29bis van de gecoördineerde wetten op de arbeidsongevallen, ingevoegd bij de wet van 20 maart 1948 « tot aanvulling wat betreft de kosten van rechtspleging van de samengeschakelde wetten op de arbeidsongevallen ».

La mesure prévue par l'article 68 de la loi sur les accidents du travail reprend le dispositif qui était prévu dans l'article 29bis des lois coordonnées sur les accidents du travail inséré par la loi du 20 mars 1948 « complétant en ce qui concerne les frais de procédure, les lois coordonnées sur les accidents du travail ».


1. De maatregel bedoeld in artikel 88bis van het Wetboek van Strafvordering wordt het "opsporen" van de communicaties genoemd en biedt de mogelijkheid om voor het verleden en de toekomst informatie te bekomen zoals: a) met wie de geabonneerde X in contact is geweest of zal zijn; b) met welke zendmast X hij verbonden was op een tijdstip Y; c) wie er verbonden was met zendmast X op een tijdstip Y. 2 en 3.

1. La mesure visée à l'article 88bis du Code d'instruction criminelle est appelée le "repérage" des communications. Elle permet d'obtenir pour le passé et le futur des informations comme: a) avec qui l'abonné X a été ou sera en communication; b) à quel pylône X était-il connecté à un moment Y; c) qui était connecté au pylône X à un moment Y. 2 et 3.


Het was enkel bedoeld als uitzonderlijke maatregel op vraag van betrokkenen of ingevolge een specifieke nieuwe situatie.

Il ne devait s'agir que d'une mesure exceptionnelle prise à la demande des personnes concernées ou à la suite d'un changement de situation.


Gedurende het aanslagjaar 2013 hebben concreet gezien 2.474 ondernemingen beroep gedaan op vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing in het kader van het wetenschappelijk onderzoek zoals bedoeld in het artikel 275, § 3, van het WIB. Ter informatie wordt aangestipt dat het geheel van deze bedrijven voor een bedrag van 651,1 miljoen euro beroep hebben gedaan op de maatregel. b) Van de bovenvermelde 2.474 ondernemingen waren er 338 ondernemingen waarop de kwalificatie van Young innovative company (YIC) van toepassing was. ...[+++]

Au cours de l'exercice d'imposition 2013, 2.474 entreprises ont concrètement fait appel à la dispense de versement du précompte professionnel dans le cadre de la recherche scientifique telle que visée à l'article 275,§3 du CIR. Pour information, il est à signaler que l'ensemble de ces entreprises ont fait appel à cette mesure pour un montant de 651,1 millions ?. b) Parmi les 2.474 entreprises susmentionnées, la qualification de "Young innovative company" (YIC) était applicable à 338 d'entre elles. c) Parmi ces YIC, 56 ont été constituées à partir du 01 janvier 2010 et par conséquent étaient agées de moins de trois ans au 31 décembre 2012 ...[+++]


Het Hof van Cassatie heeft daaruit afgeleid dat de artikelen 811 tot 814 van het Gerechtelijk Wetboek niet van toepassing zijn op de strafgerechten en dat de vrijwillige en gedwongen tussenkomst in de strafrechtspleging niet is toegestaan, behalve in de uitdrukkelijk in de wet bedoelde gevallen of wanneer de wet de strafrechter, bij wie de zaak aanhangig werd gemaakt, uitzonderlijk machtigt om tegelijk met de veroordeling, een straf of een andere maatregel uit te spreken tegen een derde die voorafgaandelijk niet in het geding was gero ...[+++]

La Cour de cassation en a déduit que les articles 811 à 814 du Code judiciaire ne s'appliquent pas aux juridictions répressives et que l'intervention volontaire et forcée n'est pas admise en procédure pénale, sauf dans les cas formellement prévus par la loi ou lorsque, exceptionnellement, la loi autorise le juge répressif, saisi d'une action, à prononcer en même temps une condamnation, une sanction ou une autre mesure à charge d'un tiers qui n'a pas été préalablement appelé à la cause (35).


2. Indien een maatregel als bedoeld in lid 1 na een redelijke termijn niet met deelneming van Denemarken kan worden vastgesteld, kan de Raad de in lid 1 bedoelde maatregel overeenkomstig artikel 1 vaststellen zonder deelneming van Denemarken.

2. Si, après un délai raisonnable, une mesure visée au paragraphe 1 ne peut pas être adoptée avec la participation du Danemark, le Conseil peut adopter la mesure visée au paragraphe 1, conformément à l'article 1er, sans la participation du Danemark.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel was bedoeld' ->

Date index: 2024-01-11
w