Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen die oorspronkelijk waren voorzien werkelijk verstandig » (Néerlandais → Français) :

Het is heel zinvol om het beschikbare geld hiervoor te gebruiken, en te overwegen of alle maatregelen die oorspronkelijk waren voorzien werkelijk verstandig waren. Misschien kunnen we onze koers verleggen, met het oog op een ecologisch en economisch evenwichtige samenwerking voor het ontwikkelen van het hele stroomgebied.

Il est tout à fait logique d’utiliser ici les fonds disponibles et d’examiner si toutes les mesures prévues à l’origine étaient correctes et comment des mesures correctives peuvent être prises dans l’intérêt d’une coopération et d’un développement rationnels et écologiquement et économiquement équilibrés dans toute la région du Danube.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Ve ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Con ...[+++]


Zo zijn maatregelen die oorspronkelijk voorzien waren in het ontwerp van het ministerieel besluit thans opgenomen in dit koninklijk besluit.

Ainsi, des mesures initialement prévues dans le projet d'arrêté ministériel sont actuellement reprises dans le présent arrêté royal.


In het oorspronkelijke herstructureringsplan voor IKB, waarin de later overeengekomen compenserende maatregelen nog niet waren opgenomen, werd voor deze activiteit een rendement op het eigen vermogen van ongeveer [> 10] % voorzien.

Le plan de restructuration initial, qui ne contenait pas encore les mesures compensatoires convenues ultérieurement, mentionnait pour ce secteur d’activités un rendement des fonds propres d’environ [> 10] %.


In het oorspronkelijke herstructureringsplan voor IKB, waarin de later overeengekomen compenserende maatregelen nog niet waren opgenomen, werd voor deze activiteit een rendement op het eigen vermogen van ongeveer [> 5] % voorzien.

Le plan de restructuration initial, qui ne contenait pas encore les mesures compensatoires convenues ultérieurement, mentionnait pour ce secteur d’activités un rendement des fonds propres d’environ [> 5] %.


(49) De vervanging van een extra productie-installatie waartoe werd besloten na een uitvoerige analyse van het productassortiment van ILKA MAFA, strookt met het oorspronkelijke herstructureringsplan en behelst geen inhoudelijke veranderingen en ook geen andere strategieën of maatregelen dan die welke reeds in het oorspronkelijke plan waren voorzien.

(49) La décision, prise après une étude approfondie de la gamme de produits d'ILKA MAFA, de remplacer une autre installation de production concorde avec le plan de restructuration initial et n'est liée ni à des modifications précises ni à l'introduction de nouvelles stratégies ou mesures qui n'étaient pas prévues dans le plan initial.


Oorspronkelijk waren de maatregelen voorzien voor twee keer een periode van een halfjaar, namelijk van juni 2004 tot december 2004 en van juni 2005 tot december 2005.

Initialement, les mesures étaient prévues pour deux fois une période de six mois, à savoir de juin 2004 à décembre 2004 et de juin 2005 à décembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die oorspronkelijk waren voorzien werkelijk verstandig' ->

Date index: 2021-06-13
w