Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen de vereiste kapitaaluitgaven mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Recente problemen met het uitrollen van SESAR-technologieën tonen aan dat zonder toegespitste maatregelen de vereiste kapitaaluitgaven mogelijk niet gesynchroniseerd zullen zijn en dat bijgevolg de respectieve in vliegtuigen of grondsystemen geïnstalleerde technologie mogelijk nutteloos zijn.

Les récents problèmes liés au déploiement des technologies SESAR montrent que si des mesures ciblées ne sont pas instaurées, les dépenses en capital requises peuvent manquer de synchronisation, la technologie en question installée dans des systèmes embarqués ou au sol pouvant donc se révéler inutilisable.


De vereiste dat de maatregelen « voor zo kort mogelijke duur worden genomen » en « slechts wanneer de finaliteit van de maatregel op geen andere manier kan worden bereikt » voegen niets toe.

La condition selon laquelle les mesures sont prises « pour une durée aussi brève que possible » et « uniquement lorsque la finalité de la mesure provisoire ne peut être atteinte d'une autre manière » n'y change rien, bien au contraire.


De vereiste dat de maatregelen « voor zo kort mogelijke duur worden genomen » en « slechts wanneer de finaliteit van de maatregel op geen andere manier kan worden bereikt » voegen niets toe.

La condition selon laquelle les mesures sont prises « pour une durée aussi brève que possible » et « uniquement lorsque la finalité de la mesure provisoire ne peut être atteinte d'une autre manière » n'y change rien, bien au contraire.


Daartoe is echter toestemming van de tweede lidstaat vereist, en moet de verlenging ook opgenomen zijn in de oorspronkelijke arbeidsovereenkomst, zijnde noodzakelijk gezien de specifieke behoeften van het betreffende onderzoeksprogramma. Er dient verbetering te komen in de situatie van studenten en de thans ook onder deze richtlijn vallende groep van bezoldigde stagiairs, door deze personen toe te staan om gedurende duidelijk omschreven perioden van drie tot zes maanden in een tweede lidstaat te verblijven, mits zij voldoen aan de algemene voorwaarden van deze richtlijn en er passende maatregelen ...[+++]

Les améliorations devraient porter sur la situation des étudiants, et la nouvelle catégorie des stagiaires rémunérés, en les autorisant à séjourner dans un second État membre pour des périodes clairement définies de trois à six mois, pour autant qu'ils remplissent les conditions générales posées dans la présente directive et que des mesures appropriées soient en place afin d'éviter d'éventuels risques d'abus.


4. Elke Partij neemt de wetgevende en andere maatregelen die nodig zijn om haar bevoegde autoriteiten te machtigen een persoon die kennis heeft van de werking van het computersysteem of van de maatregelen ter bescherming van de zich daarin bevindende computergegevens, te bevelen alle redelijkerwijs vereiste informatie te verstrekken teneinde de uitvoering van de in het eerste en tweede lid bedoelde maatregelen mogelijk te maken.

4. Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour habiliter ses autorités compétentes à ordonner à toute personne connaissant le fonctionnement du système informatique ou les mesures appliquées pour protéger les données informatiques qu'il contient de fournir toutes les informations raisonnablement nécessaires, pour permettre l'application des mesures visées par les paragraphes 1 et 2.


4. Elke Partij neemt de wetgevende en andere maatregelen die nodig zijn om haar bevoegde autoriteiten te machtigen een persoon die kennis heeft van de werking van het computersysteem of van de maatregelen ter bescherming van de zich daarin bevindende computergegevens, te bevelen alle redelijkerwijs vereiste informatie te verstrekken teneinde de uitvoering van de in het eerste en tweede lid bedoelde maatregelen mogelijk te maken.

4. Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour habiliter ses autorités compétentes à ordonner à toute personne connaissant le fonctionnement du système informatique ou les mesures appliquées pour protéger les données informatiques qu'il contient de fournir toutes les informations raisonnablement nécessaires, pour permettre l'application des mesures visées par les paragraphes 1 et 2.


De bepalingen van hoofdstuk 4, die ertoe strekken internationale inspecties mogelijk te maken, alsmede die van hoofdstuk 5, die het bewaren voorschrijven van de gegevens vereist in het kader van het in hoofdstuk 3 opgezette autorisatiesysteem en de inachtneming van het vertrouwelijke karakter van de informatie, veronderstellen eveneens de gezamenlijke uitoefening van federale en gewestelijke bevoegdheden. Ten slotte geldt dat in zoverre het initiatief van de gewestwetgevers vereist is om de geplande ...[+++]

Enfin, dans la mesure où l'intervention des législateurs régionaux est requise pour l'adoption des règles projetées, l'article 11 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 et l'article 4, alinéa 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises leur attribuent également le pouvoir d'ériger en infraction les manquements à leurs décrets ou ordonnances et d'établir les peines sanctionnant ces infractions, de sorte que les dispositions pénales du chapitre 6 sont aussi de la compétence de ces législateurs, en tant qu'elles visent des infractions à des règles qu'il leur revient d'établir pour l'exécution de la c ...[+++]


De aanwijzing van een KME is gebaseerd op het voorzorgscriterium, dat de proactieve invoering van beschermende maatregelen vereist om mogelijke risico’s uit te sluiten.

L'identification d'un écosystème marin vulnérable se fonde sur le principe de précaution, qui exige, face à des risques potentiels, la mise en œuvre proactive de mesures de protection.


39. ziet uit naar de spoedige publicatie van een duurzaamheidseffectbeoordeling (DEB) die bijtijds beschikbaar moet zijn om een volledige openbare raadpleging mogelijk te maken, opdat de resultaten daarvan in de onderhandelingen kunnen worden meegenomen, met name waar het gaat om maatregelen die vereist kunnen zijn om eventuele negatieve gevolgen voor bepaalde groepen of sectoren te beperken;

39. compte sur la publication rapide d'une évaluation de l'impact sur le développement durable, laquelle doit être disponible en temps voulu pour permettre une pleine consultation du public, de sorte que ses résultats puissent influer sur l'issue des négociations, en particulier en ce qui concerne les mesures qui pourraient s'avérer nécessaires pour atténuer l'impact négatif sur certains groupes ou secteurs;


37. ziet uit naar de spoedige publicatie van een duurzaamheidseffectbeoordeling (DEB) die bijtijds beschikbaar moet zijn om een volledige openbare raadpleging mogelijk te maken, opdat de resultaten daarvan in de onderhandelingen kunnen worden meegenomen, met name waar het gaat om maatregelen die vereist zijn om eventuele negatieve gevolgen voor bepaalde groepen of sectoren te beperken;

37. compte sur la publication rapide d'une évaluation de l'impact sur le développement durable, laquelle doit être disponible en temps voulu pour permettre une pleine consultation du public, de sorte que ses résultats puissent influer sur l'issue des négociations, en particulier en ce qui concerne les mesures qui pourraient s'avérer nécessaires pour atténuer l'impact négatif sur certains groupes ou secteurs;


w